Читаем Воспоминания о жизни и деяниях Яшки, прозванного Орфаном. Том 1 полностью

— Шелига мне говорил, что вы хотите службу, у меня её много, — сказал он, — но в сабле от вас небольшое было бы утешение. Мне нужны такие, которые уже вышли из легкомыслия, а на вас ещё молодые перья. Но вы пишите и читаете?

Я подтвердил это.

— Мне нужен писарь на монетный двор, — сказал он быстро, поглядывая на меня, и когда он заметил на лице выражение удивления, с издевкой рассмеялся. — Да, есть в замке монетный двор. Правда, без королевского позволения у меня чеканят шелунги, а ну, нечем людям платить, должен помогать себе. Об этом люди не должны много знать, потому что это моё дело. Писарем при мне хочешь быть?

Я не мог ответить.

— Что тут спрашивать? — прервал он вдруг, не дождавшись от меня ни слова. — Взять тебя на монетный двор… на испытание?

Он отвернулся от меня.

— У меня нет в этом опыта, — сказал я, — и такой службы не желаю.

— А я как как раз буду вас об этом спрашивать? — воскликнул Домаборский. — Ежели ты в моих руках, а мне такой нужен, тебе даже нечего говорить; я не люблю непослушания.

Он кивнул Шелиге.

— Взять его на монетный двор.

— Всё-таки я не раб, — сказал я, возмущённый.

Домаборский ударил ногой в пол.

— У меня рассуждений нет… Кто попал ко мне в руки, тот так должен скакать, как я ему пою.

— Ты слышал? — обратился он к Шелиге. — Веди его на монетный двор и сторожа ему добавь, раз разума нет.

Пока я опомнился, меня силой вытянули из избы и среди издевательств бормочащих и поглядывающих придворных Шелига увёл. Я должен отдать ему ту справедливость, что, хотя он смеялся надо мной, старался утешить по-своему.

— Я тебе говорил, — сказал он, — нашего Владка нужно знать. Когда он чего захочет, не смотрит, как получить, но награждает хорошо. Тебя не обидят, работа нестрашная, нужно только за евреями на монетном дворе присматривать, потому что крадут. Монета и так немного стоит, а они её делают ещё хуже, чем приказано.

Я мало слышал и уже потом понял то, что мне говорил Шелига, а, видя, что опротестовать не сумею, дал отвести себя в башню.

Железная дверь её была заперта изнутри, мы с трудом достучались. Нам отворили. Внизу какие-то печи, огонь и мастерские, наподобие кузнечных, проскальзывали у меня перед глазами, несколько человек крутилось около них, а двое евреев, которых легко было узнать по одежде, головному убору и речи, присматривали за ними.

Звенели бляхи, которые растягивали и обрезали, стучали кувалды и молоты.

Каменная лестница вела оттуда в верхнюю комнату, в которую Шелига втянул меня за собой. Там я встретил старого еврея с длинной бородой, с бутылкой в руке, над разбросанными по столу шелунгами.

— Пан каштелян прислал тебе писаря, ребе Натан, — сказал Шелига. — Этот будет вести счёт и должен иметь ключ от сундука.

Жид, чуть подняв голову, поглядел на меня холодными, равнодушными глазами, пробормотал что-то и начал снова перебирать шелунги, на мгновение заброшенные. Не отвечал ни слова.

Ударив меня по плечу, Шелига шепнул на ухо:

— Приступайте к тому, что вам приказали, иначе не будет.

Прежде чем я ответил, он вышел.

Не обращая на меня внимания, еврей продолжал своё.

Оставшись с ним наедине, я в отчаянии долго стоял как остолбенелый. В конце концов Натан, сжалившись, поднял голову и спросил, откуда я тут взялся и кто меня порекомендовал.

Я был так возмущён этой неволей, в которую попал, что с великой горечью рассказал ему всё, жалуясь и проклиная.

Еврей слушал, но шелунги по-прежнему перебирал; одни откладывал в сторону, другие ссыпал в стоявший открытый сундук. После моего рассказа он долго ничего не говорил; дотянул до того, пока шелунги не закончились. Тогда, подняв покрасневшие глаза, он сложил руки и медленно начал говорить:

— С паном Домаборским дело трудное. Думаете, что я тут по доброй воле?

Он пожал плечами.

— Самая плохая вещь, — сказал он, — что в конце концов его схватят, а нас сделают с ним виновными в чеканке фальшивой монеты. Это плевелы, не деньги, они ничего не стоят, а что он их в свет пустил, разве удивительно? Ему так много нужно.

Я сел на пустой сундук. Еврей встал и не спеша сошёл вниз, откуда доходил до нас глухой раскат ударов молота и смех людей, работающих в комнате под нашей. Я разглядывал сводчатую каморку, в которой меня закрыли. Она имела два окна сверху и двери в дальние комнаты с замками. Стол, сундуки, лавка, полка, на которой еврей держал свои миски и кувшины, — больше тут ничего не было. Что я дожен был делать, я не знал, но мне с работой нечего было спешить. Я думал, что, отпираясь принуждению, в конце концов добьюсь того, что меня выпустят.

Натан вернулся вскоре с одним мешком в руке, а другой нёс за ним продымлённый батрак, и бросил его на стол.

— Ну что! — окликнул меня еврей, садясь. — Начинай работать!

— Не думаю поддаваться насилию.

— Предпочитаешь пойти в темницу? — спросил еврей.

Он высыпал шелунги и прибавил, немного погодя:

— Нужно знать человека, не натравливай его на себя, он злой… ну а обмануть его и убежать из замка ты сможешь, подождав. Тут большого порядка нет!

Он покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Толстой и Достоевский
Толстой и Достоевский

«Два исполина», «глыбы», «гиганты», «два гения золотого века русской культуры», «величайшие писатели за всю историю культуры». Так называли современники двух великих русских писателей – Федора Достоевского и Льва Толстого. И эти высокие звания за ними сохраняются до сих пор: конкуренции им так никто и не составил. Более того, многие нынешние известные писатели признаются, что «два исполина» были их Учителями: они отталкивались от их произведений, чтобы создать свой собственный художественный космос. Конечно, как у всех ярких личностей, у Толстого и Достоевского были и враги, и завистники, называющие первого «барином, юродствующим во Христе», а второго – «тарантулом», «банкой с пауками». Но никто не прославил так русскую литературу, как эти гении. Их имена и по сегодняшний день произносятся во всем мире с восхищением.

Лев Николаевич Толстой , Федор Михайлович Достоевский

Классическая проза ХIX века