Читаем Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции. полностью

Мой город спал, не ведая беды,привык он к пригоршням воды,а вот лавина вод обрушилась на город.Под ветром падали мосты,автомобили плыли, в лодки превратясь,срывались крыши, и кричали ртыо том, что рвется с миром связь.И о спасеньи не было и звука.Прощался с жизнью сбившийся с пути,до дальнего спокойного рассветаему, в потоке вод, не добрести,сквозь ливень не доплыть до этого до света,лишь тот маячит впереди.Деревья в почву зыбкую впились,кричат друг другу; – удержись!Не падай, листья на землю обрушив,они под солнцем зеленью узорных кружевдавали тень уставшим от жары камням.Держитесь! Падать, но не нам,живым деревьям города большого.Корней своих мы знаем Слово.Мы жить хотим! Не надо горя! Стой!Пусть ураган промчится сторонойс деревьями зелеными не споря.И на рассвете он ушел.

Из стихов о России

«Твои поезда идут в разные направления…»

Твои поезда идут в разные направлениябудней, праздников, сердца, ума и души,но если опаздывают из дальнего твоего селения —ты не забудь про письма, пиши.Вот ромашка цветет у тебя полевая,и другое солнце встает, когда просыпаешься ты,и другие дожди идут, твои луга поливая,оберегая от зимней, опустошающей немоты.И грачи уже прилетели в грустные твои рощицы,опадают росы на листья и на траву.Сколько раз я беру заморские свои ножницы,вырезаю картинки из памяти, комкаю их и рву.И всё равно жду тебя из дальнего твоего селения,и письма твои, как драгоценности берегу,подбегаю к вокзалу, не сумев унять сердцебиение,иностранные свои строчки бормоча на бегу.

«Умно так пишут и красиво…»

Умно так пишут и красиво,что нет России, где Россия,а есть… Толкуют мне —в который раз о стороне,где родилась я, выросла и пела,где я теряла и терпела,где умирала и рождалась вновь,где в каждом деревемоя текла ведь кровь,а лес рубили,и красные кусты рябиныслезами терпкими цвелив том крае неба и земли,который я зову Россией.

Портрет

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волшебник
Волшебник

Старик проживший свою жизнь, после смерти получает предложение отправиться в прошлое, вселиться в подростка и ответить на два вопроса:Можно ли спасти СССР? Нужно ли это делать?ВСЕ афоризмы перед главами придуманы автором и приписаны историческим личностям которые в нашей реальности ничего подобного не говорили.От автора:Название рабочее и может быть изменено.В романе магии нет и не будет!Книга написана для развлечения и хорошего настроения, а не для глубоких раздумий о смысле цивилизации и тщете жизненных помыслов.Действие происходит в альтернативном мире, а значит все совпадения с существовавшими личностями, названиями городов и улиц — совершенно случайны. Автор понятия не имеет как управлять государством и как называется сменная емкость для боеприпасов.Если вам вдруг показалось что в тексте присутствуют так называемые рояли, то вам следует ознакомиться с текстом в энциклопедии, и прочитать-таки, что это понятие обозначает, и не приставать со своими измышлениями к автору.Ну а если вам понравилось написанное, знайте, что ради этого всё и затевалось.

Александр Рос , Владимир Набоков , Дмитрий Пальцев , Екатерина Сергеевна Кулешова , Павел Даниилович Данилов

Фантастика / Детективы / Проза / Классическая проза ХX века / Попаданцы
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии

Гринландия – страна, созданная фантазий замечательного русского писателя Александра Грина. Впервые в одной книге собраны наиболее известные произведения о жителях этой загадочной сказочной страны. Гринландия – полуостров, почти все города которого являются морскими портами. Там можно увидеть автомобиль и кинематограф, встретить девушку Ассоль и, конечно, пуститься в плавание на парусном корабле. Гринландией называют синтетический мир прошлого… Мир, или миф будущего… Писатель Юрий Олеша с некоторой долей зависти говорил о Грине: «Он придумывает концепции, которые могли бы быть придуманы народом. Это человек, придумывающий самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе, – сказки».

Александр Степанович Грин

Классическая проза ХX века / Прочее / Классическая литература
Африканский дневник
Африканский дневник

«Цель этой книги дать несколько картинок из жизни и быта огромного африканского континента, которого жизнь я подслушивал из всего двух-трех пунктов; и, как мне кажется, – все же подслушал я кое-что. Пребывание в тихой арабской деревне, в Радесе мне было огромнейшим откровением, расширяющим горизонты; отсюда я мысленно путешествовал в недра Африки, в глубь столетий, слагавших ее современную жизнь; эту жизнь мы уже чувствуем, тысячи нитей связуют нас с Африкой. Будучи в 1911 году с женою в Тунисии и Египте, все время мы посвящали уразуменью картин, встававших перед нами; и, собственно говоря, эта книга не может быть названа «Путевыми заметками». Это – скорее «Африканский дневник». Вместе с тем эта книга естественно связана с другой моей книгою, изданной в России под названием «Офейра» и изданной в Берлине под названием «Путевые заметки». И тем не менее эта книга самостоятельна: тему «Африка» берет она шире, нежели «Путевые заметки». Как таковую самостоятельную книгу я предлагаю ее вниманию читателя…»

Андрей Белый , Николай Степанович Гумилев

Публицистика / Классическая проза ХX века