Читаем Во благо Ордена Феникса (ЛП) полностью

— Страница двести двенадцать, — указал он головой.

«Он ведь не может знать содержание всей книги, включая номера страниц? Или может?!»

Гермиона просто не смогла устоять. Схватив книгу, она быстро пролистала до страницы двести двенадцать и нашла слово «Histomalleus», напечатанное в верхней части листа. Девушка безразлично отбросила её на стол, пока Снейп рассматривал гриффиндорку со скучающим выражением лица, намекающим: «Я же говорил».

— Полагаю, мне придётся потратить часть своего драгоценного учебного времени на изучение всего этого, — вздохнула она.

— Вы переживёте… — услышала Гермиона тихое бормотание профессора, когда тот от неё отвернулся.

— Напрашивается вопрос, почему вы сами не можете его на меня наложить? — она буравила гневным взглядом затылок Снейпа, пока тот не повернулся к ней лицом с недовольным вздохом.

— Ещё одна особенность магии обряда… — растягивал слова он. — …Заключается в том, что она обнаруживает магический след, оставленный произносящим заклинание. Любая попытка, направленная на то, чтобы чья-то личность была волшебным образом изменена другим человеком, будет раскрыта. Если вы сами произнесёте заклинание — нечего будет обнаруживать.

«Ну конечно. Ещё одна грёбаная особенность».

Гермиона была так раздражена, что даже не потрудилась бросить ему какую-нибудь колкость в ответ.

— Так когда же состоится наша следующая «долгожданная» встреча? — вместо этого спросила она, притягивая к себе листок пергамента и перо.

— В пятницу.

Она подняла глаза на профессора.

— Опять в последний день, когда можно выполнить обряд?

— Это наиболее удобно.

«Серьёзно? Для кого?»

Тем не менее, ей понадобится дополнительное время, чтобы морально подготовиться. И выучить это чёртово заклинание. Она аккуратно записала день и дату на верхушке пергамента. Когда гриффиндорка подняла взгляд, Снейп сосредоточенно всматривался в неё.

— Это не домашнее задание, мисс Грейнджер.

— Ну, на самом деле для меня это почти как домашка, — огрызнулась она. — Во сколько?

Профессор закатил глаза.

— Полагаю, в любое время, когда вам удастся вписать это в свой чрезвычайно напряжённый график.

— Тогда после ужина. В восемь вечера.

— Хорошо, — он поднялся из-за стола.

— Где?

— В моих покоях.

Она с тревогой посмотрела на него.

— Почему там?

— Потому что там удобно.

Гермиона вскочила со своего места, оттолкнувшись от стола с такой силой, что отдавила себе все локти, стремясь хоть как-то компенсировать разницу в их росте.

— Хорошо!

— Хорошо.

Девушка наблюдала, как он уходил, после чего яростно отбросила в сторону перо и пергамент. Они сражались в каком-то глупом поединке — без особых усилий выявляя друг в друге всё самое худшее. Скорее всего в пятницу всё будет уже не настолько больно, она знала об этом, но не была уверена насчёт психологической и эмоциональной травмы.

«Я должна войти в режим выживания. А Снейпу просто придётся с этим смириться».

***

— Конь на С5.

Рон откинулся на спинку одного из стульев в общей гостиной, пока Гарри склонялся над шахматной доской, явно воспринимая игру более серьёзно, чем рыжий, который держал на коленях квиддичный шлем и втирал в его покрытие какой-то крем.

— О, смотри, кто это здесь! — саркастически объявил Рон, когда нагруженная книгами Гермиона ввалилась в дверной проём. — Где ты пропадала?

— Занималась в библиотеке.

— Так вот как это называется, — пробормотал он, продолжая энергично тереть шлем грязной тряпкой.

Гермиона была слишком вымотана и не в настроении для ехидных замечаний любого рода.

— Если вам так нужно знать, меня индивидуально обучал профессор Снейп, — огрызнулась она, сбрасывая книги в ближайшее кресло, прежде чем они выскользнули бы из её рук.

Гарри и Рон обменялись многозначительными взглядами.

— Да, мы слышали, — ответил Гарри. — Ферзь на Е3.

Наступила минута молчания, прежде чем Гермиона решила обратиться к проблеме лоб в лоб.

— Он любезно предложил мне помочь подготовиться к экзаменам, — она посмотрела поочерёдно на каждого из мальчиков.

— Ну… тебе ведь нужна любая помощь… — согласился Рон. — Я имею в виду, что ты просто из кожи вон лезешь. Неудивительно, что Снейп захотел помочь.

— Некоторые из нас действительно беспокоятся о своих оценках, — она отбросила с лица несколько непослушных локонов. — Без сомнения, полировка квиддичного снаряжения обеспечит вам блестящее будущее, когда вы покинете школу.

Рон начал натирать ещё сильнее.

— Абсолютно верно. Я стану самым знаменитым вратарём в Британии.

— И ещё это хорошая практика дрочки, — подчеркнул Гарри.

— Да, но у меня секса и так уже предостаточно.

— Очаровательно, — фыркнула Гермиона.

Рон поднял голову и взглянул на доску:

— Пешка на В6. Но, честное слово, Миона… Снейп?! Я бы не смог выдержать с ним и пяти минут. Даже если бы он был лучшим квиддичным игроком в мире.

Гермиона нахмурилась:

— В твоих словах нет никакого смысла. И перестань говорить о чёртовом квиддиче.

— Ты не должна нас осуждать, Миона, — Гарри сканировал доску. — Это звучит немного шокирующе. Я имею в виду, что существует миллион способов провести вечер лучше, чем с этим старым мерзавцем.

Перейти на страницу:

Похожие книги