Читаем Воспоминания о Джеральде Мартине. Тайна Дарящего смерть полностью

— Да, новости есть. Но они хорошие и потому я сказал, что ничего не случилось ночью.

— А что могло произойти хорошего? Кто-то вернулся из мира мёртвых к жизни?

— Работники лорда сегодня приступят к активной фазе раскопок.

— А почему эта новость хорошая? Нам есть дело до продолжения раскопок? Лорду платить все равно нечем.

— Все это дело крутится вокруг раскопок, Дон.

— Вы говорите намеками, мистер Мартин. Вы не сообщаете мне ничего о своих выводах. И старшему инспектору ничего не сообщаете. Вы нам не верите?

— Верю, Дон. Но вы сами сыщики. А у каждого сыщика есть своя версия.

— Я говорил с Бэрри, сэр.

— Он таки зашёл к вам? Или вы проявили инициативу, Дон?

— Я.

— И вы раскрыли ем карты? Он знает, что доктор Сидни Скотт жив?

— Знает, сэр.

— Не стоило вам посвящать в это Бэрри, Дон.

— Скотт сам явился к нему. Так что Бэрри узнал это не от меня, сэр.

— Но вы сказали ему что состав Скотта сплошное надувательство?

— Я намекнул, но Бэрри мне не поверил.

— И вы дали ему состав?

— Да, сэр, — признался я.

— Если он примет его, то поймет, что вы были правы, Дон.

— И что из того, сэр? Нам это не помешает. Но скажите мне, мистер Мартин. Капитан Банет ведь специалист по Древнему Египту, сэр.

— Еще какой.

— И он заявил, что здесь нет гробницы Эхнатона.

— Думаю, что он прав, Дон. Карено и Кавершем запутались в долгах и им нужна была сенсация. Но ведь они что-то нашли. Здесь действительно древняя гробница.

— А если он намеренно нас обманул, мистер Мартин? Если капитан Банет знает, что кинжал существует?

— Но разве Банет отрицал существование кинжала «зубы змеи», Дон?

— Я в последнее время часто думаю, что капитан причастен к тому, что здесь происходит, мистер Мартин.

— Что наводит вас на такие мысли, Дон?

— Доктор Скотт не умер. Но именно Банет убедил меня в его смерти. Он сказал, что видел тело! Мёртвое тело, мистер Мартин.

— Этому можно найти десяток объяснений, Дон.

— Например, сэр?

— Возможно, что сам капитан был обманут. Вы не можете такого предположить? Ему могли показать тело, но капитан не доктор. Он увидел обездвиженного Сидни Скотта и решил, что тот мёртв.

— Он принял решение ехать сюда, мистер Мартин. И в дороге мы встретили Мохаммеда.

— Но это вы привели в чувство Банета, Дон.

— Он мог притвориться, мистер Мартин. А если сам Банет нанял этого заклинателя змей?

Мистер Мартин ответил мне не успел…

***

В мою палатку вошел сам капитан Банет.

— Извините за вторжение, господа. Здравствуйте, майор! Здравствуйте, мистер Карр. Я в лагере археологов, как и обещал.

Мартин был удивлен его внезапным появлением.

— Капитан Банет! Рад встрече.

И бывшие офицеры Бомбейского полка гренадеров принца Уэльского пожали друг другу руки.

— Рад что вы с нами, Банет.

— Мог ли я это пропустить. Тем более что я у вас в долгу, майор. У вас возникли трудности, и я смогу ответить на многие ваши вопросы.

— Дон сказал, что у вас были дела здесь неподалеку? — спросил Мартин.

— Я навестил жилище Абдуллы Расула.

— А кто это? — спросил майор Мартин.

— Абдулла Расул? Это мой знакомый. Потомственный грабитель могил. И его отец, и дед, и прадед занимались этим ремеслом. Еще в 1881 году директор Египетского музея Гастон Масперо обратил внимание на дедушку нашего Аблуллы. Тогда Масперо вызвал в Луксор из Франции детектива по имени Эмиль Бругуш. И Бругуш поймал некоего Абд-ель-Расула охотника за древностями.

— Это дедушка нынешнего Расула? — спросил Мартин.

— Именно! Этот дедушка, по слухам, нашел в Долине царей скрытую гробницу.

— И что?

— Я читал записки Бругуша, Мартин. Он писал, что 5 июля 1881 года он и Абд-эль-Расул вошли в небольшое отверстие в скале, опустились в шахту, и, по подземному ходу, попали в погребальную камеру.

— Это напоминает гробницу Луиса Карено, капитан.

— Почему же только напоминает? Я думаю, что это и есть та самая гробница. О записках Бругуша давно все позабыли. И внук Абд-ель-Расула, решил поживиться на находке дедушки. Я понял это после приезда ко мне в Каир мистера Карра.

— И вы решили принять участие в расследовании, капитан? — спросил я.

Капитан ответил:

— Собственно, поэтому я сам отправился сюда. Для этого и навестил дом Расула. Грабители могил многое знают. Я не верю в гробницу Эхнатона.

— И что сказал на это мистер Расул? — спросил я капитана.

— Ничего важного. Но мне кажется, что Расул не пожелал быть со мной откровенным. Хотя ранее он много раз мне помогал.

— Грабитель могил? Помогал вам?

— Именно, майор. Расул хорошо знает этот мирок, где вращаются изготовители поддельного антиквариата и расхитители древних захоронений. Но в этот раз он отделывался общими фразами. И это навело меня на мысль, что и он имеет отношение к этим раскопкам.

— Расхититель гробницы? Но они никогда не работают с учеными археологами, — возразил я.

— Именно, — подтвердил капитан, — Но в этот раз всё по-другому. И у меня есть несколько вопросов к маркизу Кавершему. Но я не представлен его светлости и не могу обратиться к нему просто так.

— Так я вас представлю, — сказал мистер Мартин. — Милорд будет только рад вашей помощи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы