Читаем Воспоминания о Джеральде Мартине. Тайна Дарящего смерть полностью

— Но мы уже говорили по поводу Каира, Мартин.

Майор Мартин рассказал Гуду о визите ко мне мисс Гилкрист.

— Вот как? Она была здесь? — спросил меня инспектор.

— Да, — ответил я.

— Но почему у вас? Почему не у меня или не у майора Мартина?

Я ответил:

— Сказала, что верит мне.

— И она отдала вам кинжал?

— Да.

— И утром кинжала не стало?

— Именно так, старший инспектор. Мистер Мартин разбудил меня, и мы сразу проверили кинжал, который я спрятал в свой чемодан.

— А почему в чемодан? — спросил Гуд.

— Мне некогда было искать иного места. Она ведь отдавала мне кинжал тайно. Я так думал.

— Мартин, тогда зачем кому-то была нужна смерть мисс Гилкрист? — спросил старший инспектор. — Ведь Карра не убили. У него всего лишь украли кинжал.

<p>Глава 15</p></span><span></span><span><p>Александр Бэрри и наркотик доктора Скотта</p></span><span>

(По рассказам мистера Дона Карра, очевидца событий)

Долина царей.

Лагерь археологов.

Александр Бэрри, ассистент Луиса Карено, не был человеком приятным. И мне сейчас трудно объяснить, почему у меня тогда возникло такое чувство. С тех пор прошло много времени. Но я не стану утомлять читателя ненужными подробностями.

Бэрри работал с сеньором Луисом довольно много времени. Ещё когда Карено и не мечтал о крупных открытиях они вместе составляли каталоги керамики из захоронений времён Позднего царства.

— Прошу вас располагаться, мистер Бэрри, — я пригласил ассистента сесть. — Говорить нам придётся долго.

— Я готов ответить на ваши вопросы, мистер Карр.

— Это хорошо. Именно это мне и нужно от вас — помощь. Ведь погибла молодая женщина.

— Мне искренне жаль мисс Гилкрист.

— Она была весьма красива. Но вернёмся к делу. Мистер Бэрри, когда вы видели мисс Гилкрист в последний раз?

Он сразу ответил:

— Вчера вечером, мистер Карр.

— Вы заходили к ней?

— В её палатку? — уточнил Бэрри.

— Вы были в её палатке?

— Нет, мистер Карр.

— Мистер Бэрри. Вы запамятовали. Вчера вы заходили к мисс Гилкрист вечером. Это видели рабочие.

— Вчера? Ах, да. Да. Я был в её палатке. Но не подумайте…

— Продолжайте, по существу, мистер Бэрри.

— Я не имею отношения к смерти мисс Гилкрист. Зачем мне убивать её, да еще столь варварским способом? Я вообще никого не смог бы задушить!

— Тогда вас не затруднит сказать мне, зачем вы приходили к ней?

— Визит вежливости.

— Мистер Бэрри!

— Но я не могу вам сказать! Это тайна, которую я узнал.

— Тайна?

— И если лорд Кавершем про это узнает, то вышвырнет меня. А у лорда есть связи и мне закроют все пути. Ведь Луиса Карено больше нет, и никто и слова за меня не замолвит.

— Я умею хранить тайны, мистер Бэрри. А вам сейчас стоит подумать о вашем будущем, а не о карьере. Вы можете быть обвинены в убийстве, ибо вы последним видели мисс Гилкрист.

— Последним мисс Марию видел не я, мистер Карр. Последним её видел убийца. А я её не убивал!

— Хорошо. Я хочу вам верить, мистер Бэрри. Но жду от вас правдивого рассказа.

— Хорошо. Но обещайте мне…

— Слово своё я вам уже дал. Если вы не имеете отношения к смерти девушки, никто ничего не узнает. Зачем вы приходили к мисс Гилкрист вчера вечером?

— Мне приказали.

— Кто?

— Я не могу его выдать, мистер Карр. Прошу вас не настаивайте!

— Хорошо. О чем вы с ней говорили?

Бэрри признался:

— Кинжал «зубы змеи». Все помешались на этом артефакте, мистер Карр. Будто в гробнице Эхнатона мало интересного! Меня просили узнать одно — кинжал в гробнице или его уже успели вынести. Но сама мисс Гилкрист не знала ничего об этом. Мы поговорили, и я ушел. Вот и всё.

— А вы сами также хотите найти кинжал, мистер Бэрри?

— Нет. Но меня просили только узнать. И я узнал. Вот и всё.

— И его имя вы не назовёте?

— Нет.

— А если я сам вам его назову? Тогда вы откроете мне всё, мистер Бэрри?

— Вы не можете этого знать мистер, Карр.

Я тогда не знал точно, кто мог приказать Бэрри, но сделал предположение, что это был доктор Сидни Скотт. Да. Да, тот самый который якобы умер в гостинице «Принц». Но я давно отметил, что самого доктора мертвым я не видел. Мне рассказал про труп доктора капитан Банет.

Но как сам Банет тогда оказался в гостинице «Принц» утром? И откуда он узнал, что доктор будет ночевать в гостиничном номере? Откуда в моей руке появился кинжал? Это и натолкнуло меня на мысль, что доктор не умирал. Но ему зачем-то было нужно чтобы все так думали.

— Но, если я угадаю, мистер Бэрри?

— Мистер Карр, это просто смешно.

И я высказал предположение:

— Это доктор Сидни Скотт, не так ли?

Бэрри подпрыгнул как ошпаренный.

— Откуда вы знаете?!

— Это был он! — сказал я утвердительно.

— Я не говорил вам!

— Вы зависели от него, Бэрри. Он имеет над вами власть!

— Вы знаете?

— Он давал вам «Силу Огненной пустыни». И за это вы снабжали его информацией. Так? — спросил я.

— Да. Сами понимаете, мистер Карр, что я не в состоянии купить его. У меня нет таких средств. А когда я попробовал его, то уже не мог отказаться. Это не простой наркотик, вроде опиума. Он не вызывает привыкания и не дает ломки. В физическом смысле, мистер Карр. Но отказаться от него нельзя. Вы понимаете?

— Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы