Кол просиял и вскинул руку, но тут же спохватился и опустил её так быстро, что сразу стало ясно: он пытался что-то скрыть. Холо недоуменно наклонила голову, а Лоуренсу хватило одного взгляда, чтобы вспомнить, откуда ему знаком этот жест — так делают ученики.
— Ты был школяром?
Что ж, это объясняло многое: и его пытливость, и складную речь, которая совсем не вязалась с бедной одеждой, а также то, что он много знал.
Однако слова Лоуренса заставили Кола сжаться как от удара. Всего мгновение назад казалось, что мальчик наконец оттаял и открылся новым знакомым, однако теперь он взирал на торговца со страхом и даже попятился.
Холо в изумлении уставилась на него, однако Лоуренс, явно понимая, почему Кол так испугался, только усмехнулся и сказал как можно дружелюбнее:
— Ну что ты? Я ведь тоже просто странник. Тут все свои.
Кол дрожал от страха, а Лоуренс по-прежнему лучился улыбкой; посмотрев на них, Холо озадаченно покачала головой, но, похоже, всё-таки сообразила, что происходит. Она подошла к мальчику (пятясь, он отступил к самому краю лодки, и казалось, что ещё шаг — и упадёт в реку) и медленно протянула к нему руку:
— Спутник мой хоть и расчётливый торговец, но добряк, каких поискать. Самой иногда не верится. Не бойся.
Улыбка мужчины и улыбка женщины — что медяк и золотая монета; ценность у них совсем разная, а уж если женщина — такая красавица, как Холо, то и говорить нечего. Когда она схватила Кола за руку и притянула к себе, мальчик поначалу, хоть и робко, воспротивился, но скоро сдался и позволил себя обнять.
Вышло у неё совсем не натужно, будто бы девушка всю жизнь только и делала, что успокаивала испуганных ребятишек.
— Ну же, не плачь. Всё хорошо.
Лоуренс привык к тому, что Холо постоянно над ним насмехается и смотрит свысока. Пожалуй, именно поэтому было так непривычно и в то же время приятно наблюдать за тем, как она утешает мальчика.
Миниатюрная девушка вызывала у мужчин скорее желание защищать и заботиться, но на самом деле это хрупкое тело принадлежало Мудрой Волчице — богине, которая сотни лет опекала деревню, не жалея себя. Она — воплощённое великодушие и благородство, иначе и не скажешь.
— В общем, ты догадался верно. Но знаешь почему? — спросил Лоуренс: нужно было сделать вид, что прошлое Кола не особенно его интересует, и поговорить о чём-нибудь другом.
Похоже, Холо пришла к такому же выводу: мягко что-то прошептав, она выпустила того из объятий.
Мальчик по-прежнему выглядел напуганным, но, кажется, всё-таки немного успокоился. Украдкой, чтобы никто не заметил, он вытер слёзы (наверное, вспомнил про мужскую гордость) и поднял голову:
— А… простите, вы правда…
— Да. Богом клянусь.
Эти слова подействовали как волшебное заклинание. Кол сделал глубокий вздох и засопел. Холо же усмехнулась: похоже, не знала, что тут можно сказать.
— Ну… в общем… Вы спрашивали, почему монеты перевозят в ящиках?
— Да.
— Мне кажется, дело в том, что ящики можно набить до отказа.
Холо по-прежнему сидела наморщив лоб. Похоже, победа была за Колом.
— Великолепный ответ. Именно так. Можно взять ящик определённой величины и заполнить его монетами. Положим, у нас есть ящик, до отказа забитый денежками одного размера и толщины. В таком случае мы сразу заметим, если украдут хоть одну. Кроме того, можно не пересчитывать монеты в ящике: заранее известно, сколько их там, да и охранников нанимать не требуется. Одни преимущества, — сказал Лоуренс и улыбнулся Колу: — Я в своё время так и не додумался до правильного ответа. Правду говорят, что школяры — народ башковитый.
Кол от неожиданности выпрямился, но тут же смущённо улыбнулся.
Холо сидела со скучающим видом, и Лоуренсу показалось, что и она догадалась, но из доброты душевной решила промолчать.
— Вот только нехватка трёх ящиков и впрямь указывает, что тут что-то нечисто. Интересно, что же? — спросил Лоуренс, пристально глядя на спутницу.
Девушка пожала узкими плечиками в знак того, что спорить она уже устала. Пожалуй, заяви Лоуренс, что пустится в погоню за Эйб прямо сейчас, с таким настроением она бы и сама начала придумывать повод его остановить.
— Про… простите… — робко прервал мальчик их безмолвный разговор.
— Что?
— Нечисто… Что вы имеете в виду?
Смущённой улыбки на его лице как не бывало, теперь он смотрел на Лоуренса серьёзно. Мужчина слегка удивился, а Холо, мельком глянув на Кола, тоже уставилась на спутника.
— Что я имею в виду? Ну, скажем… Может быть, это свидетельство незаконного изготовления монет.
Незаконная чеканка монеты — тяжкое преступление. Лоуренс только усмехнулся, заметив, что Кол затаил дыхание:
— Может быть. Лишь вероятность, не более.
— А… Да.
Мальчик разочарованно опустил плечи, и Лоуренс слегка удивился: вот уж не подумал бы, что Кол ещё надеется вернуть себе обманом отнятые деньги.
Или положение у него совсем отчаянное? Например, пришлось занять у кого-нибудь денег, чтобы купить эту несчастную кипу бумаг?
Лоуренс обратил взгляд на Холо, но девушка только пожала плечами: она угадывала намерения людей, но чужие воспоминания были ей недоступны.