Читаем Волчья стая полностью

        - Красивые здесь, однако, места, - с восхищением произнес Роге, обозревая в бинокль бескрайнюю, искрящуюся  в лучах утреннего солнца  Амазонку.

        - Я бы  даже сказал, райские, - ухмыльнулся   Глюкенау.  - Теплый климат, благодатная почва  и  множество полезных ископаемых.  Уверен, в ближайшем будущем наша колония будет процветать.

        -  Она единственная в этих краях?  - поинтересовался Роге.

        - Нет.  В Бразилии и Аргентине имеются немецкие общины, которые обосновалась здесь  вскоре  после Первой мировой войны.  Многие наши соотечественники  являются крупными латифундистами  и по мере сил помогают нам.

        - Что ж, - удовлетворенно хмыкнул Роге. - Это приятно слышать.

        Между тем, следовавший  в несколько сотнях метров впереди катер,  принял вправо  и, увеличив ход,  направился  в сторону  величественного водопада,  с ревом низвергавшегося  в реку со скалистого склона «Горы грома».

        -  Черт побери!  - воскликнул Роге.  - Они что там, с ума посходили!?

        - Нисколько, - рассмеялся Глюкенау.  - Следуйте за катером строго в кильватере и не теряйте его из виду.

        Еще через минуту, взвыв двигателем, катер  исчез  в каскаде искрящихся  брызг.

        Когда,  преодолевая  течение, лодка подошла к этому месту, перед изумленным  Роге  открылся небольшой просвет в  ревущей стене  низвергающейся сверху  воды.   

        Оставляя за кормой пенистый след, субмарина скользнула в него, стоящих на мостике  осыпало холодным  дождем, и корабль отказался  в  громадном, уходящем в глубь скалы гроте.

        Его  причудливые своды  терялись высоко вверху  и заканчивались   длинной расщелиной, сквозь которую в грот,  окрашивая воду всеми красками радуги,  лились,  яркие лучи  солнца.  В их причудливом свете, плавно взмахивая перепончатыми крыльями,  призрачно кружилась  потревоженная грохотом дизелей, стая  летучих мышей.     

        - Феноменально, - прошептал Роге, и приказал рулевому сбросить ход.

        - Да, Клаус,- мечтательно произнес Глюкенау. - Это достойно кисти  Дюрера.  А вот и наш пирс, - указал он рукой  на  каркасное металлическое сооружение в  дальнем конце грота, у которого рядом с моторным баркасом  уже покачивался заглушивший двигатель катер. - Следуйте туда.

        Лодка подошла к  пирсу  лагом, и  трое  молча стоящих на нем людей приняли швартовые.

        -  Прошу на берег, капитан -  пригласил Глюкегенау   и первым спустился с мостика.

        Оказавшись на пирсе, Роге  с интересом огляделся по сторонам.  

        - Хорошее место для укрытия  лодок на время войны, - сказал он, обращаясь к Глюкенау.  - В нем вполне можно разместить несколько океанских субмарин.

        -  Не так давно Клаус,  здесь стояла  лодка  капитана 3 ранга  фон Майера. Надеюсь, вам известно это имя?

        - Еще бы! Но ведь  ее торпедировали  в  начале войны?  И об это сообщалось в газетах.

        - Да. Обычная дезинформация  для противника.  А на самом деле гросс-адмирал  перебазировал  ее сюда, для выполнения специального задания. К сожалению, летом  сорок третьего  субмарина Майера погибла  при  очередном выходе в море. Теперь уже по настоящему.  А сейчас я познакомлю вас  с объектом и его персоналом.  Вильке!

        - Здесь, господин  капитан 1 ранга!  - подбежал к офицерам один из принимавших швартовы людей.

        - Оберфельдфебель  Вильке, - представил его  Глюкенау. - Организует охрану объекта  и наблюдение за водной акваторией  с наблюдательного пункта на вершине горы.

