Читаем Волшебные неудачники полностью

– Что это? – спросил мальчик, распахнув книгу и пролистав первые несколько страниц. Она была достаточно тонкая, чтобы без проблем поместиться в его сумку, и всё-таки…

– Домашняя работа, – сказал господин Вернон. – Прочти. Подозреваю, ты оценишь её по достоинству.

– Но у меня нет денег, – признался Картер.

– Считай, что это подарок, – он величественно махнул рукой, – от одного чародея другому.

– Но я не чародей, – возразил мальчик дрожащим голосом. – Я просто показываю фокусы.

– Тогда ты не видишь того, что вижу я, – сказал господин Вернон. – А видеть, как говорится, значит верить.

Мужчина сбежал по лестнице и схватил с крючка на стене свой цилиндр и накидку. Он проводил Картера до двери.

– К сожалению, сегодня я чрезвычайно занят. Мне придётся закрыть магазин, пока я буду решать кое-какие вопросы в городе. Но ты можешь вернуться. Скажем, около четырёх, что думаешь?

– Хм, конечно, без проблем, – смущённо ответил Картер. Его распирали противоречивые чувства. С одной стороны, он был благодарен за подарок, с другой – удивлялся, что его выпроводили так скоро.

– Отлично, – сказал господин Вернон, подталкивая мальчика к выходу. – Ровно в четыре часа. До скорой встречи!

Семь


День выдался по-настоящему тёплым, поэтому Картер провёл его в парке, читая книгу, которую подарил ему господин Вернон. У него никогда раньше не было собственной книги. Только он открыл её, так и не смог до конца оторваться от простых чёрно-белых иллюстраций волшебных трюков, которые казались ему раньше невыполнимыми.

Мальчик внимательно изучил все картинки и подписи от корки до корки. Затем снова открыл с самого начала и попытался запомнить первый фокус. Не успел он опомниться, как часы городской ратуши уже пробили четыре раза. Взглянув поверх книги, Картер обнаружил, что городок Минеральные Скважины вернулся к жизни. Центральную улицу наводнила толпа людей всех полов, цветов, размеров и возрастов. Взрослые сжимали магазинные сумки, переполненные одеждой, продуктами, всевозможными товарами для творчества и антикварными безделушками. Дети с тяжёлыми школьными ранцами расходились по домам.

Перед главной беседкой установили большой плакат:



Четыре артиста, одетые в одинаковые жакеты с красно-белыми полосками, галстуки-бабочки и соломенные шляпы-матроски взобрались по ступеням на платформу беседки. Трое из них были мужчинами. Четвёртым артистом оказалась женщина. И хотя все они выглядели почти одинаково, каждый чем-нибудь выделялся. Первый из них был высоким мужчиной с заострённой физиономией. Второй – коротышкой с подкрученными усами и похожим на луковицу носом. Третий мужчина был среднего роста. Лицо его выглядело помятым, а живот слегка нависал над пряжкой ремня. У женщины была потрясающая, широкая и ослепительная улыбка. Картер засунул книгу в сумку и подошёл к ним поближе, ожидая представления.

Все четыре артиста разом замурлыкали что-то под нос. Затем, словно перекладины на колесах поезда, они начали раскачиваться вперёд-назад в унисон.




– Смотрите, это же «Квартет брадобрея», – воскликнул кто-то. Перед сценой постепенно начали собираться любопытные зрители. Один из артистов продолжал напевать «пок-пик» мелодию, остальные же хором затянули:

Что за город! Что за город!Что за чудо-городок –Как раз для шо-о-о-о-о-о-о-о-о-о-у!Ваши деньги, ваши кольца,Все запасы разотрём мыВ порошо-о-о-о-о-о-о-о-о-ок!Крепче шляпы придержите,Распахните ваши глазки,Приготовьтесь-ка ко встряске!Уверяем, вам там будетХорошо-о-о-о-о-о-о-о-о-о!

Певцы синхронно взмахнули шляпами, протянув последнюю ноту так долго, что толпа начала хлопать в ладоши. Шуточно втянув в себя воздух, они хором продолжили:

Пик-пик-пик-пикПок-пок-пок-покБе-ги на шоуСо всех ног-ног!

Придерживая шляпы, четвёрка спустилась по ступеням к толпе и принялась танцевать с высокой женщиной в жемчужном браслете. Затем они подскочили к застенчивому мужчине, который поднял руки в знак капитуляции. Покрасневшей от смущения даме с золотыми серьгами они послали воздушные поцелуи и ущипнули за нос лучезарную девчушку с косичками, которая сжимала в руке леденец.

Толпа продолжала хлопать в ладоши, выгребая мелочь из кошельков и сумочек. Через несколько минут все четыре шляпы артистов до краёв переполняли монеты и бумажные купюры.

Пок-пок-пок-покПик-пик-пик-пикЧу-дес ме-шок,Со-блазн ве-лик!
Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Карты раскрыты!
Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Нил Патрик Харрис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей