Лиз Харпер едва походила на человека. Ее разодранные и окровавленные лохмотья напоминали старую кожу, которую она вот-вот сбросит, а лицо, обгоревшее до костей, как будто уже наполовину прошло через этот процесс. В уцелевшем злобном глазу не было ни милости, ни разума – только ненависть, остервенелая жажда мести. А потом Лиз нажала на спуск…
Размытое пятно с криком взлетело на костяной холм и обрушилось на нее. Взвизгнув, Лиз рухнула навзничь; дробовик рявкнул, и обе фигуры исчезли за холмом из костей.
Шарлотта, поняла Элли. Это она кинулась на Лиз. Поднявшись на ноги, Элли заковыляла вокруг кучи, нашаривая ракетницу.
Но она не понадобилась. Обойдя костяной холм, Элли обнаружила, что лишь одна из фигур движется, а вторая лежит безмолвно и неподвижно. Шарлотта визжала и выкрикивала проклятия, а ее кулаки взлетали и опускались, взлетали и опускались, колошматя Лиз по лицу, по груди, по горлу. Лицо Лиз было залито кровью; второго глаза она тоже лишилась.
Элли оттащила Шарлотту. На пол брякнулся окровавленный нож с рукояткой из старой ружейной гильзы, какие мастерил Тони Харпер. Возможно, тот самый нож, которым Джесс защищалась от Пола.
Лиз перханула кровью. Ее разорванные губы зашевелились. Кровь струилась из носа и сквозь выбитые зубы.
– Тони, – просипела она (во всяком случае, Элли так показалось), потом содрогнулась и затихла.
Теперь Элли слышала лишь отчаянные стоны истерзанной земли внизу, плач тех, кто населял ее, и яростные вопли преследователей.
Элли помогла Шарлотте встать, и они спотыкаясь побрели к Мэдлин Лоу.
Мэдлин моргнула, выплыв из тьмы, в которую погружалась. Разве ее задача еще не выполнена? Она вывела их обратно, что еще от нее нужно?
– Мэдлин! – услышала она крик Элли. – Мэд! Давай рюкзак, быстрее!
Мэдлин сняла рюкзак и опустила на пол. Элли подтащила его к промежутку между двумя расчищенными проходами. Мэдлин услышала слабое шипение, резко запахло газом.
– Убирайтесь отсюда, обе, – скомандовала она.
Элли покачала головой.
– Пойдешь ты. Только вытащите заодно и Джесс.
– Что? – Шарлотта вылупилась на нее. Мэдлин заметила, что лицо и руки девушки забрызганы кровью. – Элли, не дури.
Пока они не смотрели, Мэдлин подобрала с пола увесистую толстую кость, возможно, лошадиную или коровью.
– Наверху еще не рассвело. Они за вами погонятся. А так наверняка. – Элли вытащила ракетницу. – У нас остался один выстрел. Ты только вытащи Мэд и…
Спорить не было времени, оставалось единственное решение. Мэдлин огрела подругу костью по голове, и Элли рухнула как подкошенная.
Мэдлин подобрала ракетницу.
– Вытащи ее, – сказала она Шарлотте. – И Джесс тоже.
– Мэдлин…
– Давай, мать твою. И скажи ей, чтобы позаботилась о Рубене.
– Позаботилась о…
Мэдлин улыбнулась.
– Она поймет.
Стая преследователей завизжала так, что можно было оглохнуть. Шарлотта открыла рот, чтобы возразить, но тут же опять закрыла. Она ненадолго сжала плечо Мэдлин, затем подбежала к Элли и обвязалась вместе с ней запасным мотком веревки.
Мэдлин направилась ко входу в туннель. Запах газа стал сильнее, от него кружилась голова и тошнило. Она взвела курок ракетницы. Еще немного, еще чуть-чуть.
Забряцали кости. Мэдлин оглянулась и увидела, как Шарлотта и Элли исчезают в дыре в потолке. Тело Джесс, лежавшее на куче костей, дернулось: так вот откуда этот звук. Затем Джесс зашевелилась и стала рывками подниматься наверх.
Мэдлин попятилась от проходов.
Она подпустит тварей поближе. Самый верный способ – завалить как можно больше за один раз. Газ будет просачиваться вниз по туннелям. Оставалось надеяться, что взрыв вызовет обвал и запечатает чудовищ хотя бы до рассвета. Когда Пляска прекращена, а Спящие погружаются обратно в Бездну, остальное уже неважно.
Твари были уже здесь: бледные силуэты сгорбились в устьях туннелей, выжидая. Возможно, их отпугивал запах. Они почуяли неладное, но не могли понять, что это.
Мэдлин подумала о Шоне и Закаляке, о Рубене, который по крайней мере остался жив и обретет новый дом, и улыбнулась. Nunc dimittis, подумала она: ныне отпускаешь раба Твоего, Владыка, по слову Твоему, с миром.[27]
– Fiat, мать вашу, lux, падлы, – проговорила Мэдлин, и они хлынули вперед. Она подняла ракетницу и выстрелила.
Сверкнула багряная вспышка и разлилась вокруг оранжево-голубой волной. А потом остались лишь ослепительно-белый свет и поцелуй сияющей боли, за которым последовал раскат грома, унесший Мэдлин Лоу куда-то далеко-далеко, за пределы досягаемости.
Часть 4. Добрые старые звезды
22 декабря
Восход: 08:18
Закат: 15:51
Световой день 7 часов 32 минуты 19 секунд
65
Это была самая длинная и странная ночь на памяти Милли.
Когда безутешные вопли тварей – похожие на крики агонии, хотя их никто не трогал – наконец стихли, те, что цеплялись за оконные рамы, обмякли, повиснув на своих цепких конечностях. Остальные неподвижно сидели на корточках среди надгробий.