Читаем Волчица и пряности. Том V полностью

Лоуренс встал с кровати и принялся мерить шагами комнату. Ему хотелось разобраться в том, что происходит в Реносе, для собственного понимания. Поэтому желательно получить сведения из первых рук, а значит, нужно встретиться с кем-то из членов Совета, но при этом не заинтересованным ни в одной из сторон. Лучше всего для этой цели подходит Риголо, летописец и секретарь Совета. Но никто из Совета не захочет встречаться с пришлым торговцем. Круг замкнулся.

Нужно подойти к решению задачи с другой стороны. Сейчас единственным источником информации для Лоуренса служила та девушка из трактира. Придётся приложить немало усилий, чтобы получить нужные сведения у городских торговцев.

Не приходится сомневаться, что прямо сейчас огромное количество людей пытаются сделать то же, что и он. Сможет ли Лоуренс обойти их за счёт своего ума и хитрости? И насколько сильно вырастет в цене информация, раз на неё такой большой спрос?

Если бы это происходило в городе, где у него есть хорошие знакомые, он, вероятно, смог бы всё разузнать. За деньги можно купить любую вещь, но когда нужно добыть информацию, то главную роль играет доверие.

Ничего не оставалось, как просто наблюдать за развитием событий. Лоуренс тяжело вздохнул. Он чувствовал себя собакой, мечущейся у узкой щели, через которую она видит кусок мяса, но не может его достать.

В своих собственных глазах как торговец он не дотягивал до идеала. Присущие ему хладнокровность и осмотрительность куда-то подевались. Он как будто вернулся в свои юные годы, когда только-только начал жить самостоятельно и искал способ разбогатеть за один день.

Мучимый этими мыслями, Лоуренс беспокойно кружил по комнате, иногда поглядывая на Холо. Не потому ли он так страдает, что эта нахальная Волчица всё время сбивает его с толку? Может, и так. Речи Холо слишком сладки. Вот почему он начал пренебрегать другими делами.

— Ну да, перекладывай ответственность на другого… — шептал себе под нос Лоуренс, поглаживая бородку.

Жаль, конечно, но к вопросу с пушниной придётся вернуться позже. Сейчас первоочередная задача — выяснить, как проехать отсюда до Нёххиры на севере. Если им повезёт, они успеют добраться туда, пока дороги не замело снегом.

«А сведения о пушнине… соберу после этого», — решил для себя Лоуренс и вышел из комнаты.

Когда он спустился на первый этаж, то услышал какой-то странный шорох из заваленного вещами угла.

Несмотря на то что помещение не охранялось и не закрывалось на замок, многие торговцы всё же хранили здесь свои товары. Стоило хранение недорого, поэтому место использовалось как перевалочный пункт или же отстойник для сезонного товара. Лоуренс не удивился бы, узнав, что на этом складе хранится контрабанда и ворованные вещи.

Кто-то копался в вещах на складе, но человека скрывала тень, и было непонятно, кто это. Однако Арольд, владелец таверны, даже представить не мог, чтобы кто-то из его постояльцев копался в чужих вещах. Он сидел с абсолютно безмятежным лицом и только плеснул немного воды в слишком сильный огонь.

— Дорога на север?

Когда сегодня утром Лоуренс спросил его о летописце, лицо Арольда вытянулось, как у ребёнка, которому задали сложный теологический вопрос. К таким же вопросам он был явно привычен.

Арольд удовлетворённо кивнул, отвлёкся от заново разгорающегося огня, прокашлялся и сказал:

— В этом году мало снега. Я не знаю, куда именно вы едете, но дорога не будет трудной.

— Мы направляемся в Нёххиру.

Левая бровь Арольда поползла вверх, синие глаза в глубине морщин сверкнули.

Лоуренс нацепил на себя улыбающуюся маску торговца, но в глубине души ему стало не по себе. Арольд стряхнул с бороды пепел, который поднялся, когда он тушил огонь водой, и сказал приглушённым голосом:

— В самую языческую глушь?.. Ох уж эти торговцы, куда только не отправятся со своей мошной…

— И расстаёмся мы с ней только на смертном одре, — пошутил Лоуренс, желая повернуть разговор в другое, менее серьёзное русло.

Но Арольд лишь недовольно хмыкнул себе под нос:

— Ну и зачем тогда деньги? Всё равно их с собой не заберёшь на тот свет.

Этим вопросом задавался каждый торговец. Лоуренс однажды слышал очень интересный ответ:

— Но вы же не задаётесь подобным вопросом, прибирая комнату?

Если деньги — мусор, то их зарабатывание — это сбор мусора.

Один богатый торговец с юга на смертном одре раскаялся и сказал, что самая большая добродетель в том, чтобы собрать и выбросить все деньги, которыми человек испоганил подаренный Богом мир.

Услышь эти слова служители Церкви, они были бы тронуты, торговцы же прятали иронические улыбки за кубками с вином. Чем успешнее торговец, тем меньше его богатство в осязаемом виде и тем больше его в бухгалтерских книгах и долговых расписках. Тогда получается, что мир оскверняют цифры и буквы, и раз так, то записанное с их помощью учение Бога оскверняет его точно так же и ради спасения мира выбросить надо всю писанину. А такой взгляд разделяло большинство торговцев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волчица и пряности

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения