платье. Настоятель нарек его братом Арриго.
На клиросе2, во время ночной службы, он касался руками
голых плит, которые были холодны, как и он сам. Бешенство
сжимало ему горло, когда он думал о богатстве отца, и ему казалось, море скорее высохнет, чем тот умрет. Он чувствовал себя
настолько обездоленным, что минутами ему хотелось стать по-следним из слуг на кухне. «Вот к этому, — думал он, — и стоит стремиться в жизни».
Порой его охватывала безумная гордыня. «Будь я огнем, —
думал он, — я испепелил бы весь свет!3 Будь я ветром, я про-несся бы над ним ураганом! Будь я водой, я обрушился бы на
него потопом! Будь я Богом, я низринул бы его в бездну! Будь я
Папой, и не было бы мира под солнцем. Будь я Императором, я рубил бы головы без счета. Будь я смертью, и я пришел бы за
моим отцом… Будь я Чекко… на это и вся моя надежда»… Однако он был братом Арриго.
1 Вечный жид — персонаж Нового Завета, обреченный ски-таться по земле до Второго пришествия Христа. Обычно извес-тен под именем Агасфер. Имя Ботадео ( ит. Botadeo), скорее всего
происходит от глагола batuere ( среднев. лат. «бить», «ударять») и
слова deus ( лат. «бог»).
2 Клирос ( греч. kliros — «выделенное место») — место в церкви, на котором во время богослужения находятся певчие и чтецы.
3 Известно стихотворение Анджольери, начинающееся строч-кой «S’io fossi fuoco in arderei lo mondo» (Если бы я был огнем, я
бы сжег мир).
93
Вскоре им овладела старая зависть. Добыв список песен, посвященных Беатриче, он терпеливо сравнивал их со стиха-ми, написанными им Беккине. Один бродячий монах сообщил
ему, что Данте отзывался о нем с презрением, и он стал искать
случая отомстить. Превосходство сонетов к Беккине казалось
ему очевидным. Песни к Биче (Данте в них называет ее обыч-ным уменьшительным именем) — отвлеченны и бледны, его
же — полны силы и красок.
Для начала он послал Данте оскорбительное стихотворение. Потом задумал донести на него королю Карлу, графу
Прованса1. Однако в конечном счете никто не обращал внимания ни на его стихи, ни на его письма; он оказался себе ник-чемным.
Наконец, он устал питать ненависть бездействием, тогда
он сбросил рясу, напялил опять свою рубаху без застежек, изношенный камзол, промытую дождями шляпу и снова
стал перебиваться при помощи набожных Братьев, рабо-тавших в пользу Черных. Его ожидала большая радость —
Данте был изгнан2. Во Флоренции оставались одни темные