Читаем Вопрос времени. Часть 1 полностью

– Нет, можешь, – сказал он, поднимая мой подбородок, чтобы заглянуть мне в глаза. – Я не позволю тебе быть здесь. Это не вариант. Кроме того, я бы в любом случае перевез тебя завтра. Я не собираюсь спать без тебя, никогда.

– Но, Сэм, это слишком рано. Нам нужно время, чтобы...

– Нет, не нужно, Джи. У тебя не будет времени, так что делай все, что тебе взбредет в голову, потому что с этого момента ты живешь со мной.

– Но...

– Я соберу твое дерьмо, а потом позвоню. Садись, пока я это делаю.

– Сэм...

– Вон там, – он указал на диванчик. – Садись и выгляди красиво.

– Сэм...

– Это меблированная квартира, Джи. Что у тебя вообще здесь есть такого, что тебе нужно перевозить?

– Дело не в этом. Я…

– Я могу посадить тебя на сиденье, если хочешь.

Я пошел и сел, пока он шел обратно в мою спальню.

– Повезло, что ты подобрал меня на пирсе, да? – спросил я в пустой комнате, повысив голос, чтобы он меня услышал. – А если бы я был дома?

– Да, но тебя не было, – отозвался он из другой комнаты.

– Да, но что, если бы я был? – крикнул я в ответ.

– Но тебя не было! – крикнул он, и я услышал, что он перешел на рев. Я понял, откуда взялся гнев.

Он страшно боялся потерять меня.

Я был доволен, даже когда сидел посреди своей разгромленной квартиры. Он любил меня. Я был хорошим.

****

В итоге он отвез меня за стейком, потому что сказал, что мне нужно железо. Я выглядел бледным, сказал он мне, и поэтому меня накормили филе и запеченным картофелем с греческим салатом на гарнир. На десерт я съел пирог «Ки лайм» и капучино, а когда он вернется домой, мне пообещали всевозможные плотские утехи. Мне не понравилось окончание фразы «когда он вернется домой», но спорить с ним не стал, так как он уложил меня в свою постель с пультом от телевизора и горячей чашкой ромашкового чая. Он должен был пойти проследить за местом преступления и объяснить, почему у меня забрали одежду, ноутбук и книги. Никакое нытье, уговоры или мольбы не могли удержать его от присутствия при осмотре места преступления. Я хотел, чтобы он был со мной дома, а он хотел знать, кто был в моей квартире. Он сменил тему, рассказав мне, как умно я поступил, не купив настоящую кровать. Теперь мне нечего было положить на хранение, продать или отдать. Я не понимал, пока все мои вещи не вернулись к Сэму, что я никогда не вкладывал в квартиру денег.

Это было место для жизни, но как бы я ни любил его, как бы ни был счастлив оказаться там, это все равно была лишь остановка в туре. Мое место было рядом с Сэмом, и в его квартире я чувствовал себя как дома.

Он был прав - я принадлежал ему.

Перед тем как он ушел, я получил долгий, горячий поцелуй, а он подпер мою лодыжку и снова подключил меня к аппарату для льда. Он показал мне, как выключать его через час, и размотал мою лодыжку.

По возвращении домой он снова забинтовал ее эластичным бинтом. Я возразил, что он должен остаться со мной, а он приказал мне никому не открывать дверь. Точка.

– А как же твоя мама?

– Что? – он остановился в дверях и посмотрел на меня, явно раздраженный.

– Могу я открыть дверь для твоей мамы?

– Да, – быстро сказал он и повернулся, чтобы уйти.

– А как насчет Дейна?

– О, ради всего святого, Джори, ты знаешь, что я имею в виду!

Я хихикнул, и он бросил на меня взгляд, прежде чем пойти по коридору.

– Пока! – крикнул я ему вслед.

Он вернулся, наклонился и поцеловал меня, на этот раз нежно, медленно, вдыхая воздух. Когда он отстранился, я прислонился к нему насколько мог.

– Просто посиди здесь и отдохни. Перестань вести себя как ребенок.

Я нахмурился, и он ушел. Я услышал, как захлопнулась входная дверь, а затем щелкнуло несколько замков. Он не собирался рисковать. Через несколько секунд зазвонил мой телефон.

– Привет, – я вздохнул, укладываясь в кровать.

– Я отвезу тебя на работу утром и заберу после. С этого момента ты никуда не пойдешь без меня. Ты понял?

– Понял, – вздохнул я. Мне нравилось, когда он был собственником и указывал мне, что делать. Никого, кроме Дейна, это никогда не волновало. Два человека в моей жизни, которые... – Вот дерьмо.

– Что за дерьмо?

– Я должен рассказать Дейну о тебе.

– И это плохо?

– Вроде как плохо.

– Почему?

– Он думает, что я зря трачу на тебя время.

– Я поговорю с ним. Дай мне его номер.

– Ты шутишь?

Он тихонько засмеялся.

– Детка, я знаю, что ты боишься Дейна Харкорта, но поверь мне - я нет.

Я не был уверен в его здравомыслии. Не бояться Дейна?

– Окей.

Он повторил мне номер и сказал, чтобы я смотрел телевизор или начинал свой роман.

– Ты истеричка, – ворчал я. – Просто возвращайся поскорее.

– Вернусь, детка. Я люблю тебя.

Слова, сказанные так непринужденно, пронзили меня насквозь.

– Я тоже тебя люблю.

Когда он повесил трубку, я закрыл глаза и взял в руки его подушку. Она пахла им, и я был доволен тем, что лежу в теплой квартире и жду, когда мой мужчина вернется домой.

****

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика