Читаем Воспоминания о жизни и деяниях Яшки, прозванного Орфаном. Том 2 полностью

Наше возвращение в Краков было также невесёлым. Пристыженный ученик опасался предстать перед страшным судьёй. Древецкий тоже знал, что и на него упадут громы. Чтобы уменьшить их силу, король отправил меня вперёд к Каллимаху с устным поручением рассказать, что случилось, и стараться объяснить, что иначе быть не могло, потому что король перед войной, нуждаясь в землевладельцах, отталкивать их не хотел.

Остановившись в Кракове, я сразу пошёл к старосте Гостинскому, которого я нашёл в его итальянском окружении занятым чтением писем о новом толковании Платона, которое как раз закончил его приятель Фицинус. Рады мне были или нет, им пришлось принять меня как панского посланца. Я дал отчёт с несчастного сейма.

Каллимах пожал плечами и сказал:

— Ad calendas graecas отложены реформы… а между тем на шее новый хомут. Ольбрахту нужно было читать с кафедры коллегии об управлении, а не за скипетр хвататься. Когда он говорит, он умный… когда за дело возмётся, им управляет кровь, он не думает.

После чего он грустно замолчал, даже не показывая, что его это слишком удивило.

Как он потом встретился с королём, я не знаю.

В то время Каллимах уже постоянно недомогал, его посещали доктора и кормили лекарствами; однако своей жизни он не переменил, а за беседой много пил вина и, забывшись, съедал больше, чем было нужно, нездоровой пищи.

Мы также все видели большую перемену на его лице, а доктор Мацей из Мехова и другие советовали вести жизнь очень умеренную и степенную.

За несколько дней перед праздником Всех Святых на него напала та же болезнь, от которой умер король Казимир, и хотя тут бернардинца не было и лечили его лучшие королевские и краковские доктора самыми дорогими лекарствами, король ничего не жалел, делали, что было в человеческих силах, всё же из-за большой потери крови, которую не могли остановить, он не выжил. И он умер в самый день Всех Святых, с большим хладнокровием и постоянством, без страха смерти, готовый к ней, как будто заранее её предвидел и приготовился к ней.

Великолепными были похороны Длугоша, но роскошью, броскостью, богатством похороны Каллимаха намного их превзошли.

Король, который позже приказал воздвигнуть ему надгробие у костёла Св. Троицы, сам старался о том, чтобы последние почести ему были великими, показывая, сколько королевская семья и особенно он ему благодарны.

Было, на что смотреть, потому что, не говоря о многочисленном духовенстве и монахах, за повозкой шло четырнадцать одних епископов. Катафалк покрыт был пурпуром, саван из алой материи, подбитой дорогим мехом. Двенадцать его домочадцев-итальянцев, одетых по итальянской моде, притягивали глаза, хоть рисовать. Вёл похороны, как ученик, Древецкий, а с ним нотариус Ян с толпой итальянцев в трауре, также не на наш манер. Шли и господа коллегиаты, вся академия, школы и бесчисленные толпы народа.

Король и кардинал Фридрих жалели его и искренне оплакивали, им как бы не хватало некоторой меры и указания того, что должны были делать.

Последней своей волей он значительно разделил своё имущество так, что королю, как памятку, отписал четыре тысячи дукатов, Фридриху — все свои книги и пышную карету с четырьмя возницами, Александру — драгоценные вещи, серебро, покрывала, кроме таза и серебряного кувшина, которые подарил краковским советникам, чтобы после вынесения приговора умывали в них руки.

Это трудно было понять тем, кто не знал, что одного из домочадцем Каллимаха, итальянца Бастиана, судьи сурово и несправедливо осудили; но, хоть старый король помиловал, итальянец им этого не забыл.

Приказав сжечь множество своих неоконченных сочинений, остальную немалую собственность он отказал племянникам.

Моя мать не от меня узнала о смерти Каллимаха. Всякие отношения с ним давно были порваны, и его имя дома ни на чьих устах не осталось.

Я также совсем не надеялся, что в завещании он каким-либо образом упомянет о моей матери, когда нотариус Ян, позвав меня на похороны, вручил мне чудесную коробочку и, отворив, показал мне красивое распятие из слоновой кости, старинной работы, сказав, что Каллимах хотел, чтобы я вручил его вдове Навойовой.

Сначала я задумался и заколебался, но оттолкнуть такой подарок мне не годилось. На картели, прикреплённом снизу, было написано: Et dimitte nobis peccata nostra sicut et nos dimittimus peccatoribus nostris. Обильными слезами облила его моя мать, поместив в домашнем алтарике.


А тут наступает такая грустная и отмеченная таким количеством несчастий эпоха моей жизни, что я предпочёл бы обойти её и особенно о ней не расписывать, потому что ещё сегодня моё сердце кровоточит, когда вспомню, что сам страдал, глядя на то, что делалось.

Но по многим причинам мне не стоит умалчивать о том, что люди, может, совсем иначе и ложно будут рассказывать и толковать. Причиной всех этих катастроф и несчастий стало, если не злое сердце, потому что в этом я его не обвиняю, то сильное легкомыслие и безрассудство короля.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Тяжелые сны
Тяжелые сны

«Г-н Сологуб принадлежит, конечно, к тяжелым писателям: его психология, его манера письма, занимающие его идеи – всё как низко ползущие, сырые, свинцовые облака. Ничей взгляд они не порадуют, ничьей души не облегчат», – писал Василий Розанов о творчестве Федора Сологуба. Пожалуй, это самое прямое и честное определение манеры Сологуба. Его роман «Тяжелые сны» начат в 1883 году, окончен в 1894 году, считается первым русским декадентским романом. Клеймо присвоили все передовые литературные журналы сразу после издания: «Русская мысль» – «декадентский бред, перемешанный с грубым, преувеличенным натурализмом»; «Русский вестник» – «курьезное литературное происшествие, беспочвенная выдумка» и т. д. Но это совершенно не одностильное произведение, здесь есть декадентство, символизм, модернизм и неомифологизм Сологуба. За многослойностью скрывается вполне реалистичная история учителя Логина.

Фёдор Сологуб

Классическая проза ХIX века