Все это время город Херефорд, находившийся далеко оттуда, на границе Уэльса, подвергался серьезному давлению со стороны большого шотландского войска под началом лорда Ливена. Вдохновленный своими победами, король со своим кочующим войском повернул на запад, чтобы освободить город. На всем его пути по Мидлендсу разрозненные отряды парламента спешили убраться с дороги. В Тейме группа школьников насладилась пирогами с олениной, оставшимися в печи, после того, как солдаты, для которых их готовили, поспешили сбежать, не дожидаясь обеда. Двигаясь по дороге на Оксфорд и Вустер, король 4 сентября дошел до Херефорда, но Ливен не стал дожидаться его прихода. Испытывавшие нехватку еды и денег и ненависть местных английских крестьян, шотландцы, стоявшие под Херефордом, чувствовали себя хуже, чем осаждаемый ими гарнизон. Шокирующие известия об очередной победе Монтроза повергли их в отчаяние, и при приближении короля они отступили в сторону Глостера. Карл вошел в Херефорд под радостные крики горожан, и Дигби в прекрасном настроении написал в Париж Джермину, что Монтроз – хозяин Шотландии и, если Дэвид Лесли рискнет туда сунуться, он его сожрет. Что принц Руперт под Бристолем скоро покончит с Ферфаксом и что – это непременно – скоро прибудет большое войско из Ирландии.
Дигби обманывал себя в отношении положения дел на Западе, как и в отношении многого другого. Если не считать обещания Горинга набрать новых рекрутов, после катастрофы в Ленгпорте с Запада не приходило никаких хороших новостей. Горинг, весьма далекий от того, чтобы выполнять свое обещание, погрузился в пьяное безделье, а тем временем остатки его армии разваливались. Время от времени он пробуждался, чтобы возобновить свою ссору с Гренвиллом, и оба продолжали клеветать на Беркли и ругать Совет принца Уэльского, пока те, кто нес ответственность за молодого принца, не стали всерьез опасаться, что один из этих упрямых генералов может захватить принца, чтобы либо сдать его врагу, либо удерживать в качестве заложника.
В течение первых двух недель августа Ферфакс задержался, осаждая замок Шерборн, последнее место в Дорсете, остававшееся в руках сторонников короля. Сводный брат Дигби сэр Льюис Дайв с дерзким мужеством удерживал эту крепость, в чем большую помощь ему оказывали двое егерей, входивших в состав гарнизона. Они были прекрасными стрелками и взяли за правило «снимать» офицеров парламента из своих охотничьих ружей. Однако Ферфакс просто ждал прибытия тяжелых орудий, против которых Шерборн никак не мог устоять. Пушки доставили по морю, и к 14 августа они были на месте. Он дал Дайву последний шанс сдаться, который тот с презрением отверг, и в ту же ночь взял крепость штурмом. Дайв попал в плен и был отправлен в Лондон, оружие и боеприпасы, захваченные в замке, пополнили запасы парламентской армии, а многочисленные трофеи и домашнюю утварь, которые солдатам разрешили взять себе в награду, они на следующий же день продали на открытом рынке в Шерборне покупателям со всей округи.
Единственное, чего опасался Ферфакс, – это что Руперт, находившийся в Бристоле, может поднять против него всю сельскую местность, если он сунется дальше на запад. Поэтому Ферфакс решил, что после падения Шерборна ему надо как можно быстрей идти на Бристоль. Он знал, что Руперт силен своей кавалерией и пушками, но пехота у него слабая. Потеря Бата открыла путь на Бристоль, и в этом заключалась большая опасность для роялистов. Кроме того, местные клобмены затрудняли поставку продовольствия. Влияние, которым пользовался Ферфакс у дорсетских клобменов, и хорошая дисциплина в Армии нового образца сделали свое дело – сельские жители в окрестностях Бристоля уже стали сторонниками парламента.
Более месяца Руперт укреплял Бристоль, готовя его к возможной осаде. У него были большие запасы пороха и около 100 пушек. Он привез зерно из Южного Уэльса и пригнал скот с окрестных земель. Все горожане получили приказ сделать в своих домах запасы провизии на шесть месяцев. Но большая часть состоятельных горожан уехала, и, как следствие, отсутствовала власть, которая могла бы обеспечить порядок среди гражданского населения. Вспыхнула чума, и город охватила угрюмая подавленность из-за постоянных перебоев в торговле. Ни местная бристольская милиция, ни новобранцы из Уэльса не имели ни опыта, ни энтузиазма в отношении военных действий, а гарнизон из 1500 человек был слишком мал, чтобы укомплектовать оборонительные линии протяженностью почти в 5 миль. Живые изгороди, пустые тропы и рвы на подступах к городу, которые у Руперта не хватило времени перекрыть, могли служить прикрытием для наступающего врага.