Читаем Войти в роль полностью

Барбара Паркер внимательно посмотрела на нее такими же темно-голубыми, как у сына, глазами и сказала без обиняков:

— Должна признаться, Эйрин, я не одобряю разводов и живу надеждой, что Дэниел и Эйбл сумеют преодолеть свои разногласия. Все еще надеюсь. В других обстоятельствах я могла бы полюбить и принять вас, моя дорогая. — Она положила руку на плечо девушки, чтобы сгладить свои слова, и добавила: — Прошу вас, называйте меня Барбарой. Я, конечно, немолода, но ничто не заставляет меня чувствовать себя еще старше, как обращение «миссис Паркер»!

Кроме большого стола, в комнате вдоль стены размещалось несколько небольших столиков, уставленных блюдами с едой. Каждый сам накладывал на тарелку то, что хотел. А выбор блюд был разнообразен и необычен — копченый лосось в майонезе с ломтиками дыни и каперсами, фаршированные оливки и сладкий перец в качестве закуски. Холодный окорок с различными салатами на выбор, свинина под кислым соусом с рисом как основное блюдо и изумительный фруктовый салат из киви, бананов, клубники с мороженым и орехами на десерт.

Обстановка зала потрясла Эйрин. Свечи в старинных канделябрах, огромные кадки с мандариновыми и апельсиновыми деревьями, столы и стулья причудливого дизайна, посуда с нежным восточным рисунком, массивные серебряные приборы английской работы, играющий светом хрусталь — все создавало атмосферу, сочетающую изысканность и богатство.

Эйрин пришло на ум, что Уайт-Рок — благословенное место, созданное Богом для радости. Эта мысль заставила ее сделать паузу в еде и взглянуть на Дэниела, которого до сих пор игнорировала, хотя он и сидел рядом с нею.

— Я сделал что-нибудь не так?

— Ничего. Просто мне подумалось, как ты, должно быть, богат.

— Без комментариев. — Он посмотрел на часы и встал. — Ты простишь меня? Я жду важный звонок из Сингапура. Надеюсь, что не задержусь.

— Конечно, — весело ответила она.

— Со стороны могло показаться, что вы и раньше знали, как он богат, Эйрин, — сказала Арлена Трэвис, когда ее крестник отошел на достаточное расстояние. Она сидела напротив, между Рони и Тэдом.

Эйрин взяла себя в руки и постаралась ответить как можно беззаботнее:

— Никакого сравнения с тем, что я могла себе представить.

— Мы не ждем от вас оправданий, дорогая.


Тэд и Рони заерзали на стульях, когда Эйрин положила нож с вилкой на тарелку и посмотрела прямо в глаза старой даме. Арлене Трэвис было около шестидесяти. Своей седой головой и пронзительными глазами, прикрытыми тяжелыми веками, она напомнила девушке дряхлую орлицу.

— Что же, давайте не будем ходить вокруг да около, леди Трэвис, — как можно спокойнее сказала она. — По-вашему, я — охотница за чужими миллионами? Конечно, так оно и есть. Бедный маленький Дэниел знает об этом, но никак не может сам во всем разобраться. Я сказала себе: «Он свободен, ему уже тридцать пять, так почему бы мне не прихватить его денежки?» Не так ли, мадам? — с мягкой иронией закончила она.

Арлена Трэвис пришла в ярость. От бурного дыхания ее грудь заходила ходуном. Глубоко возмущенная непочтительным отношением к своей персоне она встала, взяла тарелку и пересела на другой конец стола.

— О, святые угодники! — Рони прыснул и прикрыл лицо салфеткой. — Эйрин, где вы были раньше? Почему мы с вами так поздно встретились?

Тэд тоже улыбнулся, но тут же пожал плечами и неуверенно произнес, отпив из бокала вино:

— Только не впутывайте меня и Лилиан!

Эйрин вернулась на грешную землю. Закрыв глаза, она прошептала:

— Сама не знаю, зачем я это сделала.

— Не надо жалеть, — успокоил ее Рони. — Самое время кому-нибудь слегка ее одернуть.

— И все-таки я сожалею. — Эйрин обернулась к Тэду. — Похоже, мое появление вносит суматоху в вашу предсвадебную неделю. Я уже почти готова согласиться с Дэниелом в том, что я — сплошное ходячее недоразумение.

— Уверен, он не имел в виду ничего подобного, — примиряюще ответил Тэд. — А что касается нас… Просто очень нервозный период, вы же понимаете. Будет просто чудом, если мы с Лилиан дойдем до алтаря безо всяких происшествий. Я устала, — призналась Эйрин Дэниелу около одиннадцати часов.

Они вдвоем сидели на веранде, вдоволь наигравшись в карты и натанцевавшись — каждый выбирал себе развлечение по вкусу.

— Да, мы много двигались сегодня, — прокомментировал он.

— Дело не в этом. Я устала сдерживать свой язычок. А еще — от утомительных наблюдений за тем, кто как ко мне относится. Теперь, по крайней мере, я знаю, кто мой враг.

— И кто же это?

— Твоя крестная. Мы с ней сцепились, когда ты ушел говорить по телефону. — Она пересказала ему их разговор и добавила: — Не могу понять, почему твоя мать, такая милая женщина, дружит с этой ведьмой.

— Они вместе со школы. Арлена потеряла сына, своего единственного ребенка. Он погиб в автокатастрофе, когда ему было пятнадцать. Она так и не смогла оправиться от этого удара. Потом умер ее муж. Вот почему мать держит ее рядом и присматривает за ней.

— Теперь я чувствую себя еще более ужасно, — сказала Эйрин, помолчав.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы