– Ты и правда изменил меня, Тодд, – снова повторил он. – Ты сделал меня лучше. Но лишь настолько, чтобы увидеть, насколько я на самом деле плох. Я ведь и не догадывался, Тодд, – пока не сравнил себя с тобой. Я-то думал, что творю добро, – он встал прямо надо мной. – Пока ты не показал мне, что это не так.
– Ты был плох с самого начала, – прорычал я. – Я ничего не сделал.
– Ну что ты, Тодд, конечно, сделал, – сказал он. – Тот гул, который ты слышал у себя в голове, то жужжание, которое нас соединяло. Это было добро внутри меня, добро, которое ты заставил меня увидеть. И видеть его я мог только через тебя, – взгляд его почернел. – А потом явился Бен, и ты взял и все у меня отнял. Ты показал мне проблеск добра, до которого я никогда бы не смог дотянуться сам, – и все за этот грех, Тодд Хьюитт, за грех самопознания.
Он наклонился… и стал развязывать мне ноги.
– Одному из нас придется умереть, – сообщил он.
Ангаррад ощущалась совсем не так, как Желудь. Она была шире, сильнее, быстрее… но я все равно волновалась.
– Пожалуйста, пусть с тобой все будет в порядке, – шептала я – даже не ей… понимала, что это все равно бесполезно.
Потому что она лишь сказала МАЛЬЧИК-ЖЕРЕБЕНОК и помчалась еще быстрее.
Мы неслись сквозь лес, прижимаясь постепенно влево, к воде. Холмы становились ниже, площе; между ними чаще мелькала река – широкая, бурливая, все еще затопляющая берега.
Но никакого океана я не видела – только деревья, и еще деревья, и еще. Снег валил густо, крупными такими хлопьями; они кружились в воздухе и собирались в заметные сугробы даже в этой, реально густой чаще.
День начал угасать. У меня ныло сердце – я не знала, чем все кончилось на холме, как были дела у Брэдли, что творилось у Тодда впереди, на море…
И тут сразу весь – вот он…
Через прогалину в деревьях, совсем близко, так что можно даже прибой разглядеть… даже причал в маленькой гавани среди заброшенных домов – на земле сидел он, наш корабль…
Который тут же снова исчез за лесом.
Но мы уже почти приехали. Мы почти на месте.
– Подожди меня, Тодд, – прошептала я. – Я уже рядом.
– Это будешь ты, – сказал я, пока он отвязывал вторую ногу. – Умереть придется тебе.
– А знаешь что, Тодд? – негромко отвечал он. – Какая-то часть меня надеется, что ты прав.
Я лежал тихо, пока он отвязывал мою правую руку, а потом каааак размахнулся… но он уже пятился от меня к пролому, ведущему на берег, и с довольным видом наблюдал, как я выпутываю левую руку.
– Я подожду тебя там, Тодд, – он шагнул наружу и исчез.
Я попробовал кинуть в него ВИОЛОЙ, но чувствовал себя ужасно слабым, и он даже не поморщился. Последние узлы… и вот я, наконец, свободен – спрыгнул со стола и тут же вцепился в него обратно. Пришлось постоять с минуту, пока у меня перестала кружиться голова, но вот я уже шел, шел, вылезал наружу через эту кучу камней и…
Ледяной пустынный пляж.
Первое, что я увидел, – череда разрушенных домов. От некоторых остались только груды досок и песка. Другие, на бетоне, как часовня, сохранились лучше. К северу вдаль убегала дорога и ныряла в леса – наверняка вела когда-то до самого Нового Прентисстауна… потомуш сейчас где-то на втором дереве ее глотала переполненная, бурная река.
Снег очень быстро летел из туч вниз, где его подхватывал злой ветер. Холод стальным ножом забрался мне под униформу, пришлось даже поплотнее запахнуть мундир.
Только после этого я обернулся поглядеть на океан.
Бог ты мой…
Какой же он, еть…
Больше… вообще всего, докуда глаз хватает и дальше – не только до восточного горизонта, но еще и к северу с югом тоже, будто сама бесконечность незаметно подкралась прямо к твоему порогу и готова сожрать тебя целиком, стоит только повернуться спиной. Снег ему совершенно нипочем. Просто ярится себе, словно и правда хочет тебя побить, и каждая волна – удар, тумак, каждая пытается дотянуться до тебя, сбить тебя с ног, если достанет.
А в воде… ходят
Очень
– Впечатляет, да? – сказали сзади.
Мэрский голос…
Я развернулся… но его нигде не было видно. Я описал полный круг, медленно. Под ногами у меня был присыпанный песком бетон… будто здесь когда-то была площадь, или променад вдоль моря, или еще што… тянулось от самого фасада часовни – наверное, много лет назад люди могли посидеть здесь, погреться на солнце…
Только я сейчас тут один и вот-вот
– ПОКАЖИСЬ, ТРУС! – крикнул я.
– О, вот в чем-в чем, а в трусости ты не можешь меня обвинить, Тодд.
Снова его голос, но звучал он… откуда-то еще, не отсюда.
– ТОГДА ПОЧЕМУ ТЫ ПРЯЧЕШЬСЯ? – закричал я, вертясь во все стороны и обхватывая себя руками от холода.
Мы же оба подохнем, если будем здесь торчать.
И тут мне на глаза попался корабль – там, чуть дальше по пляжу. Стоит себе, ждет…
– Я бы не стал, Тодд, – снова раздался голос. – Ты труп, прежде чем добежишь до него.
Я еще раз внимательно огляделся.