Читаем Вологодские заговорщики полностью

— Кто король — понимаю, это наш воевода. А кто пешка? Неужто Чекмай? — спросил Глеб.

— Нет, не Чекмай… — подумав, ответил Митька. — Эта пешка, став ферзем, должна тут же раздобыть прорву денег. Чекмаюшко наш не сумеет. Это кто-то совсем другой будет…

— Ты сам себя-то хоть разумеешь? — спросил Чекмай. — Нет, братцы, что бы ни было — а я к нему возвращаюсь. Скажу правду, а там — как Бог даст…

Поев и поблагодарив хозяйку, Чекмай достал из-за печки свой мешок с оружием и вынул кольчугу. Странствовать в такое время в одиночку без кольчуги мог разве что какой-нибудь божевольный, что ложку мимо рта к уху несет. Скинув кафтан, он натянул кольчугу и огладил ее на себе.

Стан у Чекмая был мощный, крепкий, Ульянушка залюбовалась, и тут же ей стало стыдно: она ведь выбрала в мужья худощавого Глеба, стало быть, ей такие мужики нравятся, а на других таращиться нехорошо и даже грешно.

— Чекмаюшко, образ! — напомнила она.

— Да, чуть не забыл, — сказал Чекмай. — И лоб-то перекрестить в дороге не на что было бы.

Ульянушка взяла его любимый маленький образ святого Дмитрия Солунского, приложилась устами к краю и протянула. Чекмай также приложился и спрятал образок за пазуху.

— Вот что, Глеб. Присмотри-ка ты за тем канатным двором. Чую — что-то там затевается, коли туда зовут английских ратных людей. Чую! Там и так англичан, я чай, не менее десятка.

— Присмотрю, — коротко ответил Глеб. Вымыв руки под медным рукомоем, он тщательно вытер каждый палец и зажег на своем рабочем столе два хорошие восковые свечи, собираясь еще потрудиться; восковые дороже сальных, но горят куда ярче.

Чекмай присел на дорожку и задумался.

— Сколько же всего англичан собралось в Вологде? — сам себя задумчиво спросил он. — И так ли им нужно, чтобы канаты свивали именно выписанные из самого Лондона мастера?..

Глеб тонкой кистью писал лик святого Митрофана. Ему было не до Чекмаевых рассуждений — он полностью углубился в работу. Зато Митька, который, казалось, занят лишь передвижением шахматных фигурок по клеткам, вдруг отозвался.

— При мне у Анисимова про те канаты толковали. В мастерских, здесь и в Холмогорах, трудятся чуть ли не полста человек. И один вологодский канат, когда его привезут в заморские страны, стоит как два немецких, потому немцы расплетают и пускают в дело старые канаты, а там конопля уже подгнила, и в непогоду они оттого рвутся.

— Но отчего англичане?! Привезли людей из-за моря, поселили их в чужом городе, платят не в пример больше, чем платили бы нашим мастерам!.. Не проще ли наших обучить? Митя, я тут одну лишь причину чую — нашим иудам надобно, чтобы в Вологде неприметно собралось несколько десятков крепких молодцов, которым на нас наплевать — у них свой хозяин за морем есть. И даже не за морем…

— Есть, — согласился Глеб, уже не очень вслушиваясь в Чекмаевы речи. — Ну, что, помолимся на дорожку Николе-угоднику?

— Ты акафист собрался вычитывать?

— Акафист — долго. А могу завтра молебен заказать. Об устроении дел.

— А закажи.

Глава 12

Воевода

На Ярославскую дорогу Чекмай выбрался не сразу, а ближе к богатому селу Грязевицы. До того ехал чуть ли не волчьими тропами. Это было уже утром. Там он дал отдых себе и коням. А заодно и высмотрел обоз, идущий в сторону Ярославля.

Ярославль ему не требовался, требовалась Кострома, и ту он собирался объехать огородами. Хотя костромичи и прислали своих ратников к Ляпунову, но время опасное, переменчивое, как знать — что у них там теперь делается и не переманил ли их к себе Заруцкий, не сумели ли поладить с ними поляки.

А дальше опять пришлось двигаться волчьими тропами, чтобы попасть к селу Мугрееву без лишних приключений, и когда приходится вброд переправляться через неведомую речку, утешением служит то, что в такую глушь ни поляки, ни казаки Заруцкого не заберутся.

Понемногу Чекмай добрался до Иванова, а оттуда уже выехал на дорогу, соединявшую Суздаль и Нижний Новгород. Дорога шла причудливо, но доводила чуть ли не до самого Мугреева.

Чем ближе — тем печальнее был этот путь. Чекмай вспоминал знакомые места, откуда его увезли еще совсем юным отроком по воле княгини Марьи Федоровны.

Нельзя сказать, что его сильно огорчило решение овдовевшей княгини со всем двором, опричь хором, перебраться в Москву. У нее подрастали сыновья — Дмитрий с Василием, и дочь Дарья. Дмитрию было тогда девять, Василий — совсем дитя, четыре годочка, а сколько Дарье — Чекмай даже не знал, она жила с мамками и няньками отдельно, в высоком тереме, и с родными братьями виделась не так уж часто, что уж говорить о сыне княгининой казначеи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза Русского Севера

Осударева дорога
Осударева дорога

Еще при Петре Великом был задуман водный путь, соединяющий два моря — Белое и Балтийское. Среди дремучих лесов Карелии царь приказал прорубить просеку и протащить волоком посуху суда. В народе так и осталось с тех пор название — Осударева дорога. Михаил Пришвин видел ее незарастающий след и услышал это название во время своего путешествия по Северу. Но вот наступило новое время. Пришли новые люди и стали рыть по старому следу великий водный путь… В книгу также включено одно из самых поэтичных произведений Михаила Пришвина, его «лебединая песня» — повесть-сказка «Корабельная чаща». По словам К.А. Федина, «Корабельная чаща» вобрала в себя все качества, какими обладал Пришвин издавна, все искусство, которое выработал, приобрел он на своем пути, и повесть стала в своем роде кристаллизованной пришвинской прозой еще небывалой насыщенности, объединенной сквозной для произведений Пришвина темой поисков «правды истинной» как о природе, так и о человеке.

Михаил Михайлович Пришвин

Русская классическая проза
Северный крест
Северный крест

История Северной армии и ее роль в Гражданской войне практически не освещены в российской литературе. Катастрофически мало написано и о генерале Е.К. Миллере, а ведь он не только командовал этой армией, но и был Верховным правителем Северного края, который являлся, как известно, "государством в государстве", выпускавшим даже собственные деньги. Именно генерал Миллер возглавлял и крупнейший белогвардейский центр - Русский общевоинский союз (РОВС), борьбе с которым органы контрразведки Советской страны отдали немало времени и сил… О хитросплетениях событий того сложного времени рассказывает в своем романе, открывающем новую серию "Проза Русского Севера", Валерий Поволяев, известный российский прозаик, лауреат Государственной премии РФ им. Г.К. Жукова.

Валерий Дмитриевич Поволяев

Историческая проза
В краю непуганых птиц
В краю непуганых птиц

Михаил Михайлович Пришвин (1873-1954) - русский писатель и публицист, по словам современников, соединивший человека и природу простой сердечной мыслью. В своих путешествиях по Русскому Северу Пришвин знакомился с бытом и речью северян, записывал сказы, передавая их в своеобразной форме путевых очерков. О начале своего писательства Пришвин вспоминает так: "Поездка всего на один месяц в Олонецкую губернию, я написал просто виденное - и вышла книга "В краю непуганых птиц", за которую меня настоящие ученые произвели в этнографы, не представляя даже себе всю глубину моего невежества в этой науке". За эту книгу Пришвин был избран в действительные члены Географического общества, возглавляемого знаменитым путешественником Семеновым-Тян-Шанским. В 1907 году новое путешествие на Север и новая книга "За волшебным колобком". В дореволюционной критике о ней писали так: "Эта книга - яркое художественное произведение… Что такая книга могла остаться малоизвестной - один из курьезов нашей литературной жизни".

Михаил Михайлович Пришвин

Русская классическая проза

Похожие книги