Читаем Восходящий. Магия дракона полностью

– Поднимитесь, молодые люди. Это я должен поклониться вам.

При этих словах Западный Страж не удержался от смешка.

– Я не шучу, – продолжил Старейшина, и, подогнув лапы, вытянул свою массивную шею, чтобы коснуться огромной мордой травы. Остальные «изумрудные», включая Стража, тоже поклонились.

Холт сглотнул. Эш беспокойно затоптался на месте.

– Достопочтенный Старейшина, – начал Холт, у которого пересохло в горле, – именно ваше могущество и сила вашей стаи помогли нам пережить эту ночь. Мы с Эшем не ищем похвалы – только известия о нашем наставнике, чье тело было отправлено вам.

– Человек с усталой песней, – кивнул Старейшина. – Броуд, Всадник Эрдры, что принадлежала моему роду.

– Вы знаете их имена?

– Тот, кто понимает ноты драконьих песен, может найти в них многое.

Холт вздохнул. Он совсем запутался, или Старейшина Жизни выражался слишком иносказательно.

– Достопочтенный Старейшина, простите, но я не понимаю. Мастер Броуд был человеком, а значит, не мог обладать песней, как драконы.

– У людей ведь есть душа, верно?

Холт кивнул. И то, что его душа была связана с Эшем, служило доказательством ее существования.

– Каждая душа обладает песней, хотя человеческие едва различимы. Большинство представителей моего вида не способны их уловить. И все же, пусть песню черного дрозда и не слышно издалека, это все равно песня.

– Да, достопочтенный Старейшина, – согласился Холт, все еще теряясь в догадках. – Не расскажете ли вы нам, что случилось с Броудом? Рейк отправил его к вам с просьбой об исцелении.

Западный Страж тихо зарычал.

– Члены моей стаи считают, что своей просьбой Рейк проявил большое неуважение.

Холт изо всех сил пытался придумать верный ответ, но Эш его опередил.

– Мастер Рейк только надеялся спасти жизнь Броуда. И ради этого отказался от большой награды.

Старейшина Жизни издал глубокий гортанный рык.

– С Рейком никогда не было легко. Милосердие явно не входит в список его добродетелей, так что его просьба меня… заинтересовала.

Вспышки зеленого света закружились перед мордой Старейшины, и сверток из гигантских листьев, которыми было обернуто тело Броуда, мягко опустился на землю.

Бросившись к нему, подросток упал на колени. Он уже потянул за край одного листа, собираясь его сорвать, однако остановился. Было тяжело видеть, как умирает Броуд. Еще страшнее было сжимать в ладонях осунувшееся лицо своего отца, из которого уходила жизнь. У него не хватит сил пройти через это снова.

– Так вы выполните просьбу Рейка? – пересохшими губами спросил Холт, почему-то уже зная ответ.

– Только одна сила в этом мире способна воскрешать мертвых.

Холт с шумом выдохнул.

– Значит, Рейк все-таки потратил обещанное ему одолжение впустую…

Уткнувшись носом в листья, Эш издал низкий тоскующий звук.

– Рейк может быть изворотливым, – снова зарокотал Старейшина, – но ум у него острый, как шипы. Поэтому я полагаю, что он отправил ко мне тело Броуда с совершенно другими намерениями.

– С какими же, достопочтенный Старейшина? – спросил Эш.

– Он хотел пробудить меня ото сна.

Когда Старейшина заговорил, листья начали скручиваться, открыв обветренное лицо старого Всадника. Казалось, тот просто спал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь Хаоса

Похожие книги