Читаем Волк и Пеликан полностью

— Юный мистер Снейп был отмечен в качестве последователя Волдеморта на рождественских каникулах, абсолютно не желая того. Его друг и товарищ по факультету, Гарри, убедил его стать нашим шпионом в рядах Темного Лорда, я позвал его на это собрание, чтобы мы могли испытать его навыки в этой области. Гарри учил его с начала учебного года в сентябре, за последние две недели они изучали искусство обмана и манипулирования. Навыки, которые будут жизненно важными, если он будет действовать как Пожиратель Смерти, оставаясь на стороне Ордена. Он сможет предоставлять нам информацию, которая поможет спасти жизни в ближайшие годы. А теперь мы вместе испытаем его способности перед принятием окончательного решения по его последующей роли в нашей организации.

После взмаха руки стол исчез, и члены Ордена встали. Через секунду испарились стулья, все стояли в бальном зале, ожидая действий директора. Сев начал немного волноваться, потому что не знал, что произойдет.

[i]~Гарри?~

— Да, Сев?~

— Что происходит?~

— Ты пройдешь испытание.~

— Испытание, сейчас?~

— Увидишь. Дамблдор объяснит.~ [/i]

Бальный зал неожиданно стал темнее, и голос Дамблдора раздался из тени.

— Северус Снейп, ты согласился быть нашим шпионом в рядах Волдеморта. Сейчас ты испытаешь примерные ситуации, с которыми тебе предстоит столкнуться, мы оценим твои реакции. Если ты удовлетворительно справишься, тебе позволят проникнуть во вражеские ряды. Если ты не сможешь выполнить наш стандарт, тебя попросят остаться в Хогвартсе, пока ты не улучшишь свои навыки. Ты понимаешь?

— Кажется…

— Да или нет, мистер Снейп.

— Да.

— Очень хорошо. Тогда начнем.

В комнате пропал абсолютно весь свет, и Гарри создал мысленную связь с директором.

[i]~Что теперь, сэр?~

— Мы испытаем его. Не окажешь честь? Думаю, у тебя больше всех опыта общения с ним, ты сможешь лучше всех воссоздать его поведение.~

— Если вы настаиваете…~[/i]

Гарри начал разводить руками, накладывая чары на комнату и людей. Он слышал, как Северус задышал чаще, чем обычно, когда он запаниковал. После еще одного жеста, в толпе появился слабый свет, а глаза Сева расширились, когда он понял, с чем столкнулся. Оглянувшись, он увидел сотни лиц в белых масках, выглядывающих из черных капюшонов. Там, где была сцена, появился большой каменный трон, на котором сидела устрашающая фигура. Сверкающие красные глаза смотрели с лица человека, отличающегося от него же в детстве, но еще не ставшее змеиным, как в будущем. Перед Севом сидел злобный Лорд Волдеморт. Молодой слизеринец начал отступать, пока не осознал, что это, должно быть, его испытание. «Они, наверное, воссоздали собрание Пожирателей, чтобы увидеть, как я справлюсь, " — подумал он. Натянув на лицо маску безразличия, он подошел к этой фигуре и упал на колени, чтобы поцеловать край изумрудно–зеленой мантии. Оставаясь в этом положении, он ждал дальнейших инструкций.

— А, Северус, ты наконец присоединился к нам. Скажи мне, что ты знаешь об Ордене Феникса?

— Ничего, мой Лорд.

— Конечно, ты знаешь что–то. Все о нем слышали. Ты осмеливаешься лгать мне, Снейп?

— Нет, мой Лорд. Я знаю только, что он возглавляется тупым магглолюбцем Дамблдором, и противостоит вашему правлению.

— Ясно. А теперь, Северус–с–с-с-с, я слышал об очень интересных новостях.

— Да, мой Лорд?

— Один из моих шпионов в Хогвартсе донес, что ты не полностью верен мне.

— Я верен вам, мой Лорд.

— Ты сомневаешься в моем шпионе? Ты сомневаешься во мне?

— Нет, мой Лорд.

— Ты не сомневаешься в моем шпионе, значит, ты согласен, что не предан.

— Я предан вам, мой Лорд. Могу я спросить, что видел шпион, что заставило вас сомневаться во мне?

— Он донес, что ты дружишь с человеком, который противостоит мне. И с грязнокровками. Это правда?

— Да, мой Лорд, но я могу объяснить.

— Сделай это, Северус, и пусть у тебя будет хорошая причина.

— Она есть у меня, мой Лорд.

— Ну? Я теряю терпение.

— Я сдружился с ними, чтобы собрать внутреннюю информацию.

— Продолжай.

— Они близки к Дамблдору. Я могу собирать полезную информацию, мой Лорд.

— Понимаю. Я просил тебя об этом?

— Нет, мой Лорд.

— Тогда почему ты это делаешь?

— Я хочу быть угодным вам, мой Лорд.

— Посмотри на меня, Северус.

Сев поднял голову и взглянул в тревожные красные глаза. Он давно забыл, что все это ненастоящее, и полностью растворился в ситуации. В этот момент фигура перед ним была неотличима от реального Темного Лорда. Он слегка вздрогнул, но заставил себя выглядеть равнодушным. Через несколько секунд Волдеморт ухмыльнулся.

— Ты хочешь присоединиться ко мне, Северус? Я запланировал пытки маггла, хочешь помочь?

Сев слегка содрогнулся, но на лице показалась довольная улыбка ожидания.

— Если вам угодно, мой Лорд.

— Очень хорошо. Приведите пленника, — сказала фигура стоящему рядом человеку. Через несколько секунд в комнату втащили сопротивляющуюся женщину, которая пиналась и кричала. Волдеморт улыбнулся и посмотрел на Северуса.

— Можешь быть первым. Прокляни ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амулет Времени

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство