Читаем Воробей полностью

По правде говоря, я бы с радостью подождал еще несколько лет, но адвокат моего отца чертовски ясно дал понять, что я не увижу ни цента, которые он мне оставил, пока она не наденет кольцо на палец.

И Киллиан Бреннан не сглупил. Пункт 103b его завещания гласил, что если мы со Спэроу разведемся, она получит большую часть моего наследства.

В тридцать два года я был готов забрать то, что принадлежало мне. То, что всегда было моим— с трудом заработанное богатство моего отца.

Теперь деньги были особенно нужны, когда моя мать решила уехать из Бостона в Ниццу. Все обычно уезжали отсюда во Флориду или Аризону. А вот Андреа Бреннан? Трахалась со своим молодым парнем в одном из самых дорогих мест на земле. Французская Ривьера. И у нее даже не было работы.

Кто-то должен был платить за ее причудливое дерьмо, а еще и Мария должна приходить три гребаных раза в неделю, потому что моя мать позволяла своим тупорылым друзьям останавливаться тут время от времени. И несмотря на роскошный образ жизни, моей маме не доставалось так уж много денег. Большая часть была вложена в акции и недвижимость по налоговым соображениям.

Я и не думал, что у Андреа и Каталины было много общего.

В любом случае, если Рыжик узнает правду—почему мой отец заставил меня жениться на ней, и как я все эти годы держал ее девственной и нетронутой только для себя, отпугивая всех потенциальных поклонников, —она не только попытается убить меня, но и может пойти в полицию и посадить меня в клетку.

Поэтому я старался быть вежливым со своей женой.

Только теперь я понятия не имел, что с ней делать. Ухаживать за ней? Игнорировать ее? Трахнуть ее против ее воли? Первый и третий варианты не в моем стиле. Я устал слышать, что она бесцельно бродит по моей квартире весь день и притворяется спящей, когда я возвращаюсь домой.

А потом все это дерьмо в гостиной, она была такая грустная, что я выплюнул какую-то чушь о том, что видел ее в церкви, и даже предложил пойти на ужин.

К тому времени, как я закончил принимать душ, Спэроу уже спала, и на этот раз не притворялась. Я скользнул в постель рядом с ней и наблюдал, как вздымается и опадает ее грудь, но она была далека от спокойствия. Я знал, что она держит нож под подушкой. Это одновременно было смешно и поразительно. Я знал, что она ничего такого бы не сделала, но мне нравилась ее самоуверенность.

Она была совсем не похожа на своего отца. Вообще.

Мое первоначальное ожидание после свадьбы — что она запрется в комнате, слушая песни Тейлор Свифт на повторе, — оказалось неправильным. Может, она и невинна, но не глупа.

Я повернулся к ней спиной, включил ночник и достала айпад из ящика прикроватной тумбочки. Расписание на завтрашний день: встреча с придурком, который баллотировался в губернаторы и должен был найти свою озлобленную падчерицу и убедить ее не говорить о нем гадостей; встреча с местным магнатом недвижимости, который попал в неприятности с членами армянской банды, потому что не хотел платить им деньги за защиту.

Бреннаны были печально известны в Бостоне не только как королевская преступная семья города, но и потому, что мы были достаточно умны, жертвуя деньги школам, церквям и местным благотворительным организациям. Мы сбросили достаточно денег, чтобы в нашу честь называли больницы, бары и даже младенцев. Люди любили нас, потому что когда-то мы были щедры с ними, и держали город чистым от проституции и наркотиков.

Конечно, мы были преступниками, но мы не трогали невиновных и никогда не причиняли вреда ни одной душе, которая не заслуживала бы гнева наших кулаков. Ростовщичество, вымогательство, незаконные азартные игры и отмывание денег. Мы сделали всё это.

Теперь армяне и местные неорганизованные банды правили преступным миром Бостона, и это был настоящий беспорядок. Никаких моральных кодексов, уважения или чести. Просто кучка гребаных хулиганов, которые получили в руки незарегистрированное оружие.

Просмотрев письмо от другого клиента и снова проклиная армян, я убрал айпад обратно в ящик. Бросив последний взгляд на рыжую, я заметил, что ее сотовый на ночном столике светится новым текстовым сообщением. Было четыре утра, кто, черт возьми, пишет ей в такое время?

Я перевел взгляд на ее лицо и снова на телефон.

Я видел ее всего несколько раз, когда она была еще совсем девчонкой, играла в бейсбол с другими грязными ребятишками, а я флиртовал с цыпочками и курил сигареты. Вдруг она настучит на меня? В полицию? Или вообще, наймет киллера?

Ха.

Я протянул руку над ее носом, и взял ее телефон.

Потом я начал искать.

У Спэроу Рэйнс было не так уж много друзей. Судя по входящим сообщениям, девушка по имени Люси была ее ближайшей подругой. Но не настолько близко, чтобы Спэроу пригласила ее на свадьбу. Был парень по имени Борис, ее учитель кулинарии. Была еще девочка по имени Дейзи, которую я помнил, жила в нашем районе.

Что показалось мне странным, так это время последнего смс от Люси. Как раз после нашего разговора внизу, в гостиной. Пока я был в душе, Спэроу переписывалась. И экран загорелся от сообщения ее подруги, и я пролистал вверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Красавицы Бостона

Охотник
Охотник

ХантерЯ не хотел снова попасть в неприятности, ясно?Но это случилось.Поэтому отец приговорил меня к шести месяцам целомудрия, трезвости и невыносимой скуки под присмотром самой занудной девушки в Бостоне – Сейлор Бреннан.Надоедливая недотрога должна нянчиться с моей задницей, пока я учусь, чтобы проложить себе путь в нефтяной компании моей семьи.Но она не знает, что еще одна тропинка, которую я собираюсь протоптать, лежит к ее сердцу.СейлорЯ не хотела наниматься нянькой, понятно?Но сделка была слишком выгодной, чтобы от нее отказаться.Мне нужны связи и общественное признание, а Хантеру – воспитательница.Кроме того, что такое шесть месяцев?Я точно не влюблюсь в одного из самых красивых, харизматичных и богатых холостяков Бостона.Даже если придется потерять все, что у меня есть.

Л. Дж. Шэн

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература