Читаем Волшебные неудачники полностью

Продолжая размахивать руками и пританцовывать, словно цыплята, артисты вернулись на сцену и побросали всю свою добычу в грязный белый мешок с большим чёрным знаком доллара. Картер оглядел толпу – и то, что он обнаружил, подтвердило его не самые радужные предчувствия. У высокой женщины больше не было жемчужного браслета. Застенчивый мужчина лишился своих часов, а покрасневшая дама – золотых серёжек. И даже у девчушки с косичками пропал леденец. Но зрители были настолько взбудоражены представлением, что даже не заметили, как артисты забрали чуть больше, чем мелочь на чаевые.

Стоит нам лишь появиться в городке,Каждый первый замираетВдалеке,И вблизи,И слева-справа.Почему?Наше шоу не наскучитНикому-у-у-у-у-у-у-у-у-у!

В завершение представления красные полоски жакетов сменили вдруг свой цвет на чёрный, словно кто-то потянул за вкладыш книжки-раскладушки. Теперь циркачи выглядели, словно заключённые с сумкой денег. Зрители просто обезумели. Но ни один из них не догадался, что этот поступок был вовсе не шуткой. Они действительно были мошенниками, которые ограбили восторженную публику.

Картер почувствовал, как в боку у него закололо. Но он не обратил на это внимания. Он не знал этих людей. И это было не его дело. Не так ли?

– Спасибо! Спасибо, жители и гости Минеральных Скважин! – хором воскликнули пок-пикеты (так их про себя назвал Картер). – Ждём вас на ярмарке Б. Б. Боссо! И не забудьте прийти на волшебное шоу в большом шатре в конце вечера! Ну а если вы захотите удивиться по-настоящему, приходите на Фантастическое Финальное Представление в гостинице «Королевские дубы» – где вы также сможете взглянуть на самый большой алмаз на свете! Только этим вечером! Такое нельзя пропустить!

Картер развернулся, чтобы уйти, когда из толпы раздался голос:

– Подождите, не расходитесь! – К сцене подошёл темнокожий мальчик в смокинге и белом галстуке-бабочке. – Вы закончили своё представление?

– Вот это азарт! – сказал один из пок-пикетов. – Ну что, ребята, как насчёт того, чтобы спеть на бис ещё разок?

Четвёрка начала разминать свои пальцы, но мальчик поднял руку:

– Пожалуйста, – сказал он. – Не надо больше куплетов. Мои уши не выдержат ещё один раз.

Картер подумал, что мальчик был частью представления, пока лица артистов не исказили раздражение и замешательство.

Поднявшись на сцену, мальчик залез в карман брюк. Он пошарил рукой, словно искал ключи или лишнюю мелочь, а затем извлёк на свет смычок – слишком длинный, чтобы уместиться в кармане. Это был изящный скрипичный смычок из тёмного полированного дерева с заострёнными чёрными краями и струнами серебристого конского волоса. Картер застыл от любопытства. Мальчик тоже знал сценическую магию. Иначе как он сумел поместить смычок в кармане?

– Ты хочешь что-нибудь сыграть? – сказал высокий пок-пикет. – Чувствуй себя как дома!

Четвёрка в спешке развернулась к выходу, но мальчик наступил ногой на сумку с добычей, которая лежала на земле.

– Эй, заработай-ка свои собственные чаевые, малыш, – прошипел пок-пикет с помятым лицом.

– Мне не нужны ваши деньги, – ответил мальчик, – и зовут меня не малыш. Моё имя Тео Штайн-Мейер, и держу пари, вы останетесь, чтобы послушать мою игру.

Волосы Тео были короткими и тёмными, глаза – задумчивыми, а длинный нос выглядел по-настоящему величественно.

Картер пробился с задних рядов к самой сцене как раз в тот момент, когда из пиджака смокинга Тео выскользнула скрипка и легла в его левую руку. У Картера были ловкие руки, но Тео казался просто неподражаемым. Картер сразу же захотел посмотреть на этот трюк ещё раз в замедленном действии.

Тео поднял скрипку к плечу, положил подбородок на край и начал играть. Мешок для денег вдруг сдвинулся с места. Казалось, он танцует в такт музыки Тео. Толпа вокруг снова захлопала в ладоши. Картер же во все глаза уставился на мешок, ускользающий всё дальше и дальше. Это напомнило ему движения господина Вернона этим утром, когда он заставил танцевать визитные карточки. Но как им это удавалось? Волшебства не существует, а значит, это должно было быть лишь ловким трюкачеством.



– В мире существует необыкновенная связь между каждым из нас и вещами, которые принадлежат нам, – сказал Тео, продолжая играть. Его полуопущенные веки трепетали, словно он был под заклятьем. Картер не мог сказать наверняка, притворялся ли мальчик или действительно верил тому, что говорил. – А когда любимая вещь теряется, она страстно хочет вернуться к владельцу.

Перепрыгнув сцену, мешок свалился на землю. Тео последовал за ним. Зрители расступились, позволяя ему пройти. Мешок с награбленным застенчиво подкрался к высокой женщине, словно бездомный пёс, который хочет найти хозяина.

– Мэм, – сказал Тео, играя чуть тише, – вы ничего не потеряли?

Высокая женщина заглянула в мешок и покачала головой. По толпе смущённых зрителей прокатился шепот. Скрипач вспотел. Но Картер всё понял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Карты раскрыты!
Карты раскрыты!

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Нил Патрик Харрис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей