Читаем Воровская сага в 4 частях: Бродяга. От звонка до звонка. Время – вор. Европейская гастроль полностью

Все произошло как-то очень быстро и спонтанно. Я давал молодежи наставления, как себя вести и что предпринять на всякий случай, если эта мразота будет по-прежнему приставать, а в какой-то момент подумал: а может мне и самому прогуляться по морской глади, но вдруг один из этих чертей подошел ко мне, нагнулся и прошептал на ухо почти трезвым голосом и так четко, что у меня аж все внутри перевернулось. «Пошел на х…й отсюда, рожа немытая, черт ебаный, а то мы тебя утопим, как Герасим Му-Му».

Много раз в жизни мне приходилось терпеть оскорбления мусоров или козлов лагерных, но их было не достать, этим и пользовались. Да и от пьяного люда доставалось иногда, но это, как правило, были близкие, которые на следующий день не знали куда себя деть от стыда. Но вот так, внаглую, исключительно надеясь на свою силу и преимущества в возрасте, наговорить такое?! Это было нечто. Да я уже и не думал ни о чем другом, кроме как проучить наглецов.

Не спеша встав, вразвалочку, как будто ничего не произошло, я направился к столику, где эта парочка ублюдков ехидно улыбалась, глядя мимо меня на молодежь, резко схватил со стола, за которым расположились две пожилые пары, глиняный горшок, наполненный наполовину какой-то жидкостью, и со всей силы размахнувшись наотмашь, опустил его на голову паскуды-шептуна. Ручка от горшка осталась в моей руке, а сам сосуд раскололся на мелкие кусочки. Верзила не то что бы среагировать, пикнуть даже не успел, не ожидая такого поворота событий, и рухнул под стол, как подстреленный кабан. Я даже смог за эти доли секунды увидеть, как несколько осколков кувшина впились в его лысую башку и из-под них стала медленно проступать кровь. Недолго думая, выцепив мойку из-под губы, я хотел было покоцать второго,[154] но этот, черт сахатый пулей выскочил из-за стола, затем из кафешки, отбежал в сторону на приличное расстояние и, видя, что его не преследуют, стал орать: помогите, убили и что-то там еще.

Обычно при подобного рода обстоятельствах ты продумываешь ситуацию как минимум на два хода вперед, ибо подобное всегда чревато очень серьезными последствиями. Тем более за границей. Но здесь всё произошло так спонтанно, я был на таком взводе, что на какое-то время попутал рамсы[155], даже не соображая куда же рвать когти[156]. Это еще мое счастье, что черт этот отбежал подальше и нельзя было понять, что он именно кричит, а главное, что где происходит и к чему он призывает.

И тут, как будто откуда-то из небытия, я услышал, как кто-то выкрикнул одно единственное слово «Вася», которое в тот момент было для меня как спасательный круг для утопающего. Так обычно в СССР, а теперь в России называют друг друга карманники во время «работы». Мгновенно повернувшись на зов, я увидел мужчину, который, стоя в конце барной стойки, резкими движениями руки призывал меня следовать за ним. Я без промедления бросился в его сторону. Минуя черный ход кафешки, мы выскочили на задний двор, а оттуда тупиками добежали до автобусной остановки и почти на ходу запрыгнули в уходящую резину[157]. Видно было, что «мой гид» прекрасно ориентируется на местности. На этом садильнике мы проехали несколько остановок, вышли, пересели в другой автобус и уже на нем проехав достаточно далеко, выскочили где-то в районе Эминёню. Затем опять тупиками подошли к домам, расположенным рядом с мечетью Рустема Паши (зятя великого султана Сулеймана) и вошли в один из них. На все про все у нас ушло где-то с полчаса, может чуть больше.

— Теперь можно и передохнуть, — сказал Вазген, так звали моего спасителя, предлагая отдых на тахте, которая находилась справа от входа в комнату. Я присел на край, улыбнулся и поблагодарил его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы