Читаем Воспоминания о жизни и деяниях Яшки, прозванного Орфаном. Том 2 полностью

В то время ей могло быть лет четырнадцать, но известно что под жарким небом люди, особенно женщины, быстрее созревают. Девушка была такая развитая и уверенная в себе, словно ей было двадцать лет. Я не скажу, что её красота кажется мне такой, как другим. Во-первых, то, что другие находили особенным и чудесно красивым, — волосы медно-жёлтого цвета, только буйные, пышные и блестящие, — меня поразили. Согласно нашим понятиям, рыжие Иудины волосы всегда плохо характеризовали человека.

К этому надобно добавить странность натуры, потому что брови и ресницы имела тёмные, глаза чёрные, а кожу снежной, молочной, дивной, нежной белизны. Что касается самой фигуры, её ни в чём нельзя было упрекнуть, потому что, хоть, верно, простая холопка и бедного происхождения, но ножки и ручки были как у принцессы.

Она ничего не умела, потому что даже читать и писать никто её не учил, и только, может, сколько-нибудь молитв на память её вынудили щебетать, но в её голове сидел дьявол. Природа часто даёт женщинам то, что имела Лена, они хватают из воздуха всё, ловят из разговоров, учатся во сне. В этом есть тайна.

Простая служанка при детях Монтелупе, когда эта маленькая Лена вмешивалась в разговор, нужно было её слышать. Ей ничего не было чуждым, она ведала, знала всё, а остроумия имела столько, что старшие недоумевали и удивлялись. Молодая пани Монтелупе, сама красивая и любящая, чтобы на неё смотрели, была недовольна, когда Лена оставалась в комнате с гостями, потому что, когда она показывалась, все поворачивались к ней, разговаривали с ней, и она казалась героиней.

Каллимах, как всех женщин без исключения по очереди почитал и прославлял, льстил им и через них прокладывал себе дорогу на свете, так и молодой госпожой Монтелупе восхищался, потому что старый Монтелупе эту племянницу очень любил. Итальянец проводил там если не целые вечера, то долгие часы, а однажды на прогулке с Ольбрахтом и Александром, выбравшись за город, найдя на пороге старика, который любезно пригласил его на кубок вина, хоть был не один, он вместе с королевичами вошёл в дом купца.

Купцы считали для себя великим счастьем, что королевичи переступили порог их дома. Старик достал самое лучшее, дабы их угостить; накормил, напоил, одарил, развлёк… и так хорошо у них там проходило время, что и от поездки нужно было отказаться, и в сумерках вернулись в замок; но об этом запрещалось говорить.

Я находился при Ольбрахте, который, уже играя тут роль взрослого мужчины, вёл себя смело, но очень прилично. Говорил он много и остроумно, играл со старым и младшим Монтелупе, с женой, но меня, как лезвием в бок кольнуло, когда я заметил, что он не спускал глаз с прислуживающей у стола Лены. Это было таким поразительным, что и другие могли это понять; он не мог скрыть, не старался даже утаить.

Когда глаза девушки, которая знала, что это был королевич, встречались с его взглядом, она начинала взаимно стрелять ими в юношу. Не знаю, что они друг другу сказали, но хотя ни одного слова не было сказано, я уверен, что с этой первой встречи завязалась между ними любовь.

Тогда никто не мог предположить, чтобы молокосос Ольбрахт мог так влюбиться в простую девушку. С пятнадцати лет жизни он был ветреный и в замок постоянно приносили на него жалобы, но это считали ребячеством. Ему запрещали доступ в комнаты фрейлин королевы, укоряла мать, отчитывал отец, а эффект был только тот, что в своих выходках он стал более скрытным и осторожным.

Я, насколько только мог, сдерживал их, и не раз нарывался на гнев. Раньше, когда он был младше, это проходило легче, теперь, когда приближался к двадцати годам, становился упрямым и просто надо мной насмехался.

Несколько раз ночью переодетого и выбирающегося с придворными в город я должен был вернуть его силой и угрозой. Наконец я должен добавить, что когда просил его и обращался к его сердцу, он часто смягчался. Но кровь была вспыльчивая, молодая и темперамент безумный.

Если бы Длугош вёл воспитание до конца, он, быть может, иначе бы склонил его к дисциплине, — с Каллимахом всё было дозволено, лишь бы публичного возмущения и шума не вызвало.

Чуть только мы вернулись из города в замок, как Ольбрахт приказал вызвать меня к себе. Он ходил по комнате, напевая, разбрасывая руками длинные волосы, улыбаясь самому себе, принимая разные позы, потому что вино пана Монтелупе было ещё в голове.

— Яшко! — воскликнул он вдруг. — Или ты мне верный слуга, или навеки враг! Пришёл час, который это покажет.

— Я думал, — сказал я, — что ваша милость давно знаете, кем меня считаете.

Он остановился, хватая меня за плечо.

— Яшка, я схожу с ума! — крикнул он. — Эта девушка…

Я нахмурился.

— Какая? Где? Снова?

— Как будто ты не знал и не догадался, — продолжал он запальчиво, — а эта итальянка у Монтелупе, с пламенными волосами и глазами, как чёрные бриллианты!

Он схватил свои взъерошенные локоны и начал их дёргать.

— Яшка, спасай! — закричал он.

Я сурово на него поглядел, но в то же время как бы прося о милосердии.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Тяжелые сны
Тяжелые сны

«Г-н Сологуб принадлежит, конечно, к тяжелым писателям: его психология, его манера письма, занимающие его идеи – всё как низко ползущие, сырые, свинцовые облака. Ничей взгляд они не порадуют, ничьей души не облегчат», – писал Василий Розанов о творчестве Федора Сологуба. Пожалуй, это самое прямое и честное определение манеры Сологуба. Его роман «Тяжелые сны» начат в 1883 году, окончен в 1894 году, считается первым русским декадентским романом. Клеймо присвоили все передовые литературные журналы сразу после издания: «Русская мысль» – «декадентский бред, перемешанный с грубым, преувеличенным натурализмом»; «Русский вестник» – «курьезное литературное происшествие, беспочвенная выдумка» и т. д. Но это совершенно не одностильное произведение, здесь есть декадентство, символизм, модернизм и неомифологизм Сологуба. За многослойностью скрывается вполне реалистичная история учителя Логина.

Фёдор Сологуб

Классическая проза ХIX века