Сэм нахмурилась. – "Ага. Она получила перевод в отдел нападения и насилия, после того как я ушла. Я никогда не встречалась с ней. Какая она?"
"Она слишком много говорит."
"Готова поспорить, тебе было весело," – смеясь сказала Сэм.
"Ага. Куча веселья. Но она заставила разговориться Элис Хейган."
"Ты шутишь. Так кто был его любовником?"
"Мы вернемся утром. У ее мужа прием у врача. Она сказала тогда и скажет."
Тори постучала пальцами по ноге Сэм.
"Но слишком мало, слишком поздно. Они собираются закрыть дело на этой неделе. О'Коннор сказала, что капитан ей серьезно сказал, что ее участие это всего лишь шоу."
"Приказ от шефа?"
"Ага."
Сэм покачала головой.
"Это обернется кому нибудь очень не хорошо. Возможно не сейчас, но однажды, какой-нибудь репортер будет шнырять вокруг и кто-нибудь проговорится что случилось. В смысле, что если его изберут? Стивенса, я имею ввиду. Тогда он заинтересует всю прессу. Его закопают. И как гром среди ясного неба, какой-нибудь репортер спросит о его брате. Что тогда?"
"Не наша забота."
"Так эта О'Коннор, она здесь только на неделю, что потом?"
"Возможно. Но у нее ужин с Мариссой Годдард вечером."
"О, серьезно? Когда они встречаются?"
Тори улыбнулась.
"Сегодня на ужин. Видимо, Годдард собирается рассказать ей байку, почему дело должно быть закрыто, и О'Коннор должна согласиться и подписаться."
"И ее это устраивает? О'Коннор, имею ввиду."
"Нет. Поэтому она пытается разговорить экономку. Если мы сможем еще что-то найти, тогда может меньше будет давление, что бы мы закрыли дело. В смысле, мы все знаем, что это Хидальго сделал."
"Это всего лишь маленький кусочек пазла."
Тори кивнула.
"Просто у меня ощущение, что Хидальго невиновен во всем этом."
"Что ты имеешь ввиду?"
"Он не убийца. Я думаю, что ему на самом деле приказали убить отца Майкла."
Она допила вино.
"Возможно шантаж. Может что-то еще. Но я думаю, кто-то сказал ему убить священника, и после он получил пулю из-за этого."
"Но в этом нет смысла, Тори. Как сказал Рамирез, если бы кто-то был готов убить Хидальго, то почему бы ему было просто не пристрелить отца Майкла самому и не втягивать сюда третьего?"
"Я не знаю. Здесь так много 'если' и 'возможно'. Мы можем никогда не узнать, что случилось на самом деле."
Глава 17
Кейси стояла на углу около участка, посмотрела на часы в третий раз. Марисса Годдард опаздывала на пять минут. Может она передумала. Но Кейси потрясла головой. Ей не могло так повезти. И если эта женщина окажется копией Терезы Филлмор, это все равно будет короткий вечер. Она изобразит головную боль, если понадобится.
"О'Коннор?"
Кейси повернулась, ее улыбка расширилась, когда привлекательная женщина приблизилась.
"Да. Я Кейси О'Коннор."
Женщина протянула ей руку. – "Марисса Годдард."
Кейси рассматривала, смотря на длинные, прямые светлые волосы, плотно обтягивающие брюки и черно-красный свитер. Она посмотрела в выразительные голубые глаза, затем подняла бровь. – "Вы Марисса Годдард?"
"Да."
Кейси засмеялась. – "Я убью ее," – пробормотала она, когда пожала протянутую ей руку, и удивилась крепкому женскому рукопожатию. – «Задница моя, Тереза Филлмор.»
"Извините?"
"Это просто… ничего," – сказала она. – "Действительно, приятно познакомиться с вами, Мисс Годдард."
Женщина кивнула, затем нетерпеливо убрала волосы за уши. Она показала на серебристый Линкольн припаркованный вдоль тротуара. – "Можем идти?"
Кейси пошла за ней, ее брови поднялись когда Марисса Годдард открыла перед ней пассажирскую дверь.
"Я в настроении для чего-нибудь острого," – сказала Марисса. Может Вы можете порекомендовать хорошее место Tex-Mex[2]?"
"Острого? Если вы хотите чего-то острого, я ваша женщина."
"Уверена, что так. Все же, я говорила только про ужин."
"Так и я об этом же, Мисс Годдард. О чем вы подумали, что я говорила?"
Они мгновение смотрели друг на друга, затем Марисса кивнула, с легкой улыбкой на лице. – "Зовите меня Марисса."
Кейси сидела в шикарной машине, наблюдая как Марисса идет к водительскому месту, ее взгляд кратко скользнул по Кейси когда она открыла дверь.
"Я надеюсь, ты знакома с этим делом?"
Кейси кивнула.
"Поэтому я еще больше не понимаю, почему я здесь."
"Что ты имеешь ввиду?"
"Я из Спец Отдела. И кроме того, читала и слышала, что это не преступление на сексуальной почве."
"Дай угадаю. Ты говорила с Хантер."
"Ага, пять минут с ней и она прочистила мне мозги," – пошутила она.
"Не сомневаюсь."
"Здесь поверни на лево." – Указала Кейси. – "Но ей не пришлось промывать мне мозги. Я читала отчеты. Факты есть факты. Я думаю, что это может быть воспринято как преступление на сексуальной почве."
Она пожала плечами. – "Или могло выглядеть так."
"На что вы намекаете, детектив О'Коннор?"
"Что тебя заставило думать, что я на что-то намекаю?"
"Ты права. Извини. Я не должна судить тебя основываясь на Хантер."
"На светофоре, снова поверни на лево."
Они приближались к любимому ресторану Кейси.
"И что между вами с Хантер?"
"Мы точно не поладили."
Кейси засмеялась. – "Я думаю, я должна была догадаться об этом, когда увидела тебя."
"Что ты имеешь в виду?"