Читаем Война богов: Поэма в десяти песнях с эпилогом полностью

Так Троицу индусы тоже знали?


С в.   Г в е н о л и й  

Свою и египтяне почитали: Изида, Гор, Озирис-Бог-отец Мы Троицу увидим, наконец, И в странах отдаленнейших. Сраженье Мы с Троицей языческой ведем. Ты убедишься, мой любезный, в том, Что все это не ново, сочиненье Философа Платона прочитав.


С в.   К а р п

In vino veritas.[1] Он пьян, но прав.


С в.   В л а с и й

По-гречески?


М о и с е й

Должно быть, по-латыни.


С в.   В л а с и й

Вот пьянства вред! Он невменяем ныне. Скажи, в Христа ты веришь, пустослов?


С в.   К а р п

Так спрашивать, мой друг, неделикатно. Distinguo.[2] Хоть я верую, понятно, Что мудр Христос, но мало ль мудрецов? Я чту и Зороастра, и Сократа, И Лао-Цзы, седого азиата; Им подражал Христос, и он не нов.


С в.   Г в е н о л и й

А для чего, скажи без пререканий, Для пьяниц воду превращать в вино? Есть Филемон с Бавкидою давно, И скверных нам не нужно подражаний.


М о и с е й

Что вижу я? Вдруг улыбаться стал Ты, Иоанн?


С в.   И о а н н

Смешно мне.


М о и с е й

О создатель!


С в.   И о а н н

Выходит, что я просто подражатель?


М о и с е й

Но ты же сам о чуде рассказал.


С в.   И о а н н

Я сам?


М о и с е й

Ну да.


С в.   И о а н н

Узнайте, о тупицы: Написаны евангелья страницы Спустя сто лет не Марком, не Лукой, И не Матфеем также, и не мной! Мы неучены; где нам до писанья? Сложили и «Апостолов деянья» Монахи, но разумными никак «Деянья» не назвать. Не приплетайте Апостолов сюда, и не мешайте: Как видите, мы заняты... Итак, Оставьте нас, пожалуйста, в покое!


М о и с е й

Приди в себя! Да что это такое? Не прикасайся к полным сим грудям, Что прокляты...


С в.   И о а н н

А, будь ты проклят сам!


С в.   В л а с и й

Довольно споров! Толку в них немного. Придется в рай идти, нужна подмога.


М о и с е й

Идем, друг Влас!


В с е   с в я т ы е

Идите, добрый путь! Мы об уходе вашем не жалеем!


Отделавшись от Власа с Моисеем, Задумали святители чуть-чуть Испробовать яд неги непривычной, И было их блаженство безгранично. С Теоной Карп любезничал. Чудак Проговорил, заискивая так: «Желал бы я, прелестная Теона, Чтоб трапезу делила ты со мной». Вакханка улыбнулась благосклонно И съела ломтик просфоры сухой. «Еще кусок?» Она не захотела: «Хлеб пресноват». — «Да нет, то — божье тело! У нас, святых, все — тайна. А теперь Вот, выпей-ка! Глазам своим не верь: Сие вино...» — «Вкусней вино Фалерна». «Ты божью кровь вкушаешь!» — «Шутишь, верно!» «Нет, не шучу. То — кровь, а не вино Не бойся же! Пользительно оно: Я тем вином болящих исцеляю. Теперь и ты — святая, поздравляю!»


Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия