Читаем Ворон хозяина не выбирает полностью

– Я поддерживаю восшествие братца на престол. Но, к сожалению, он слишком долго пробыл во внешнем мире, поэтому…

– …Как только он взойдет на престол, могут возникнуть разнообразные проблемы.

– Ведь наследник, бедняжка, до сих пор не получил образование, достойное выходца из дома Сокэ. А без мощной поддержки он, пожалуй, мало на что способен в качестве Золотого Ворона.

– Западный дом вряд ли окажет ему такую поддержку. Однако, даже попытайся мы ему помочь, Его Высочество очень осторожен. Вряд ли он прислушается к вашим словам, господин Нацука.

– И есть опасность, что Ямаути под властью брата придет в упадок.

– В царствование молодого господина наверняка появятся недовольные.

– Я же, хоть и неохотно, буду вынужден принять необходимые меры как представитель дома Сокэ, если правление брата пойдет не так, как надо.

Нацука сделал мягкое, подобающее мудрому правителю лицо и рассмеялся.

– Ведь мой естественный долг как представителя дома Сокэ – спасти изнывающий народ от тирана.

– Конечно. Ведь, кроме вас, больше некому представлять дом Сокэ. Это будет достаточным основанием для выполнения великого морального долга.

– И если это время придет, я смогу попросить вас о содействии?

– Да, конечно. Если это время придет, мы вместе вернем подданных на праведный путь. Если вы меня не предадите, то и я останусь верен. Однако страшный вы человек, – шутливо упрекнул Тоору. – Вы хотите заполучить все, сами ничего не делая.

– Ах, какие неприличные вещи вы говорите. И сейчас, и прежде, и в будущем я желал и желаю лишь мира стране Ямаути.

Дядя и племянник обменивались приятными улыбками, но тут из-за их спин вдруг раздался жесткий голос:

– Но получится ли все так легко?

Обычно никто не сует клюв в разговор представителя дома Сокэ с главами домов.

Нацука удивленно обернулся, а Тоору не двинулся с места и лишь прищурился:

– Ты, Ацубуса? Племянник моей жены?

Ацубуса, бледный, вышел вперед и пал на колени, упершись руками в пол.

– Совершенно верно. Простите своего покорного слугу за то, что прервал вашу беседу.

Над склоненной головой Ацубусы Нацука и Тоору обменялись взглядами.

– Прощаю. А ты объясни, почему считаешь, что у нас это не выйдет. – Тоору велел Ацубусе продолжать.

– Позвольте молвить со всем почтением. Ваши прогнозы о том, что правление молодого господина будет неудачным, могут не оправдаться, – не поднимая глаз, страстно заговорил Ацубуса. – Про него говорят, мол, пустоголовый, однако он говорит и действует совсем не беспечно. Мне кажется, опасно позволить ему хоть ненадолго занять престол.

Ацубуса говорил, а спина его дрожала.

Тоору сощурил глаза:

– А ты высокого мнения об этом пустоголовом.

При этих словах юноша вдруг взглянул вверх:

– Не шутите, пожалуйста. Я не уважаю молодого господина, ведь я искренне принес клятву верности господину Нацуке.

– Тогда почему так говоришь?

– Потому что чувствую, что молодой господин вовсе не глуп. Надеясь на то, что он совершит ошибку на троне, вы сами совершаете ошибку. Если сделать неверный шаг, в тот самый миг, когда наследник займет престол, вам могут нанести мощный удар, – настаивал Ацубуса.

Было видно, что Ацубуса заботится о своем хозяине, однако Тоору с невозмутимым лицом резко прервал Ацубусу:

– Однако ты глуп. Южный дом не столь слаб и не потеряет равновесие от какого-нибудь удара. Ты слишком плохо нас знаешь.

У Ацубусы от этой грубой отповеди задрожали губы.

– Прошу прощения, если мои слова огорчили вас. Но молодой господин не дурак, нельзя его недооценивать!

– Но если ты так говоришь, то ты недооцениваешь не его, но нас, разве не так? Это неприятно. Оставь нас немедленно, – бросил Тоору, и на лице Ацубусы отразилось разочарование. Он, точно прося о помощи, взглянул на Нацуку, но тот, видимо, решил, что сейчас говорить что-либо бесполезно.

– Я понял тебя. Пока уходи, Ацубуса.

Юноша, прикусив губу, опустил голову, поклонился и покинул зал.

Нацука подождал, пока тот скроется из виду, и вздохнул:

– Прошу прощения за моего приближенного.

– Что ж, он ведь мой племянник, так что и мне тоже близок.

Они переглянулись и решили не обращать внимания на слова Ацубусы. Дамы принесли саке, и они налили друг другу еще немного.

– Однако, если ваше желание исполнится и вы займете место Золотого Ворона, дальше возникнут проблемы. Пусть даже вы получите долгожданный престол, столкновения со сторонниками молодого господина не избежать, ведь четыре дома никуда не денутся. Вы не можете их уничтожить, так что придется выставить кого-то на линию обстрела, кого-то принести в жертву, возложив на него всю ответственность.

Конечно, пока рано об этом говорить, но, если все пойдет так, как нужно, когда-нибудь встанет и эта проблема.

Нацука, покачивая в руках чашечку с напитком, небрежно бросил:

– Об этом беспокоиться не стоит. Сейчас он не здесь, но у меня есть подходящий человек.

Быстро взглянув на Нацуку, Тоору с серьезным видом буркнул:

– Рокон?

– Да. Он без слов подчинится любому моему приказу. Очень верный человек, – ответил Нацука и снова мягко улыбнулся. – Так что, когда все будет закончено, он мужественно умрет ради меня.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Ятагарасу

Ворону не к лицу кимоно
Ворону не к лицу кимоно

Говорят, что узрев богатство земель Ямаути, горный бог Ямагами-сама велел старейшине рода, Золотому Ворону, обустраивать этот край. Золотой Ворон разделил землю на четыре части и дал по одной каждому из своих детей. И пообещали все четверо, что и они, и дети их, и внуки будут беречь подаренные им земли. Так началась история четырех домов и четырех земель, история дома Сокэ, ставшего пристанищем старейшины и его семьи…По древнему обычаю каждый Золотой Ворон в свое время должен выбрать себе супругу. Четыре девушки из четырех знатных домов приезжают, чтобы быть представленными ко двору – ведь именно так выбирают невесту будущего правителя. За каждой – сила и слабость ее семьи, интриги и секреты прошлого. А наследник не торопится появляться перед претендентками. Дворец полон опасностей и тайн, которые скрывают вороны. Или же люди?..Кто на свете всех милее, всех прекрасней и белее, кто всех изящнее, образованнее и искуснее, кто станет супругой наследника, а в будущем – правителя земли воронов?

Тисато Абэ

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Ворон хозяина не выбирает
Ворон хозяина не выбирает

Землями Ямаути, родиной воронов-ятагарасу, испокон веков правит Золотой Ворон. Он не ровня своим собратьям: крупный и могущественный, ему под силу заставить расцвести сухую ветку и пробудить из-под земли источник. Вот только уже много поколений не рождался истинный Золотой Ворон. Все последние правители являлись лишь его Воплощениями.Нынешнего наследника престола считают истинным Золотым Вороном. Но вправду ли он обладает силами, способными привести его народ к процветанию, или же это лишь тонкая политическая игра, направленная против его старшего брата, претендующего на трон?Сможет ли юный наследник узнать правду о себе, раскрыть заговор и найти верных соратников в опасной борьбе за престол?Перед вами продолжение романа «Ворону не к лицу кимоно» – невероятной фэнтези-саги о трехногих воронах-ятагарасу.

Тисато Абэ

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная фантастика

Похожие книги