Читаем Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции. полностью

Радостность, светлость придают стиху Моршена и виртуозные рифмы (искусница-златокузница, рассказывай-топазовый, ерепенится-смиренница, озером-прозелень, такт-смарагд, изумруд-не замрут), и фонетические повторы внутри одной строки или строфы.

В отклике на первый сборник Моршена известная русская поэтесса Ирина Одоевцева написала, что «автор «Тюленя» молод и здоров, гораздо моложе душевно своих сорока лет». Эту молодость и здоровье поэт сохранил и в пятьдесят, когда писал «Двоеточие», и в шестьдесят, когда создал «Эхо и зеркало», и после восьмидесяти.

Поэзия Моршена – светлая жизнерадостная струя в литературе русского зарубежья.


Сочинения

Тюлень. – Франкфурт-на-Майне, 1959.

Эхо и зеркало. – Беркли, 1979

Двоеточие. – Вашингтон, 1967.

Собрание стихов. – Беркли, 1996.

Пуще неволи. – М.: Сов. спорт, 2000.


Публикации

Альпийская весна //НЖ. 1967. № 88.

Башня //НЖ. 1960. № 60.

Белым по белому //НЖ. 1970. № 98.

В миниатюре. Стихи //НЖ. 1974. № 114.

В пятом измерении //Возр. 1969. № 214.

Весенняя шарада //НЖ. 1970. № 98.

Времена года //НЖ. 1966. № 85.

Встреча с зарей //НЖ. 1962. № 67.

«Гроза прошла, и – хорошо в полях…» //НЖ. 1954. № 37.

Два стихотворения //Грани. 1956. № 32.

Душа///Ж 1960. № 60.

«За каждою гранью – свое мирозданье…» //НЖ. 1966. № 85.

«Закат вчерашний не поблек…» //НЖ. 1962. № 67.

«Звезда на небе. Сколько слез и слов…» //НЖ. 1954. № 37.

Иванушка //НЖ. 1976. № 122.

Из киевских стихов //Грани. 1949. № 5.

К русской речи //НЖ. 1966. № 85.

Кусты над рекой //НЖ. 1975. № 121.

Лириды //НЖ. 1970. № 98.

Многоголосый пересмешник //НЖ. 1967. № 88.

Моей горе //НЖ. 1966. № 85.

Муза//НЖ 1969. № 96.

На закате //НЖ. 1961. № 66.

Наблюдения у истоков горного ручья //НЖ. 1963. № 72.

«Не горюй, не горюй – ветер с юга идет…» //НЖ. 1962. № 67.

Новые стихи //НЖ. 1968. № 91.

Ночь на взморье //НЖ. 1962. № 70.

О звездах; Поэт в Америке //НЖ. 1998. № 213.

Ода эволюции //НЖ. 1960. № 60.

Океанские стихи //Грани. 1951. № 12.

Ответ на ноту //НЖ. 1961. № 66.

«По тревоге, на весну похожей…» //НЖ. 1954. № 37.

Поиски счастья //НЖ. 1970. № 100.

Послание к А.С.П //НЖ. 1973. № 110.

После дождя //НЖ. 1952. № 29.

Последний лист //НЖ. 1949. № 21.

Постулаты бессмертия //НЖ. 1957. № 49.

Поток и лужи //НЖ. 1962. № 67.

Поэт, художник и читатель //НЖ. 1967. № 89.

Пять стихотворений //НЖ. 1966. № 83.

Поэтический мутант //НЖ. 1974. № 116.

Пять стихотворений с эпиграфами; Гамлет на пороге третьего тысячелетия; Другу стихотворцу; В защиту сорных трав; Неизвестному автору; Морской волк//НЖ. 1999. № 216.

Разговор о Елене Келлер // Опыты, 1955. № 5.

Раздвойники //НЖ. 1970. № 100.

Розовые очки //НЖ. 1970. № 100.

Сбившемуся с тропы //НЖ. 1967. № 89.

Своеволье? //НЖ. 1967. № 89.

Сжигая черновики //НЖ. 1954. № 37.

Слова //НЖ. 1962. № 67.

Слова счастья //НЖ. 1949. № 21.

«Среди туманностей цепных…» //НЖ. 1962. № 67.

Стансы //НЖ. 1969. № 96.

Стихи // НЖ. 1968. № 93; 1971. №№ 103–105; 1972. №№ 106, 107, 109; 1973. №№ 111 1975, 118; 1976. № 124.

Стихи //Грани. 1949. № 8; 1959. № 44; 1976. № 100.

Стихи //Встречи. 1079–1987, 1989, 1990, 1991, 1996, 2002.

Стихи 1954 года//НЖ. 1955. № 42.

Стихотворение //Возд. пути, 1960. № 1.

Три стихотворения //Грани. 1948. № 4.

Три стихотворения //НЖ. 1960. № 62.

У маяка //НЖ. 1952. № 29.

Цветок // НЖ. 1966. № 85.

«Чем синька синее…»//НЖ. 1967. № 89.

Шесть стихотворений //НЖ. 1954. № 36; 1966. № 82.

Юродивый //НЖ. 1975. № 120.

Ямбы//НЖ 1960. № 60.

«Он прожил мало: только сорок лет…»

Он прожил мало: только сорок лет.В таких словах ни слова правды нет.Он прожил две войны, переворот,Три голода, четыре смены власти,Шесть государств, две настоящих страсти.Считать на годы – будет лет пятьсот.

Тюлень

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волшебник
Волшебник

Старик проживший свою жизнь, после смерти получает предложение отправиться в прошлое, вселиться в подростка и ответить на два вопроса:Можно ли спасти СССР? Нужно ли это делать?ВСЕ афоризмы перед главами придуманы автором и приписаны историческим личностям которые в нашей реальности ничего подобного не говорили.От автора:Название рабочее и может быть изменено.В романе магии нет и не будет!Книга написана для развлечения и хорошего настроения, а не для глубоких раздумий о смысле цивилизации и тщете жизненных помыслов.Действие происходит в альтернативном мире, а значит все совпадения с существовавшими личностями, названиями городов и улиц — совершенно случайны. Автор понятия не имеет как управлять государством и как называется сменная емкость для боеприпасов.Если вам вдруг показалось что в тексте присутствуют так называемые рояли, то вам следует ознакомиться с текстом в энциклопедии, и прочитать-таки, что это понятие обозначает, и не приставать со своими измышлениями к автору.Ну а если вам понравилось написанное, знайте, что ради этого всё и затевалось.

Александр Рос , Владимир Набоков , Дмитрий Пальцев , Екатерина Сергеевна Кулешова , Павел Даниилович Данилов

Фантастика / Детективы / Проза / Классическая проза ХX века / Попаданцы
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии

Гринландия – страна, созданная фантазий замечательного русского писателя Александра Грина. Впервые в одной книге собраны наиболее известные произведения о жителях этой загадочной сказочной страны. Гринландия – полуостров, почти все города которого являются морскими портами. Там можно увидеть автомобиль и кинематограф, встретить девушку Ассоль и, конечно, пуститься в плавание на парусном корабле. Гринландией называют синтетический мир прошлого… Мир, или миф будущего… Писатель Юрий Олеша с некоторой долей зависти говорил о Грине: «Он придумывает концепции, которые могли бы быть придуманы народом. Это человек, придумывающий самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе, – сказки».

Александр Степанович Грин

Классическая проза ХX века / Прочее / Классическая литература
Африканский дневник
Африканский дневник

«Цель этой книги дать несколько картинок из жизни и быта огромного африканского континента, которого жизнь я подслушивал из всего двух-трех пунктов; и, как мне кажется, – все же подслушал я кое-что. Пребывание в тихой арабской деревне, в Радесе мне было огромнейшим откровением, расширяющим горизонты; отсюда я мысленно путешествовал в недра Африки, в глубь столетий, слагавших ее современную жизнь; эту жизнь мы уже чувствуем, тысячи нитей связуют нас с Африкой. Будучи в 1911 году с женою в Тунисии и Египте, все время мы посвящали уразуменью картин, встававших перед нами; и, собственно говоря, эта книга не может быть названа «Путевыми заметками». Это – скорее «Африканский дневник». Вместе с тем эта книга естественно связана с другой моей книгою, изданной в России под названием «Офейра» и изданной в Берлине под названием «Путевые заметки». И тем не менее эта книга самостоятельна: тему «Африка» берет она шире, нежели «Путевые заметки». Как таковую самостоятельную книгу я предлагаю ее вниманию читателя…»

Андрей Белый , Николай Степанович Гумилев

Публицистика / Классическая проза ХX века