Даже у подножия холма сквозь деревья были видны вершины двух статуй Кимов. Стоящие на высоте около двадцати двух метров бронзовые памятники с видом на город стали одним из самых священных мест Пхеньяна, привлекая как туристов, так и жителей Северной Кореи, которые собирались здесь, чтобы отдать дань уважения. Вокруг статуй был ухоженный газон, на котором сейчас находилось более пятидесяти женщин среднего возраста, одетых в длинные рубашки и одинаковые туфли на резиновой подошве, которые, казалось, вручную пололи сорняки, даже несмотря на то, что трава выглядела безупречно. Они отворачивались от камер, прикрывая лица руками. Ли велел нам встать в длинную шеренгу, заправить рубашки в брюки и застегнуть куртки. Сара держала в руках большой букет цветов, который она затем вручила Виктору, которого выбрали, чтобы вознести их к подножию статуй и поклониться, а затем развернуться и вернуться к группе. Тем временем женщины с газона куда-то исчезли. Томми, одетый в водонепроницаемую ветровку, заговорщически обратился ко мне.
– Думаешь, они на самом деле занимались садоводством или их просто посадили сюда, чтобы шпионить за нами? – шепотом произнес он.
– Кто знает. Наверняка они просто не хотели оказаться на наших фотографиях.
– Может быть, но разве тебе не кажется странным, что они ушли менее чем через две минуты после нашего прибытия?
– Не разговаривать, пожалуйста, – сказал Ли, встав перед нами перед тем, как поклониться. Мы последовали его примеру. Смотря на свою обувь, я вдруг почувствовала недовольство. Я уж точно не уважала местных лидеров и была разочарована собой. Позже мне рассказали, что северокорейские чиновники используют фотографии туристов, поклонившихся перед статуями, чтобы говорить своему народу, что иностранцы приезжают с целью специального паломничества со всего мира, чтобы выразить свое почтение, настолько почитаемы их лидеры. Если это действительно правда, то тогда мне следовало бы чувствовать себя еще хуже за причастность к обману. Но все же я сама приняла решение приехать и могла бы остаться в автобусе, если не хотела соблюдать их правила. И возложение цветов к их ногам ничем не отличалось от раболепства, ожидаемого от пришедших в места религиозного поклонения.
Возвращаясь к автобусу, я заметила, насколько девственно чист окружающий парк. На траве не было ни одного упавшего листа, идеальные ряды красных цветов украшали клумбы. Мисс Ким подошла и взяла меня под руку.
– Что делали здесь эти женщины? – спросила я.
– Все женщины работают добровольно, из уважения к своей стране.
Я взглянула на круглый красный значок на лацкане мисс Ким, на котором было изображено добродушное лицо Ким Ир Сена. У Ли был значок, на котором были изображены оба Кима, так же как у и Пака и Сона. Мне было любопытно, почему на значках не изображается нынешний правитель – Ким Чен Ын, но решила, что пока слишком рано допрашивать наших гидов. Я не была уверена, из дружелюбия ли или просто чтобы не дать мне замешкаться, но мисс Ким повела меня вслед за остальными в сторону автобуса. Воспользовавшись случаем, я спросила, могу ли я раздобыть такой значок для себя. Она оскорбилась, но всего на одно мгновение, а затем ее лицо снова приобрело бесстрастный вид.
– Они не для иностранцев. Когда мы вступаем в Молодежную Лигу, нам вручают значок.
– Вы когда-нибудь снимали его?
– Нет. Это наш дорогой отец, я очень горда носить его постоянно. Он великий, великий человек, который так много делает для нас.