Читаем Воспоминания агента британской секретной службы. Большая игра в революционной России полностью

Затем мы услышали шум паровозного выхлопа. Где-то на станционных путях стоял паровоз под парами, и я пошел на разведку. Оказалось, что при старом режиме на этой станции круглосуточно держали дежурный маневровый паровоз, а так как никто еще не отменил это распоряжение, несмотря на тот факт, что на самом деле этому паровозу нечего было перевозить на запасные пути, то этот паровоз всегда стоял под парами. Я познакомился с машинистом и кочегаром, угостил их сигаретами и принес им немного еды из вагона. Они оказались дружелюбными и до крайности измученными теми условиями, в которых они жили; они многое могли рассказать о своих тяготах. Мы с Бойлем решили, что этой ночью заберем маневровый паровоз и попытаемся уехать.

Перво-наперво мы отправили Сэнди к начальнику вокзала, чтобы он поднял скандал и потребовал разговора с властями. Ему также было поручено выяснить, где телефонная и телеграфная линии соединяются со станцией. Пока он делал все это, я с капитаном И. отправились на рекогносцировку позиций батарей и обнаружили, что стволы их орудий действительно были наведены на станцию. Некоторые орудийные расчеты стояли рядом с пушками, а остальные сгрудились вокруг жалкого костра. Когда мы снова добрались до станции, мы увидели, что туда прибыл небольшой отряд пехотинцев, чтобы наблюдать за нами; они решили устроиться поудобнее и заняли крошечный зал ожидания, оставив лишь одного часового у двери снаружи, чтобы он вел наблюдение за нашим вагоном.

Мы поужинали, и за столом нам было не очень весело. Потом Бойлю пришла в голову идея организовать концерт, чтобы показать, что нам не о чем тревожиться, и в то же время чтобы рассеять всякие подозрения в том, что мы задумали сбежать.

Концерт имел огромный успех, и солдаты, закутанные в огромные овчинные тулупы, собрались вокруг нашего вагона, чтобы послушать. Я велел Ивану поставить наш самый большой самовар – огромный медный чайник. Когда он разогрелся, я заварил крепкий чай, налил его в самый большой заварной чайник, какой нашелся в нашей буфетной, добавил сахар и содержимое целой бутылки рома и около полбутылки бренди.

Когда все было готово, я вынес чайник солдатам и дружески предложил им выпить чаю с нашими добрыми пожеланиями в здании станции. Они с радостью потащили чайник, и даже часовой пошел вместе с ними в комнату ожидания, чтобы получить свою долю.

Какая ужасная была эта ночь! Достаточно ясная, но завывающий ветер проносился по этой плохо освещенной станции. То тут, то там мерцали лишь гаснущие огоньки нескольких масляных ламп. Как только солдаты ушли пить чай, который я заварил для них, станция осталась совершенно безжизненной.

Кусок полуоторвавшейся железной крыши монотонно хлопал в темноте. Где-то выла собака.

Глава 20

И в этой зловещей обстановке мы разрабатывали план нашей кампании. В полночь мы должны были погасить свет во всем нашем вагоне, а в час – начать действовать. Сэнди должен был перерезать отмеченные нами телефонный и телеграфный провода, а затем держать на мушке своего револьвера дверь комнаты ожидания, в которой находились бойцы большевистской охраны. Если бы кто-то из них вышел и поднял тревогу, он должен был стрелять и любой ценой держать под обстрелом дверь. С этой целью мы дали ему два дополнительных автоматических пистолета и большой запас патронов.

Капитан И. должен был находиться у вагона и оказывать поддержку Сэнди, если с ним что-то случится.

Мы с Бойлем должны были захватить маневровый паровоз, заставить машиниста подвести его задним ходом к нашему вагону, а затем перевезти нас через границу.

А пока мы с Сэнди вышли, чтобы собрать две-три жилы длинного троса, которые были нужны Бойлю для какой-то своей цели.

К часу ночи уже бушевала снежная буря. Завывающий ветер подхватывал снег на земле и швырял частицы замерзшего льда нам в лицо и глаза. Мы с Бойлем подождали, пока Сэнди перережет провода и займет свой пост напротив двери в комнату ожидания, а затем с револьверами на изготовку одновременно залезли на паровоз с противоположных сторон. Кочегар шуровал кочергой в топке, повернувшись к нам спиной. Машинист дремал, положив голову между манометром и кожухом. Он вздрогнул и проснулся. Кочегар резко обернулся. На них глядели дула наших револьверов. Мы сказали им, что от них требуется, и пообещали заплатить им приличную сумму денег и получить для них разрешение жить в Румынии. Наконец они согласились вести паровоз.

Кочегар вышел, чтобы установить регулятор, и Бойль вышел вместе с ним, держа в руке револьвер. Я остался с машинистом и сказал ему, что при малейшем намеке на предательство я нашпигую его свинцом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы