«И все же, – думала Джулия, – несмотря на свои заботы, у Харальда находилось время, чтобы поддержать меня в трудную минуту. Он перестал быть бесчувственным ублюдком, который неустанно преследовал меня в начале знакомства. – Джулия усмехнулась. – Кроме того, надеюсь, я оказала облагораживающее воздействие на этого человека». Она почти с нежностью смотрела на Харальда, но тут улыбка ее улетучилась, ибо у принца резко изменилось выражение лица. Харальд все так же смотрел на двери, которые вели в личные покои короля, но обычно спокойное лицо Харальда превратилось в жестокую маску. Джулия зачарованно глядела на него. Она как бы заново открывала для себя человека, и этот новый перечеркивал того, которого, казалось, она хорошо знала. Джулия при этом не была уверена, что новый Харальд ей по душе. За этой кривой ухмылкой Джулия увидела нечто большее: Харальд боялся Руперта. Принц, почувствовав ее взгляд, обернулся к Джулии, и его лицо вновь обрело спокойное и доброжелательное выражение. Можно было подивиться способности принца мгновенно менять личину, и Джулия подумала, что безжалостное выражение на лице Харальда – лишь плод ее фантазии.
Харальд улыбнулся принцессе.
– Ну что ж, Джулия, – произнес он. – Мне надо идти к отцу, но, надеюсь, мы еще успеем поговорить, прежде чем я поведу войско в битву. Почему бы тебе не прийти ко мне через часок, чтобы побыть вместе перед рассветом?
– Да, – сказала Джулия. – Конечно, Харальд, я…
– Дело снова в Руперте, не так ли? – спросил Харальд. – Как только мы поженимся, ты переберешься в мои покои, и тебе даже не придется встречаться с ним. Я думаю, это и к лучшему. Руперт оказывал на тебя плохое влияние, и я, честно говоря, никогда не понимал, что ты в нем нашла. Я не сомневаюсь, что после разговора с отцом он найдет где-нибудь укромный уголок и будет сидеть там, пока не настанет время сражаться с демонами. Кстати, несмотря на все его бахвальство, Руперт, в сущности, не так уж хорошо дерется.
– Однако он победил тебя на последней дуэли, разве нет? – спросила Джулия, сама удивляясь, зачем она это говорит.
Харальд поглядел на нее колючим взглядом:
– Это была случайность. Просто он выучил несколько новых приемов, вот и все. В следующий раз…
– Подожди минутку. – Джулия прищурилась. – Я что-то не так поняла, или ты действительно сказал, что Руперт снова пойдет в бой на рассвете?
– Ну разумеется, он будет там, – сказал Харальд. – Это его долг.
– Ты шутишь? Ты же видел его, он еле держится на ногах!
Харальд пожал плечами:
– У него нет иного выбора. Отец, Руперт и я поведем войска. Трудно ожидать от толпы, что она сама куда-то пойдет, если ее не возглавят представители королевской династии. В конце концов, не имеет значения, будет там Руперт или нет. Ведь я – старший сын, и народ пойдет за мной!
– Он будет там, и ты это знаешь, – заявила Джулия. Холодная ярость медленно овладевала ее существом. – Руперт знает, что такое долг. И он не трус.
Харальд рассмеялся:
– Руперт всегда был трусом. Он до сих пор зажигает свет, когда ложится спать!
Джулия повернулась к нему спиной и направилась к дверям. Харальд поспешил за нею:
– Джулия! Куда ты идешь?
– Мне надо увидеть Руперта. Мне надо с ним поговорить.
Харальд схватил ее за руку, но Джулия отдернула руку:
– Ступай прочь, Харальд.
– Нет, Джулия, – твердо ответил он. – Теперь слишком поздно. Ты сделала свой выбор и не можешь отступить.
– Напрасно ты так уверен, Харальд.
– О, я думаю, что имею на это право, дорогая моя. Или ты думаешь, что Руперт примет тебя, когда узнает, насколько близки мы стали во время его отсутствия?
– Я думала, что он погиб!
– Сомневаюсь, что это имеет для него значение. Он всегда был довольно… старомодным в таких делах. Ты должна стать моей женой, Джулия, и должна научиться покоряться мне.
Джулия сделала резкое движение коленом, и Харальд согнулся пополам, ловя ртом воздух. Джулия побежала к двери, через которую вышел Руперт. Она должна его увидеть и поговорить с ним раньше, чем Руперт пойдет сражаться с демонами. Она должна ему все объяснить!
Джулия торопливо шла по коридору, который вел в личные покои короля. Вскоре она подошла к двери, постояла с минуту, собираясь с духом, а потом тихонько постучала. Никто не ответил. Джулия попробовала повернуть ручку – бесполезно. Она принялась колотить кулаками по толстым деревянным створкам и вдруг неожиданно отступила: в дереве открылся светящийся глаз и уставился на нее. Джулия невольно содрогнулась.
«Дверь запечатана», – прозвучало у нее в мозгу.
– Ты должен меня пропустить, – срывающимся голосом попросила Джулия. – Мне надо видеть короля!
«Принц Харальд, принц Руперт и Верховный маг могут войти, – сказал холодный голос. – Для всех остальных дверь запечатана. Уходи».
– Мне надо видеть короля! Это важно! «Уходи».
– Проклятье, пусти меня!
Джулия протянула было руку к мечу, но вспышка белого огня швырнула ее на пол. Полежав с минуту, Джулия встала на ноги, стараясь держать руку подальше от оружия. Глаз в двери невозмутимо смотрел на нее. Он был яркий, металлический, совершенно нечеловеческий.