Читаем Воскрешенный любовник полностью

Воспоминания о том, что произошло в той почивальне, заставили сердце сжаться, и Рэйвин охнула, выпуская руку Нэйта и накрывая шею ладонью. Но легче не стало.

— Мы будем на улице через секунду, — сказал Нэйт напряжённо.

Когда Нэйт отвернулся от неё, ей внезапно захотелось извиниться. Вместо этого она позволила ему первому выйти из клуба. Будет более подходящий момент… и место тише… Чтобы объясниться.

Скажи ему, что это не его вина.

Как только она вышла из здания, холодный свежий воздух остудил её щеки и испарину над бровью. Поры закрывались, и покалывание на коже бодрило.

— Ой, нет, — выдохнула она, оглядываясь назад. — А как же Шули?

Нэйт пожал плечами.

— Я напишу ему, что мы берём его машину. Он чуть ранее отдал мне свои ключи, и сейчас Шули уже слишком пьян, чтобы садиться за руль. Если повезёт, он протрезвеет к рассвету, чтобы дематер…

Громкое рычание заставило их обоих вскинуть головы в сторону перекрёстка возле клуба. Из-за угла выезжала машина на такой скорости, что был слышен визг шин, а чёрный корпус и тонированные окна словно были предвестниками беды.

— Ложись! — закричал кто-то.

Удивлённая выкриком, Рэйвин посмотрела направо. Человеческий мужчина, который ранее впустил их в клуб, рухнул на тротуар под своими ногами лицом вниз.

— Сэр? — позвала она, потянувшись к нему? — Вам плохо…

С рёвом двигателя раздалось три резких звука один за другим, тра-та-та. После чего послышался громкий крик, и Рэйвин вскинула голову. У другого конца здания человеческий мужчина в темном пальто, вышедший из-за угла, прикрыл голову и отшатнулся назад. Найдя равновесие, он бросился в укрытие, когда чёрный автомобиль набрал больше скорости, а стрелок скрылся за поднимающимся тонированным стеклом бокового окна.

— Рэйвин?

Когда Нэйт позвал её по имени, она осмотрела человека на тротуаре.

— Сэр? Вы в порядке? Нэйт, нам нужно вызвать помощь. Он не отвечает…

— Рэйвин…

— Нам нужно позвать помощь. — Она повернулась. — По какому номеру они вызывают…

Нэйт стоял над ней со странным выражением на лице.

— Помоги.

— Да, нам нужна помощь…

Его руки дрожали, когда Нэйт потянул подол своей кофты. Когда он задрал её, Рэйвин нахмурилась. На белой футболке под кофтой была красная точка.

Капля разрасталась. Быстро.

— Нэйт?

Он рухнул на колени, всё ещё сжимая кофту в руках. И не сводил с неё взгляда, смотрел расширенными от страха зрачками.

— Рэйвин, — прошептал он.

Она закричала, хотя сама, казалось, лишилась слуха. А когда Нэйт повалился на бок, она бросилась к нему. Она не успела остановить жёсткое приземление на тротуар, такое приземление, будто он уже умер.

— Нет! — закричала она. — Нет!

Глава 19

Балз оказался на пустоши, вокруг ничего не было, только обсидиановый песок под ногами и чёрные облака над головой. Когда в небе вспыхнула красная молния, странный тревожный ветер поднялся из-за горизонта, раздувая его волосы.

— Мой любовничек вернулся.

Балз закрыл глаза, услышав голос демона, но если ему хотелось убрать с глаз долой Девину, этого будет мало. Он видел всё даже с опущенными веками… и тогда он понял, что всё происходит в его голове. И он не один в своём сознании.

Девина встала перед ним. На ней было длинное белое платье, струящейся вниз, на этом странном ветру её чёрные волосы развевались за её плечами как змеи.

— Я ждала тебя. — Она положила свои пальцы с красными ногтями ему на грудь, словно заявляла свои права. — Я скучала по тебе.

Опустив взгляд, Балз обнаружил, что был полностью раздет.

— И я знаю, что ты скучал по мне.

Что-то едва ощутимо ударило ему в спину. Капля дождя. За ней ещё одна. И ещё. А после хлынул поток.

Кровь полилась с чёрных облаков на его кожу, и он словно с большого расстояния наблюдал, как его торс покрывается красными полосами. Кровь жжением опаляла кожу в местах соприкосновения, и Балз подумал, что капли — как её когти, вспарывающие его кожу царапинами.

— Поцелуй меня, — потребовала демон.

Дождь не касался Девины. Словно над ней завис невидимый зонт, капли крови уклонялись от её головы и белого платья.

Свадебного платья, осознал он. Такие человеческие женщины надевают на церемонию.

— Поцелуй меня.

Подавшись к нему, демон запрокинула голову и приоткрыла губы. Её черные глаза за вуалью густых ресниц сияли страстью, от которой у него замутило желудок. Она была уродливой, но не для глаз. Она была злом, уничтожающим душу.

Когда он не ответил, Девина вскинула бровь.

— Играешь в недотрогу? — Её хриплый смех ласкал слух. — Это не в твоём стиле, пусть ты меня и ненавидишь. Как я уже говорила, самое приятное в сексе с тобой — как твоё тело предаёт твои сердце и разум. Это красивая жертва принципов, особенно когда ты кончаешь в меня.

С отвратительной улыбкой Девина опустилась на колени, её белое платье легло на красные лужи на чёрной земле, шёлковая юбка буквально плыла на крови.

— Хорошо, я сама обо всём позабочусь. — Посмотрев ему в глаза, она скользнула руками по его бедренным косточкам. — Мне нравится вид. Тебе, думаю, тоже.

Девина облизала свои ярко красные губы, скользнув по ним языком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика