Читаем Война и потусторонний мир полностью

– Скорее! – завопили истошно сверху, и Петр понял, что это его последняя возможность.

Не выпуская веревку из вида, он подпрыгнул, вкладывая в движение все тело. Рванулся на пределе силы, ухватился за махровый конец и провернул ладонь, оборачивая кулак толстой петлей. Из корзины раздались радостные возгласы: «Тяните, граф, тяните!» Веревка дрогнула, поплыла вверх, отрывая Петра от земли. Но не успел он выдохнуть, как сзади раздался рык. Ногу дернули и обхватили. Веревка затрещала, натягиваясь под двойным весом. Ах ты, бесовская морда!

Петр лягнул свободной пяткой, ударил каблуком между рогов, но это не помогло. Тогда он выпрямил носок, будто в танце. Сапог дрогнул, скользнул, и тут же стало легче. Послышался скулеж и глухой удар. Веревка дернулась, и Петр взмыл в воздух.

– Ш-ш-ш… бах! – громыхнуло снизу. Мимо, целясь в шар, с хищным шипением пролетел картечный снаряд. – Буф-ф-ф! – Он взорвался вдали, обдав лишь волной нестерпимого жара и осев солью на губах. Картечь прорешетила воздух, но, кажется, не достигла цели.

Забыв на мгновение даже о боли от веревки, Петр глянул вниз. Там, в свете ночников, виднелась пушка-единорог и суетящиеся вокруг нее бесы. С этой высоты они казались жуками – разозленными жуками, способными продырявить гигантский купол одним ударом. Очередной бес уже подносил пальник к трубке, как вдруг сверху, из корзины, раздался ружейный выстрел, и бес упал, выронив пальник. Не было сомнений, чья меткость спасала им жизни – меткость человека, с которым Петр условился вскорости стреляться.

Шар поднялся выше, пушка выстрелила еще и еще, два снаряда разорвались над головой, но третий бухнул уже под ногами. Здесь, на морозной облачной высоте, бесы не имели силы. Петр уткнулся лбом в плечо и принялся хватать обожженным горлом хрусткий утренний воздух. Ветер обдул щеки и взбодрил изможденное тело. За далеким лесом торжественно разливалось золото солнца.

Веревка снова поползла вверх. Двигалась неровно и перетягивала руку так, что казалось, вот-вот вырвет кости, и все же это было лучше, чем сломанная шея, так что Петр держался. Теперь он уже слышал, как из корзины сдержанно переругивались: «Да как же вы тянете, вы его сбросите!» – «Как еще мне его тянуть? Он весит, как кобыла…» – «Но тянете-то вы не кобылу, граф, нежнее!»

Наконец над головой распахнулась дверца. Петр подтянулся, вцепившись в края корзины, но замерзшие пальцы соскользнули, и он бы рухнул – да только Лонжерон в последний момент ухватил его за ворот. Там же темляк! Удивительно, но кисточка не жгла, Лонжерон ее, кажется, и вовсе не заметил. Втянув Петра внутрь, он отдернул руку и принялся сворачивать кольцами впопыхах втянутый якорь.

Петр сделал неровный шаг и рухнул на лавку.

– Простите, князь, – заторопился Елисей, отрывая извиняющийся взгляд от приборов, – я бы непременно дождался, но они выкатили пушку…

– Полно… вам… – сказал Петр, задыхаясь, – полно.

– Где вы были? – бросил хмуро Лонжерон.

– Меня пригласили посидеть на дорожку. – Петр поправил воротник на наливающейся синяками шее и с трудом поднялся.

Лонжерон изучил его резким взглядом, а потом вытянул из-за пазухи фляжку. Оттуда же, подцепленная ею, выпала игральная карта. Петр поднял ее и покачал головой.

– Могли бы предупредить, что намереваетесь мухлевать, – сказал он, разглядывая портрет Иверии.

Лонжерон отер губы.

– Вы тоже не были слишком откровенны, – указал он на темляк.

Петр вынужден был согласиться. Он снял с шеи веревку и стал разглядывать серебряную кисточку.

– Отчего в нем такая сила?

– В него вложена защита от тех, кто желает навредить вам.

– Но вас она не обожгла?

Лонжерон кинул на него косой взгляд.

– Я не желаю вам зла, – процедил он с неохотой. – По крайней мере сегодня.

Выпив воды и почувствовав себя немного лучше, Петр огляделся. Утро вовсю разыгралось, расцветало вдали сливочно-розовой полоской, мимо кусками корпии ползли облака. Елисей сверялся с картой, Лиза хлопотала с рычагом горелки, и приходилось признать, что под ее управлением шар двигался едва ли не плавнее.

– Мы уже взяли курс на Медную гору?

Елисей мотнул головой:

– Придется сделать крюк, чтобы не лететь напрямую через Лихие земли.

Петр насторожился.

– Лихие земли? Что это за место?

– Лихое заклятие – взрыв соляной, неотменимой мертвой силы. Кощей попытался переломить им ход войны, но вместо этого выжег лес, уничтожил все, что жило там, и навечно заразил землю.

– Там и сейчас опасно?

Елисей кивнул:

– Когда мы пересечем бесовскую границу, нам придется лететь на порядочной высоте, чтобы не отравиться. Но не извольте волноваться, мощности шара хватит, нам ничто не угрожает.

Петр осмотрел команду и спохватился:

– Василиса?

– Тут я, барин. – Девочка стояла на лавке и во все глаза смотрела вниз.

– Ты что же, не боишься? – спросил Петр, усаживаясь рядом.

– А чего бояться? Хуже, чем у бесов, жизни мне не будет.

– Жизнь твоя теперь будет гораздо лучше, я обещаю, – сказал Петр, улыбаясь. Он поглядел на чумазое лицо и худую одежду и обратился к Лизе: – Не найдется ли у вас что-нибудь по размеру?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ловцы душ
Ловцы душ

Старый ведун из Полоцкого княжества, именуемый Волчий Пастырь, шаман-нойда, говорящий с мертвыми, юный княжич Сеслав, которому назначено смертельно опасное испытание, боярышня, угодившая в тенета ведьмы, ловкий и бесстрашный охотник Корт… Всех их объединяет одно: их путь рядом с Кромкой, границей, разделившей мир живых и мир мертвых. Здесь сказка становится реальностью. Здесь нет ни добрых, ни злых, а есть лишь беспрестанная борьба за власть над человеческими душами, своими или чужими. Это совсем не то колдовство, которое придумывают авторы фэнтези. В этом мире оно исконное: языческое, беспощадное дремучее, как древнерусские леса, полные нежити и проклятий, только и ждущих, чтобы неразумие или жадность дали им свободу.

Александр Владимирович Мазин , Алексей Степанович Буцайло , Анна Евгеньевна Гурова , Ольга Александровна Коханенко , Павел Александрович Мамонтов

Славянское фэнтези
Зов валькирий
Зов валькирий

Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери. По собственной воле выбрав жениха, лесная валькирия Илетай готова бежать из дома. Теперь только от отваги и удачи Свенельда зависит, породнится ли Тойсар с русами и поможет ли собрать войско, способное пройтись ураганом по берегам далекого Хазарского моря…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези