Читаем Война за неизбежное (СИ) полностью

– Боже, ну и видок, – проворчала она. – Ты что, купалась там в навозе вместо того, чтобы его убирать? Бегом в ванную, я не потерплю, чтобы ты разнесла по всему дому грязь!

Сейчас обижаться девушка даже не собиралась – ей и самой хотелось смыть эту вонь и просто выкинуть этот день из головы, хоть это и казалось практически невозможным. Она все еще ощущала прикосновения грубых пальцев конюха, которые, как она начала осознавать, так просто не смоешь и не забудешь. Кажется, в ее копилку добавится еще один кошмар… Но самый страшный кошмар ей только предстояло пережить.

Мыться пришлось под холодной водой: никто не удосужился нагреть ее, и это больше не казалось странным, скорее ожидаемым. Даже в такой мелочи ей не станут помогать, не считая это достойным таких усилий. Стараясь не обращать внимания на дрожь, Лора чуть ли не до крови стирала грязь старой, явно не первой свежести, мочалкой, глотая вновь подступившие слезы. В этот момент умереть хотелось сильнее всего. Просто нырнуть под воду, выпустить весь кислород из легких и захлебнуться. Жаль только, что все равно не получится – инстинкт самосохранения ей этого попросту не позволит.

Из ванной она вышла, завернувшись в простыню со своей кровати. Платье пришлось застирать, хотя девушка сомневалась, что оно станет полностью чистым. Но хоть вонять не будет так сильно, уже хоть какая, но радость.

По коридору Кловерфилд шла очень тихо – не хотелось привлекать к себе лишнего внимания, особенно сейчас, когда на ней не было ничего, кроме тонкого куска ткани, которое можно легко сорвать. Даже свечу она не зажгла, бродя в потемках, ориентируясь в пространстве практически наощупь. Уже за поворотом стало немного легче, далее шли комнаты слуг, и из-под каждой двери виднелась полоска света. Одна из дверей вообще была приоткрыта, освещая часть коридоры, что заставило девушку ускорить шаг и не бояться что-нибудь уронить. Правда, ненадолго.

– Да хватит тебе уже чушь пороть, Миртл! – голос миссис Корельски заставил Лору застыть на месте и даже перестать дышать на пару секунд, чтобы та не услышала ее и не вышла из комнаты. – Ты всему готова поверить, лишь бы и дальше оставаться подстилкой этого хамоватого голландца.

– Вот и неправда! – донесся до Кловерфилд звонкий голосок собеседницы женщины. – Мой Мерсер никогда не врет, он верен своему слову! И он правда помогал его светлости собрать ложные доказательства вины отца этой белоручки.

– И зачем его светлости это делать? – смотрительница явно скучала от этого разговора и не проявляла никакого интереса к словам служанки. – Он же приютил эту девчонку в своем доме, хотя мог послать на казнь, как сделал это с ее отцом. Какая ему выгода держать при себе предательницу, которая может в любой момент ему навредить?

– О, это часть его плана, – довольно ответила ее собеседница, в голосе которой явно угадывалось восхищение. – Мерсер сказал, что его светлость с самого начала хотел прибрать к рукам все их богатства, а ее забрать, как главный трофей. Так просто она ему бы не далась – строптивая мерзавка оказалась, которая потом и под ногами путалась, защищая своего дружка, Норрингтона – вот и пришлось идти таким изощренным путем. Подставив ее папашу, он отправил его на верную смерть, а у этой чертовки отобрал все, что у нее было, и отправил в тюрьму. Там она должна была окончательно сломаться, и, судя по тому, что она теперь живет здесь в качестве прислуги, это действительно получилось. Теперь она в полной власти его светлости и уже никак не выкрутится… Так ей и надо, впредь не будет идти против воли нашего лорда.

На несколько минут в комнате воцарилась тишина, после чего послышался скрип старого кресла, а следом за этим и голос миссис Корельски:

– Что за вздор! Его светлость не мог поступить так низко… А вообще, Миртл, как ты смогла выведать все это у этого голландского прохвоста?

Служанка, видимо, заметно стушевалась, потому что ответила не сразу, и уже не так довольно.

– Накануне своего отплытия Мерсер пришел ко мне, и мы выпили немного вина… Оно быстро развязало ему язык, и он мне все это рассказал.

– Хороша ты, глупая, повелась на пьяные россказни, – женщина усмехнулась. – Еще бы в существование духов поверила… Ложись уже спать и больше не зови меня ради таких пустяков. Завтра на кухне отработаешь, будешь знать, как морочить мне голову всякой ерундой.

Выйдя в коридор, смотрительница внимательно осмотрела коридор, но, не заметив ничего странного, отправилась в свою комнату, на ходу бурча что-то о безнравственности и легковерности нынешних молодых особ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Веденеев , Василий Владимирович Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Альтернативная история