Чэнь Бода и два резвых очкарика живо прибежали к Председателю.
— Исполняющего обязанности по внешней разведке Фана ко мне.
Генерал поднял руку.
— А может сейчас лучше начальника отдела по Советам? Он лучше эту тему знает. Навряд ли Фан ознакомился полностью с расположением ракетных баз в Союзе.
— Правильно. Начальника этого отдела к нам. Живее.
Руководитель отдела появился, когда премьер Хуа Гофэн находился в комнате и сидел напротив Мао: и все они, втроём, рассуждали о Луне. Мао пригласил присесть генерала разведки.
— Вас Чун Фэ звать, товарищ генерал.
Тот поклонился в знак утвердительного ответа. Мао удовлетворился жестом.
— Что мы знаем по установкам баллистических ракет в районах от Байкала и по всей линии берега вдоль Тихого Океана?
Генерал поклонился и, не открывая жёлтой папки, уверенно заговорил.
— Уважаемый Председатель, на сегодняшний день мы обладаем косвенными показаниями агентуры и всеохватывающими аналитическими исследованиями оперативных отделов с догадками специалистов сравнительного характера.
Мао вяло, с усмешкой, захлопал в ладоши.
— Классно. Это круто. Вот мне бы так доклады о развитии и будущности нашей страны. Косвенно, аналитически, сравнения специалистов. Что там ещё можно прибавить? Мудро: далеко не для среднего ума. Это что, все так разведки в мире работают? Американские тоже? Кремлёвские?
За руководителя отдела поспешил вступиться генерал Чу.
— Да, товарищ Председатель. Именно все. Никто свои секреты нам не предоставляет, плюс, стараются много дезы вставить, и только на основе своих разработок, разработок других государств, вырисовывается средняя линия тех данных и показаний, которые имеют место быть.
— Имеют место быть. — Мао иронично улыбнулся. — Вы по искусству оболванивания догоняете Советы и западные страны. Разведчики. Чиновники вы суперхитрые. И гиперковарные. — Он благожелательно засмеялся. — Ну и мегапройдохи. Я слушаю доклад, направленный на точные сведения разведчиков, а получаю отговорки в стиле опытных интриганов при дворе скромного простачка Людовика Четырнадцатого.
Мао обернулся к генералу Чу.
— Друг мой и товарищ, хитрющие американцы будут очень довольны нашими изысканно мудрыми исследованиями, неопределённо косвенными расчётными данными, сравнительными с потолка аналитическими предположениями, собранными во всех крупных и не крупных странах мира?
Здесь уже генерал сам задумчиво и почему-то загадочно улыбнулся.
— Будут довольны. Непременно. Когда они свои данные сравнят с нашими, больших расхождений не будет. Все мы примерно мыслим одинаково. Как мы сами прячем свои ракетные шахты в труднодоступных, малолюдных, горных местах, так и Советы делают. Имея подробные карты местности, это не трудно определить: дороги, населённые пункты, необходимые предприятия и инфраструктура, реки. Всё это подсказывает, где практичнее, удобнее устанавливать шахты. Я уже попросил подробные, мелкомасштабные карты у генерала Маккинроя по Дальнему Востоку и островам. Такие карты у них имеют гриф — совершенно секретно. И здесь я могу сам предположительно указать, где Советы могут и будут располагать шахты. А наши агенты, внедрённые в эти края лесорубами, шахтерами, собирателями трав, лекарями, добавят нам конкретные данные для подтверждения, где Советы проводят насыпные дороги, железнодорожные узкоколейки, склады, большегрузные машины грузоподъёмностью свыше сорока тонн. Такое не спрятать, даже в тех далёких пустых и диких местах. А американские спутники с космоса всё видят: и автомобили, и поезда, крупногабаритные грузы, аварии, пожары — они всё фиксируют. Наши агенты сделают фотографии на местности. Спецслужб там сравнительно немного. В тайге наши агенты переиграют местных лейтенантиков. Так что американские спецы будут довольны нами. И формулы быстрого ракетного горючего нам дадут.
— Дадут. Но не последние разработки.
— Конечно, не последние. Но, тесное сотрудничество, даст свои положительные плоды и в будущем. Наши учёные, зная направление, по которому движутся американцы, тоже добавят своё. Так что, Луна не далёкий наш проект. И более экономичный, чем у них.
— Логично. Косвенно, но достаточно мудро. По-нашему, по-китайски. Чу, ты, наверное, самый хитрый из нас и на этом свете.
Мао активно взбодрился.
— Есть мне смысл ещё пожить. А то без меня вы потеряете и мудрость, и анализ, и косвенность, и положительность рассуждений.
Все дружно кивнули головами.
— Хорошо. За неделю мы сможем американцам предоставить наши очень странные, мудро косвенные, грамотно аналитические, разработанные опытными специалистами, всеохватывающие полезные разведданные?
Генерал Фэн постарался опередить генерала Чу.
— Товарищ Председатель, включим весь наш рабочий состав, проанализируем последние донесения, поторопим агентов на Востоке, и через пять дней доклад будет готов.