У меня внутри все сжимается, потому что именно этого мама желала мне с самых первых страниц.
И все. На этом дневник заканчивается.
Дальше – пусто.
Больше ни слова.
Я поднимаю глаза на мэра:
– И что задумала мэр Элизабет?
– Напасть на меня и мою армию, Тодд. Атаку мы отразили, попытавшись максимально сократить потери с обеих сторон. Но потом женщины совершили массовое самоубийство, чтобы обречь нас на гибель. Прости, но все случилось именно так.
– Неправда!
– Я не смогу тебя переубедить, Тодд. – Мэр хмурится со скорбным видом. – Что бы я ни сказал, это не изменит твоего мнения. И я не отрицаю, что совершал ошибки, возможно, даже роковые ошибки, из-за которых потом все пошло наперекосяк. – Он наклоняется ближе. – Но это в прошлом, Тодд. Сейчас все по-другому.
Глаза у меня до сих пор на мокром месте: я все представляю, как мама писала свои последние слова.
В страхе перед будущим.
О котором я так и не узнал.
Потому что ответа здесь нет. В дневнике нет ни слова о том, что случилось на самом деле. Я не узнал о мэре ничего нового.
– Я скверный человек, Тодд, – говорит он. – Но я исправляюсь.
Я поглаживаю пальцами кожаную обложку маминого дневника, ощупываю порез. Я не верю в эту версию событий и никогда не поверю, это уж точно.
Но я верю, что
И возможно, искренне сожалеет.
– Если ты когда-нибудь причинишь вред Виоле, – говорю я, – тебе не жить, и ты это знаешь.
– Потому-то, в числе прочего, я никогда этого не сделаю.
Я сглатываю слюну.
– Лекарство в самом деле ее вылечит? Оно спасет ей жизнь?
– Да, Тодд. – Больше мэр ничего не говорит.
Я поднимаю глаза к небу – над нами висят тучи, но снега пока не было. Очередная морозная и бессонная ночь – ночь перед первым заседанием большого совета. Ночь перед утром, когда мы начнем строить настоящий Новый свет.
Прямо как писала моя ма.
– Принеси мне повязки с лекарством. Я сам наложу, – говорю я.
Мэр издает едва слышный звук – будто бы даже в Шуме, – и видно, что он сдерживает улыбку. Искреннюю улыбку, искренние чувства.
– Спасибо, Тодд.
Я долго молчу…
Но в конце концов все-таки говорю:
– Пожалуйста.
– Господин президент!
К нам подходит мистер О'Хара и ждет, когда ему дадут слово.
– В чем дело, капитан? – не сводя с меня глаз, спрашивает мэр.
– Тут человек пришел… Весь вечер донимал наших солдат, требовал с вами встречи. Хочет выразить вам почтение и заявить о своей поддержке.
Мэр даже не пытается скрыть досаду:
– Если я стану выслушивать всякого, кто захочет…
– Просил передать, что его зовут Иван Фарроу, – добавляет мистер О'Хара.
Мэр удивленно вскидывает брови.
И тут на его лице появляется совсем другая улыбка.
Иван Фарроу. Человек, который всегда встает на сторону сильных.
– Посмотрите, какая красота, – говорит Симона по внутренней связи, когда корабль медленно поднимается в воздух.
Раздается щелчок, и на всех экранах в палате появляется розовое солнце, всходящее над далеким океаном.
Уже через минуту его вновь затягивает тучами.
– Солнце встает, – говорит Брэдли и тянется Шумом к Ли, чтобы показать ему картинку.
– Добрый знак, – замечает тот. – Когда солнце проглядывает утром сквозь тучи.
– Мы летим строить новый мир! – говорит Брэдли, Шум его полон тепла и волнения. – На этот раз по-настоящему! – Он улыбается, и вся комната наполняется его радостью.
С нами нет только Уилфа: он поскакал на Желуде в город и встретит нас уже там. Госпожа Койл сидит на стуле подле моей кровати. Она пропадала всю ночь – не сомневаюсь, придумывала способ одержать верх в битве с мэром.
А может, пыталась смириться со своим поражением.
Эта мысль, как ни странно, наводит на меня грусть.
– Ты решила насчет лекарства, Виола? – тихо спрашивает меня она.
– Нет. Поговорю сначала с Тоддом. Но знайте, даже если я соглашусь принять лекарство, это не назло вам. Ничего не изменится…
– Изменится, дитя. – Госпожа Койл заглядывает мне в глаза. – Пойми меня правильно. Я уже примирилась с этим. Одно из ключевых умений настоящего лидера – чувствовать, когда пора передать бразды правления другому…
Я пытаюсь сесть:
– Не хочу я принимать никакие бразды…