        - Там есть наблюдательный пункт?

        - И не только, - хитро прищурился  Глюкенау. - При необходимости мы можем  уничтожить   любое подозрительное судно, которое  появится в этих местах.  Вильке, покажите капитану ваши владения.

        -  Слушаюсь!  -  с готовностью ответил  тот.  - Прошу следовать за мной, господа.

        Миновав гулкий пирс, к которому прилегала скальная площадка, уставленная многочисленными ящиками и бочками с горючим, они поднялись  на нее и оказались перед металлической решетчатой  дверью. За ней  находился  вырубленный  в известняке  длинный коридор  с расположенными вдоль него хранилищами. 

        - Здесь у нас  склады продовольствия и боеприпасов   -  прокомментировал Вильке, подсвечивая  себе фонарем,  и направился в его конец.

        Там  находилась небольшая  карстовая пещера, оборудованная под жилье,  с  десятком  двухъярусных коек, на которых спали несколько солдат.   Из пещеры  имелся выход на противоположный склон горы.  По нему, вдоль обрыва, прячась среди деревьев и  буйной растительности, наверх вела хорошо утоптанная тропа.

        Через полчаса, тяжело дыша и вытирая  на лицах обильно выступивший пот,  вся тройка вышла  к оборудованной  на вершине   позиции, состоявшей из двух, укрытых в капонире  орудий.  

        Здесь же  располагался стационарный наблюдательный пункт, оснащенный  рацией и корабельным ратьером, на котором дежурили двое солдат. При появлении  начальства они вскочили  и старший доложил  о результатах наблюдения.

        - Продолжайте, ефрейтор, - небрежно кивнул ему Глюкенау  и подвел Роге к краю расположенной на стремнине  площадки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей
Три повести
Три повести

В книгу вошли три известные повести советского писателя Владимира Лидина, посвященные борьбе советского народа за свое будущее.Действие повести «Великий или Тихий» происходит в пору первой пятилетки, когда на Дальнем Востоке шла тяжелая, порой мучительная перестройка и молодым, свежим силам противостояла косность, неумение работать, а иногда и прямое сопротивление враждебных сил.Повесть «Большая река» посвящена проблеме поисков водоисточников в районе вечной мерзлоты. От решения этой проблемы в свое время зависела пропускная способность Великого Сибирского пути и обороноспособность Дальнего Востока. Судьба нанайского народа, который спасла от вымирания Октябрьская революция, мужественные характеры нанайцев, упорный труд советских изыскателей — все это составляет содержание повести «Большая река».В повести «Изгнание» — о борьбе советского народа против фашистских захватчиков — автор рассказывает о мужестве украинских шахтеров, уходивших в партизанские отряды, о подпольной работе в Харькове, прослеживает судьбы главных героев с первых дней войны до победы над врагом.

Владимир Германович Лидин

Проза о войне
Последний штрафбат Гитлера. Гибель богов
Последний штрафбат Гитлера. Гибель богов

Новый роман от автора бестселлеров «Русский штрафник Вермахта» и «Адский штрафбат». Завершение фронтового пути Russisch Deutscher — русского немца, который в 1945 году с боями прошел от Вислы до Одера и от Одера до Берлина. Но если для советских солдат это были дороги победы, то для него — путь поражения. Потому что, родившись на Волге, он вырос в гитлеровской Германии. Потому что он носит немецкую форму и служит в 570-м штрафном батальоне Вермахта, вместе с которым ему предстоит сражаться на Зееловских высотах и на улицах Берлина. Над Рейхстагом уже развевается красный флаг, а последние штрафники Гитлера, будто завороженные, продолжают убивать и умирать. За что? Ради кого? Как вырваться из этого кровавого ада, как перестать быть статистом апокалипсиса, как пережить Der Gotterdammerung — «гибель богов»?

Генрих Владимирович Эрлих , Генрих Эрлих

Проза / Проза о войне / Военная проза