11
Предполагается, что именно произведение искусства отвечает всем условиям существования первоначальной Вещи, культовой и магической: она не используется, не повреждается, не разбирается, её не касаются, её почитают: «…пространственные искусства имеют дело с теми вещами, которые в культуре являются вещами по преимуществу в наиболее общем и точном значении этого слова». И еще: «…“язык вещей” нам непосредственно дан только в искусстве и через искусство». (За нарушение режима сакральных запретов полагается наказание: смертная казнь. А за нарушение границ искусства – что? изгнание?
12
А. Лосев мыслит вещь, со-полагая её с именем, от которого вещь зависит в качестве одушевлённо-существующей. Нет вещи без имени. Имя как «орудие понимания», «взаимного», не просто понимания, а понимания как «смысловой энергии», причём «потенциальной», и далее: имя как «предел смыслового самооткровения вещи». Со всем этим можно согласиться, конечно, но трудно определить на основе подобной универсализации вещи как13
14
15
Там же. С. 91.16
Там же. С. 90.17
Крайне интересно наблюдать этот переход к машинному производству и подготовке рабочего тела к новому индустриальному труду. Вот как определяется Н. Бернштейном задача курса «Биомеханики», который был им прочитан в июле-августе 1925 г. в центре переподготовки инструкторов производственного Москпрофобра: «Я не пытался придать настоящему курсу сугубо прикладного характера и сделать его чем-то вроде сборника рецептов. Он прикладной лишь постольку, поскольку пытается дать краткий систематический разбор человеческой машины и её возможностей; его задача – приучить читателя мыслить по отношению к ученику – фабзавучнику и профшкольцу – механически, так, как он мыслит по отношению к станку. Если эта задача хоть на малую долю выполнена, прикладная цель курса осуществлена». (18
Ср. работы Б. Арватова, Д. Аркина, Н. Пунина, В. Шкловского, Н. Тарабукина, В. Катаева и др. – см.: Über die Dinge Texte der russisschen Avangard. Herausgegeben von Anke Hennig. Filo Fine Arts Hamburg, 2010; а также:19
20
В других языках вещь называют21
22
О «переходных моментах» переживания первичного ужаса и страха см.:23
24
25
Там же. С. 95.26
Конечно,27
28
Там же. С. 394.