Читаем Волк и Пеликан полностью

— Если ты этого хочешь. Я должен был сказать тебе об этом после Рождества, но я был эгоистом. Нам нужен шпион, а ты был прекрасной кандидатурой. Решение за тобой. Я уберу ее, если хочешь, и не буду пытаться отговорить тебя. Я прошу тебя, чтобы ты немного подумал. Скажи мне завтра перед отъездом.

— Хорошо, Гарри, я подумаю над этим.

— Это все, о чем я прошу.

Гарри повернулся и оглядел Большой Зал, все улыбающиеся лица. Здесь было так много людей, которых он полюбил за этот год. Будет очень тяжело прощаться. Он знал, что завтра, до отбытия поезда, выдастся последний шанс посмотреть на большинство из них. Орденовцев он мог бы увидеть летом на собраниях, но остальных он видит в последний раз. Даже если они встретятся в его времени, эти люди будут другими. Минерва была отличным примером. Он знал ее, как студентку седьмого курса в сороковых годах, сейчас она была другой, как и во время его первых лет в Хогвартсе. Она стала не такой беззаботной, почти всегда казалось, что на ее плечах лежит груз всего мира. Он скучал по тому времени, когда видел ее ребенком, и страшился увидеть тех, кого узнал сейчас, взрослыми. Больше всех ему будет не хватать Сева. Сегодня он был лучшим другом и доверенным лицом этого мальчика. А в будущем Гарри станет лишь раздражающим студентом, которого Мастер Зельеварения презирает. Пробиться сквозь это будет трудно. Во времени Гарри у Сева имелся двадцатилетний опыт злобы и отвращения к себе, чего не было сейчас. Пока он был ребенком. Довольно зрелым, но, все же, ребенком. В нем все еще была какая–то невинность, которую ненавистный Мастер Зельеварения давно потерял.

Глаза Гарри встретились с глазами Джинни, сидевшей за столом Равенкло, и, когда она послала ему ослепительную улыбку, сердце в груди сжалось. Прошел год с тех пор, как они вместе были пленниками в тюрьме Гриндевальда. Тогда он не был готов двигаться дальше и забыть Галатею, даже несмотря на то, что они не могли быть вместе. Их разделяла тысяча лет, и Гарри знал, что этого не исправить. В качестве призрака Галатея не могла быть с ним, неважно, насколько сильно он хотел бы это изменить, это было невозможно. А теперь он смотрел на Джинни и видел красивую молодую девушку, которая все эти годы любила его. Он понимал, что сначала это была влюбленность в «Мальчика — Который-Выжил», но за последние три года она узнала его, как человека, а не просто знаменитость, ее чувства стали реальней, и теперь она любила его за то, кем он был на самом деле. Это было именно то, чего всегда хотел Гарри. В Галатее он нашел человека, который не знал о его славе, так что этот вопрос никогда не стоял между ними. Когда Гарри, наконец, осознал, что ему придется найти кого–то в своем времени, Джинни стала идеальным выбором. Она знала его, как личность, а у него были ответные чувства. Она никогда не поведется снова на его славу, она видела в нем настоящего человека. Того, кто не защищен от ошибок, как и все остальные. Гарри не мог отрицать, что он был особенным, но Джинни видела его в худших ситуациях и по–прежнему любила. Когда он боролся со своей депрессией после укуса вампира, она рискнула рассказать все Ремусу, чтобы он помог ему справиться с этим. В штабе Гриндевальда она день за днем смотрела, как его пытали, и утешала. Думая об этом, он понял, что Джинни была тем единственным человеком, который понимал его, и это была достаточная причина, чтобы быть с ней. Он всегда будет любить Галатею, но настала пора двигаться дальше по жизни и вновь найти свое счастье.

*~*~*

На следующий день Гарри очень рано проснулся. Он долго не мог уснуть ночью, поскольку размышлял обо всем, что произошло за последний год. Было довольно много событий, учитывая то, что Волдеморт был в расцвете сил. Гарри оценил то, через что прошли взрослые его времени, и поклялся, что, вернувшись, он поделится этим опытом со студентами. Хотя все они слышали слова Дамблдора после Турнира трех волшебников о том, что Темный Лорд восстал, не все понимали их значение. Они слышали истории от родителей и старших братьев–сестер, но сами не знали, что приближается. В этом времени путешественники стали свидетелями темного правления Волдеморта, и им была дана возможность своими глазами увидеть его в самое худшее время. Это даст им преимущество по возвращении домой, ведь теперь они могли планировать контрнаступление, зная, как мыслит враг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амулет Времени

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство