Виена и Саймон поспешили к телу, остальные колебались. Мать прикоснулась к сияющей коже. Я опустился на колени рядом. Плоть Илая была твердой и холодной, как камень. Он умер, но его тело по-прежнему излучало неземное сияние.
Суровое лицо Виены помрачнело. Бережно поддержав мать, я помог ей встать и подвел к трону. Усадив Виену, я повернулся к соплеменникам.
– Мой брат убит, – негромко произнес я. – Завтра я отправляюсь в Призрачные земли, дабы свершить кровную месть! Не будет ни жизни, ни покоя нашему племени, пока мы не расправимся с Сияющей смертью. Мерриканцы! В мое отсутствие вами будет править моя мать!
Виена вскрикнула, закрыла ладонями лицо и горько зарыдала.
Я принял окончательно решение. Какие бы доводы ни звучали, переубедить меня было невозможно. Мать созналась, что не желает кровной мести. Заявляя подобное, она переступала через себя. Уж я-то знал, как нелегко дались ей эти слова! Ведь моя мать – эта седая, строгая и твердая как скала женщина – во всем следовала своим принципам, которые гласили, что честь выше любви. Но, как мне кажется, где-то в глубине души мать была очень любящей. Она попросила поцеловать ее на прощание. Я поцеловал, правда, заглянуть ей в глаза так и не осмелился.
Майра тоже не хотела, чтобы я покидал племя. Да у меня и у самого на душе кошки скребли. Как же я буду скучать по гибкому телу возлюбленной! По этим волосам с бронзовым отливом!
– Вернусь, и обязательно поженимся, – сказал я, когда она прильнула ко мне под сенью деревьев.
– Джо, а ты точно вернешься? – спросила Майра и зарылась носиком мне в плечо. – Возвращайся, пожалуйста, ведь я тебя так люблю!..
Я утешил ее, как и полагается всем влюбленным. Сказал, что наши планы придется отложить, но ненадолго.
– Я обязательно вернусь, моя смугляночка! – заверил я Майру. – Как только пролитая кровь моих соплеменников и братьев будет отмщена. И тогда ничто на свете больше не разлучит нас!
Саймон напоследок пригласил меня к себе в келейку. Это была настоящая сокровищница, кладезь чудес, и туда моим соплеменникам вход был строго воспрещен. Все свои богатства старейшина хранил в запертых деревянных ящиках. Однажды Саймон показал мне артефакт под названием «книга» и сообщил, что в нем томится голос усопшего предка.
– О чем же толкует этот мертвец? – поинтересовался я.
– О жизни. Его звали Уэллс. В книге он изложил всю историю мировой цивилизации[16]
.Саймон продолжил рассказ, и вскоре я уяснил, что этот Уэллс был либо лжецом, либо безумцем. Ибо настолько вопиющей чуши я в жизни не слыхивал. Взять хотя бы упоминание о некоей войне, в которую оказался втянут весь мир. Это ж надо такое придумать! Смех, да и только! Ради чего бы человечеству затевать вселенскую свару? Какие могли быть причины?
Больше всего я обожал слушать рассказы Саймона о героях древности. О рыцарях, посвящавших свою жизнь битве. Но не той, где люди бессмысленно истребляют друг друга, а той, в которой было место честному мужскому поединку. Не меньше любил я истории о величественных цитаделях, где обитали заклинатели, способные укрощать молнии и передвигаться под землей на стремительных колесницах.
Саймон поприветствовал меня и пристально посмотрел в лицо.
– Значит, собрался в Призрачные земли, – сказал он и покивал. – Скажи-ка, Джо-Хагра, что тебе известно о них?
– Не больше, чем остальным, – ответил я, неловко присаживаясь на ящик. – Лежат на востоке, за Аллагейнисом. Поговаривают, что под землей живет маленький народ, очень старый и бессмертный. Это племя всегда там обреталось, еще с тех времен, когда канули в Лету Древние. Туата де крадут наших женщин и убивают мужчин. А еще я слышал, они очень красивы, потому что… потому что у них нет души!..
– Да, так гласит старинная легенда, – кивнул Саймон. – И судя по тому, что я знаю, все это вполне может оказаться правдой. Нельзя исключать, что все это служит прикрытием для правды еще более страшной. Джо-Хагра, слышал ли ты когда-нибудь о Ман-Хаттане?
– Н-нет… – покопавшись в воспоминаниях, сказал я, а затем спохватился. – Постой!.. А это не то самое место, где жили в незапамятные времена боги? Город на воде?
Саймон отвечал уклончиво. Старейшина взял одну из своих бесценных книг и уткнулся в нее.
– В молодости я много путешествовал, – сказал он. – И когда-то принадлежал к касте Ученых.
– Ученых? – озадаченно переспросил я. – Ты хочешь сказать, Заклинателей?
Саймон усмехнулся:
– Что ж, Джо, можешь называть нас и так. Как бы там ни было, Ученые знали о прошлом несколько больше, чем простые соплеменники, – больше, чем многие из них. А если предположить, что маленький народ – это люди? Что они не всегда жили под землей? А насчет души… Что ж, у тех, кто развязал последнюю мировую войну, ее и в самом деле могло не быть.
– Ты хочешь сказать, что маленький народ существовал еще во времена Древних? – изумленно спросил я.