Читаем Война хаоса полностью

Пытаюсь швырнуть ему вдогонку: ВИОЛА! но я все еще слаб, и он даже не замечает моих усилий. Я окончательно вырываюсь из пут и спрыгиваю со стола. Первые секунды голова идет кругом, но я кое-как восстанавливаю равновесие и выхожу на улицу…

На жуткий холод океанского побережья.

Первое, что я вижу, – это несколько разбитых домишек, часть которых превратились в груды досок и песка. Те, что построены из бетона (как, например, часовня) сохранились чуть лучше. К северу от меня в лес уходит дорога, наверняка ведущая до самого Нью-Прентисстауна, но сейчас она залита бурной водой.

Снег заметно усилился, ветер тоже. Мороз пробирает насквозь, точно стальной нож, и я покрепче закутываюсь в бушлат.

А потом поворачиваюсь к океану…

О господи!

Какой он огромный

Больше чем все на свете, он тянется во все стороны до самого горизонта, как бесконечность, которая притаилась на пороге и проглотит тебя с головой, стоит только отвернуться. Океану нет никакого дела до снега. Он продолжает пениться и грохотать, словно вызывает тебя на бой, словно эти плещущие волны – кулаки, которыми он хочет свалить тебя с ног.

А под поверхностью воды живут твари. Даже в мутных пенистых водах у берега, даже сквозь водяную дымку, которую поднимает в воздух бурная река на севере, я вижу движущиеся под водой тени…

Гигантские тени…

– С ума сойти, правда? – доносится до меня.

Голос мэра.

Я резко разворачиваюсь. Мэра нигде не видно. Я медленно поворачиваюсь обратно. У меня под ногами заметенный песком бетон, как будто раньше здесь была площадь или, может, дорожка вдоль побережья, идущая от самой часовни: люди выходили из нее и грелись на солнышке.

Вот только сейчас здесь никого нет, кроме меня, и я замерзаю.

– ПОКАЖИСЬ, ТРУС! – кричу я.

– О, в чем меня нельзя обвинить, так это в трусости, – неизвестно откуда раздается голос мэра.

– ТОГДА ЧЕГО Ж ТЫ ПРЯЧЕШЬСЯ?! – ору я, скрещивая руки на груди и ежась от холода.

Если мы и дальше будем торчать на берегу, оба замерзнем насмерть.

Тут я замечаю корабль-разведчик, он стоит чуть выше на побережье и ждет…

– Даже не думай, Тодд, – предупреждает мэр. – Ты умрешь раньше, чем доберешься до него.

Я снова оборачиваюсь.

– ТВОЯ АРМИЯ НЕ ПРИДЕТ, ТАК? – кричу я. – ВОТ ПОЧЕМУ МИСТЕР ТЕЙТ ТЕБЯ ПОДВЕЛ – ОН НЕ ПРИДЕТ!

– Верно, Тодд, – отвечает мэр, и на сей раз его голос звучит иначе.

Как будто он где-то рядом.

Я опять разворачиваюсь…

И наконец вижу его на углу одного из разрушенных деревянных домов…

– Как ты узнал? – спрашиваю я, разминая Шум и готовясь к схватке.

– Услышал, Тодд. Я ведь уже говорил, что слышу все. – Мэр идет ко мне. – Со временем это стало правдой. Я открылся голосу этого мира, и теперь… – Мэр останавливается на краю заметенной песком площади, всюду кружит снег. – Теперь я слышу все, что в нем происходит.

И по его взгляду я понимаю…

До меня наконец доходит…

Что он действительно слышит все.

И это сводит его с ума.

– Пока нет, – произносит мэр голосом, полным эха. Глаза его черны. – Сначала я должен закончить свои дела с тобой, Тодд Хьюитт, ибо однажды ты тоже это услышишь.

Я раскачиваю свой Шум, прогреваю, опутываю вокруг одного слова, придаю ему тяжесть – плевать, что мэр это слышит, он и так понимает, к чему все идет…

– В самом деле, – кивает он.

И швыряет в меня сгусток Шума…

Я прыгаю в сторону, и он со свистом проносится мимо…

Я падаю, качусь по снегу, поднимаю глаза…

ВИОЛА! – бросаю я в мэра…

И наша последняя схватка началась.

[Небо]

Ты поступил правильно, показывает Источник по дороге к океану. Небо не нуждается в твоем одобрении, показываю я в ответ. Мы едем с хорошей скоростью. Бэттлморы быстрее животных Бездны, привычнее к лесам и бездорожью. Река понемногу устраивается в долине под нами, возможно, даже меняет курс. Вокруг все еще стоит густой туман, с неба густо сыпет лед, а за нашими спинами кое-где еще полыхают пожары. Но мы мчимся вперед, навстречу врагу, и вдруг вылетаем на открытое плато, полное напуганных зверей…

Подожди, окликает меня Источник, и только тут я замечаю, что оставил его и воинов далеко позади. Стой, я что-то слышу!

Я не останавливаюсь, но широко раскрываю голос…

И слышу впереди человека Бездны…

Брэдли, зовет его Источник, и вот мы видим его среди деревьев: он быстро пятится, а мы резко осаживаем бэттлморов.

– Бен? – тревожно косясь на меня, вслух спрашивает человек по имени Брэдли.

Все хорошо. Война кончилась, говорит ему Бен.

Это мы еще посмотрим, показываю я. Где любовь Ножа? Человек по имени Брэдли озадаченно смотрит на Бена, а тот поясняет: Виола.

И тут мы замечаем в кустах мертвого зверя, засыпанного листьями, ветками и уже немного заметенного снегом.

– Это ее конь, – говорит человек. – Я прикрыл его и хотел развести костер…

Но где Виола? – спрашивает Бен.

– Едет к океану. Спасать Тодда.

В голосе Источника поднимается волна чувств, захлестывающая и мой голос, – волна любви к Ножу, волна страха за его жизнь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Поступь хаоса

Поступь хаоса
Поступь хаоса

Тодд Хьюитт – последний мальчик в Прентисстауне, наверное, единственном поселении людей в Новом свете. С тех пор как после войны с враждебными существами спэками поселенцы были инфицированы вирусом Шума, все женщины бесследно исчезли, а все выжившие мужчины стали слышать мысли друг друга. Прентисстаун превратился в город постоянно грохочущих мыслей подозрительных и агрессивных мужчин.За месяц до своего совершеннолетия Тодд чувствует, что от него что-то скрывают. Что-то ужасное. Подвергшись смертельной опасности, мальчик вынужден бежать из города с единственным верным другом – говорящим псом Манчи.В первой книге трилогии Тодд отправится в опасное и захватывающее путешествие, за время которого мальчику предстоит узнать всю правду о Новом свете и понять, кто он такой на самом деле…

Патрик Несс

Фантастика / Социально-философская фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги