Читаем Вопрос времени. Часть 1 полностью

– Мне все равно, сколько раз все будет портиться, я буду рядом.

Сегодня все в моей жизни было замечательно.

– Да?

– Однако я бы хотел, чтобы ты подумал о том, как изнашивается твое сердце. Ты не должен вести себя как идиот только потому, что ты им являешься.

– Это бессмысленно, и ты сейчас ведешь себя как задница.

Он хмыкнул.

– Дейн, я...

– Послушай, – вздохнул он. – Завтра в город приезжают Риды из Техаса. Я жду, что ты, с детективом или без, будешь у меня в квартире ровно в семь. Мы выпьем, а в восемь пойдем ужинать в «Танцующего быка».

– Хорошо.

– Повтори, что я сказал.

– О, ради всего святого, я слышал, что ты...

– Правда?

– Мне не пять, Дейн. Я слышал тебя и вообще-то был внимателен.

Он хмыкнул, словно не поверил мне.

– Я был, напитки в семь, ужин в восемь. Я понял. «Танцующий Бык», так что я знаю, что надеть.

– Надень один из костюмов, которые я купил тебе на Рождество.

– Я не кукла Кен, знаешь ли.

Он рассмеялся.

– О, черт возьми, ты не кукла. Проследи, чтобы детектив тоже надел костюм.

– Обязательно.

– А у него есть костюм?

– Боже, да ты сноб.

– Нет, я просто хочу знать, чего ожидать.

– Мы оба будем одеты должным образом, – заверил я его.

– Отлично.

– И это все?

– Это все.

– Эй, тебе повезло в тот вечер после прогулки по музеям?

– Этот вопрос одновременно грубый и назойливый.

Я улыбнулся в трубку.

– Спокойной ночи, – быстро сказал он.

– Спокойной ночи.

– Ну? – спросил Сэм, когда я посмотрел на него. – Что хотел сказать великий человек?

– Мы должны поужинать с ним завтра вечером.

– Я уже говорил тебе об этом.

– Там будем не только мы.

– Я знаю, его биологические родители. Я уже говорил тебе об этом.

Я улыбнулся ему.

– Похоже, это будет здорово, – он ухмыльнулся.

– Тебя впервые представят кому-то как моего партнера. Ты готов к этому? – я смотрел ему в глаза и ждал.

– Я готов, – сказал он, вставая и приглашая меня к себе.

– Собирай свои вещи, я хочу уйти.

Когда моя сумка была собрана и я встретил его у двери, он забрал ее у меня и засунул под мышку, а другой рукой обхватил мою шею, притягивая меня к себе.

– Я твой парень, Джи. Называй меня как хочешь.

Этот мужчина определенно знал, что сказать.

****

Пока мы ехали по центру города, я смотрел на незнакомцев, гуляющих за моим окном, и, как всегда, удивлялся жизни разных людей.

– Я задам тебе вопрос?

– Конечно, – я зевнул, повернувшись, чтобы посмотреть на него.

– Что заставило тебя захотеть остаться дома со мной вместо того, чтобы ходить на свидания и трахаться с разными парнями каждую ночь?

Я почувствовал, что хмурюсь.

–Не смотри на меня так, просто ответь на вопрос. Потому что когда мне было двадцать два, Джи...

– Мне двадцать три.

– Неважно. Когда мне было двадцать три, я был чертовски диким. Я каждую ночь ходил в клуб или в бар и никогда не брал домой одну и ту же девушку дважды.

– Ты был большим игроком, – вынес я вердикт.

– Да, был. Мне было двадцать три. Ты должен посеять дикий овес, чтобы не пытаться вернуть молодость, когда тебе будет пятьдесят или около того.

– Понятно.

– У меня есть теория, что парни, которые проходят через кризис среднего возраста, просто никогда не были молодыми в первый раз, понимаешь? Например, мой отец - он был сумасшедшим до того, как встретил мою маму, но он все получил, и у него никогда не было кризиса среднего возраста. Ему не пришлось покупать «Порше», разводиться и встречаться с блондинками того же возраста, что и его дочери. Я думаю, это происходит от того, что ты сходишь с ума, когда должен.

– Хорошо.

– Тогда мой вопрос к тебе такой: не будешь ли ты скучать по прогулкам с друзьями или...

– Я все еще могу встречаться со своими друзьями, – заверил я его. – Если ты захочешь пойти со мной на танцы, или в кино, или поужинать, или пойти со мной на вечер игр, ты можешь - ты приглашен. Если не захочешь, я не буду тебя упрашивать. У тебя есть свои друзья, а у меня - свои. Они могут никогда не смешиваться.

– Ты все еще собираешься ходить на вечеринки?

– Почему бы и нет?

– В клуб...

– Возможно, я захочу пойти потанцевать, Сэм. Мне это нравится. Если я захочу пойти, а ты не захочешь пойти со мной, тогда я пойду один. Но у меня есть несколько очень хороших друзей, которые меня понимают. Они знают меня, и если я скажу, что я с тобой, они будут уважать это. Когда ты с ними познакомишься, ты все поймешь.

Он глубоко вздохнул.

– Я просто не хочу, чтобы через несколько лет ты обижался на меня за то, что я не дал тебе сделать то, что ты хотел.

Я положил руку ему на бедро, и он тут же накрыл ее своей, просунув свои пальцы между моими.

– Я долгое время был один, Сэм, и переспал со многими незнакомцами. Я больше не хочу этого делать. Мне не нужны утехи, мне нужен дом.

– Утехи?

– Ну, знаешь, как секс на одну ночь или что-то в этом роде.

– Хорошо, а я топ [25], верно?

Я посмотрел на него.

– Ты шутишь?

– Нет, а что?

– Сэм, что у тебя с «Гей 101» [26]?

– Я просто спрашиваю, потому что не знаю.

– Ладно, для протокола, ты - топ.

– И это делает тебя кем?

– Боттомом [27], – сказал я так, словно он ехал в школу на автобусе.

Он кивнул.

– Мы можем менять роли, если хочешь, – я лукаво усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература