Между тем Кол поник ещё сильнее: казалось, он на грани отчаяния. Холо, сидевшая рядом, явно пожалела мальчишку и сочувственно протянула следующий кусок хлеба.
— Здесь почти всё — бумаги, украденные в какой-то торговой гильдии. Вот, посмотри, есть даже платёжные поручения.
Лоуренс передал бумагу Холо, но девушка, хоть и умела читать, в торговых документах совсем не разбиралась. Он повернулся к Колу и протянул листок ему, однако мальчик только покачал головой: похоже, не хотел смотреть на свидетельство своего позора.
— Я такое часто вижу. Денег эти бумаги не принесут, зато торговцы любят за пивом послушать байки о них. Они обычно краденые, так что переходят из рук в руки.
— У моего заказчика однажды тоже украли такую, — вклинился Рагуса, повернув нос лодки вправо.
— А кто же крадёт? — спросила Холо.
— Обычно мальчики-служки, — пояснил Лоуренс. — Их в торговых гильдиях нагружают тяжёлой работой и платят мало, вот мальчишки и тащат, сбегая, чтобы была хоть какая-то награда за труды. Другие гильдии могут отсыпать неплохие деньги за иную бумагу, ну и мошенники, конечно, купят с удовольствием. Кажется, все об этом знают. Украдёшь деньги — и гильдия этого не спустит, учинит погоню, а вот пропажа бумаг может повредить её репутации, так что, если пропадут грамоты и свидетельства, работники только плюнут и махнут рукой.
— Почему же?
— Сама подумай: положим, украли черновик учётной книги. Что подумают люди, если торговцы начнут высунув язык гоняться за вором? Ясное дело: будто в черновике какие-то невероятные тайны. А торговцам этого совсем не нужно.
Холо удивлённо кивнула: похоже, такая мысль не приходила ей в голову.
Объясняя, Лоуренс просматривал бумаги; они и правда его несколько заинтересовали: где же ещё можно узнать, какие товары поставляет гильдия и кому?
Однако Кола он мысленно пожалел: за всё это сам он дал бы не больше двадцати рютов.
— Ну что тут скажешь. Незнание — грех. Денег ведь у тебя совсем нет? Могу купить эти бумаги в счёт платы за провоз на судне и еду.
Брови у Кола шевельнулись, но он так и не поднял головы, лишь пристально смотрел на доски днища под ногами — наверняка мысленно что-то подсчитывал.
Возможно, в ворохе бумаг затесалось хотя бы одно подлинное свидетельство. Но была и другая вероятность: всё, что он купил, — обыкновенный мусор, и сейчас представился редкий, а возможно, и самый последний случай выручить хоть что-то. И всё же Кол отдал за эти бумаги целый торени…
Холо нередко говорила, что видит Лоуренса насквозь, но и тот умел угадывать чужие мысли, когда речь заходила о личной выгоде или убытках. Правда, в отличие от спутницы, правильный ответ ему подсказывали вовсе не выражение лица или жесты собеседника, а собственный опыт, ведь он не раз оказывался в таком же положении.
— Сколько вы предлагаете? — спросил Кол, взглянув на Лоуренса твёрдо, если не враждебно.
Похоже, он считал, что надо вести себя уверенно, иначе покупатель собьёт цену. Глядя, как мальчик старается держать лицо, Лоуренс еле удержался от улыбки. Кашлянув, он спокойно ответил:
— Десять рютов.
— Ох…
На лице Кола по-прежнему читалось напряжение. Он глубоко вздохнул и ответил:
— Это… это слишком мало.
— Правда? Ну тогда возвращаю. — И Лоуренс без тени сомнения протянул мальчику стопку бумаг.
Кол мгновенно утратил былую решимость. Теперь он выглядел ещё более жалко, чем прежде: если бы не строил из себя сведущего дельца, то не опозорился бы так сильно. Мальчик посмотрел на бумаги в руке Лоуренса и сжал губы. Думая продать товар подороже, он пытался настоять на своём, но в итоге потерял всё. В то же время, уже напялив маску человека, который знает, что делает, он не мог пойти на попятную и сказать, что согласен продать их по начальной цене. Лоуренс видел его насквозь.
Стоило мальчику чуточку успокоиться, и он заметил бы, что Холо и Рагуса посмеиваются, наблюдая за разыгравшейся сценой; пожалуй, тогда и ему бы стало понятно, что вот он, путь к успеху, — сыграть на собственной слабости.
Ради прибыли торговец может отбросить всякую гордость. Впрочем, Кол вовсе не из них, да к тому же слишком юн.
Лоуренс отдал ему стопку бумаг и потёр подбородок:
— Двадцать рютов. Больше предложить не могу.
Кол распахнул глаза, будто утопающий, вынырнувший на поверхность, но тут же потупился: наверняка решил, что нельзя показывать собственную радость, чтобы снова не проиграть.
Лоуренсу было очевидно, что тот вздохнул с облегчением, но торговец сделал вид, что ничего не заметил. Он посмотрел на Холо, и девушка усмехнулась, обнажив один клык: мол, пощади мальчика.
— Согласен. Благодарю вас.
— Но на проезд до Кэльбе этого всё-таки не хватит. Тебе придётся либо сойти на полпути, либо…
Рагусу этот разговор явно забавлял, и он следил за ним с неослабевающим вниманием. Заметив взгляд Лоуренса, весёлый лодочник рассмеялся и взял слово:
— Так и быть. Остальное отработает. За помощь я ему даже немного приплачу.
Кол оглянулся по сторонам, будто потерявшийся щенок, а затем коротко кивнул.
Оказалось, таможенных застав на реке удивительно много.