Читаем Восставший из ада. Ночной народ полностью

– Это называется Конфигурация Лемаршана, – сказало оно, указав на шкатулку. Кирсти взглянула на нее; та парила в дюймах над ладонью. Она чудесным образом собиралась без посторонней помощи, части скользили друг к другу, пока вся конструкция вращалась, снова и снова. Кирсти снова увидела отполированные внутренности коробочки, в них словно отражались лица призраков – искаженные, как будто от горя или кривого зеркала – и все они выли, взывая к ней. А потом все сегменты, кроме одного, встали на свои места, а гость снова воззвал к вниманию Кирсти.

– Шкатулка – это устройство, позволяющее взломать поверхность реальности, – сказало создание. – Нечто вроде заклинания, которым можно подать весть нам, сенобитам…

– Кому?

– Вы совершили это по невежеству. Я не ошибаюсь?

– Да.

– Такое уже случалось, – последовал ответ. – Но ничего поделать нельзя. Нет иного способа закрыть Раскол, пока мы не возьмем то, что наше по праву…

– Это ошибка, – сказала Кирсти.

– Не пытайтесь сопротивляться. Все уже не в вашей власти. Вам придется составить мне компанию.

Кирсти замотала головой. Ей уже на всю жизнь хватило запугивающих монстров.

– Я не пойду с вами. Будьте вы прокляты, я не…

При этих словах дверь открылась. На пороге стояла незнакомая медсестра – скорее всего, из ночной смены.

– Вы меня звали? – спросила она.

Кирсти посмотрела на сенобита, потом снова на медсестру. Их разделяло не больше ярда.

– Она меня не видит, – пояснило существо. – И не слышит. Я принадлежу только вам, Кирсти. А вы – мне.

– Нет.

– Вы уверены? – уточнила медсестра. – Мне казалось, я слышала…

Кирсти покачала головой. Это было безумие, совершенное безумие.

– Возвращайтесь в кровать, – отчитала ее сиделка. – Со смертью играете.

Сенобит захихикал.

– Я вернусь через пять минут, – сказала медсестра. – Пожалуйста, ложитесь спать.

И она ушла.

– Нам лучше отправиться в путь, – произнесло существо. – Пусть тут и дальше латают больных, не правда ли? Подобные места так угнетают.

– Вы не можете этого сделать, – принялась настаивать Кирсти.

Но оно все равно направилось к ней. Ряд крошечных колокольчиков, торчащих из изрезанной плоти на шее, еле слышно звенел с каждым его шагом. От существа шла такая вонь, что Кирсти чуть не вырвало.

– Подождите, – крикнула она.

– Прошу, без слез. Это напрасная трата хорошего страдания.

– Шкатулка, – в отчаянии произнесла Кирсти. – Хотите знать, откуда у меня эта шкатулка?

– Не особо.

– Фрэнк Коттон. Вам это имя знакомо? Фрэнк Коттон.

Сенобит улыбнулся:

– О да. Мы знаем Фрэнка.

– Он решил головоломку, так?

– Он жаждал удовольствия, пока мы не дали его. И тогда Фрэнк начал юлить.

– Если я отведу вас к нему…

– То есть он жив?

– Это уж точно.

– И что же вы предлагаете? Взять его вместо вас?

– Да! Да! Почему нет? Да!

Сенобит отошел от Кирсти. Комната вздохнула.

– Каков соблазн, – сказал он, но сразу добавил: – Но, возможно, вы пытаетесь меня обмануть. Возможно это лишь ложь, а вы хотите купить себе время.

– Боже, да я знаю, где он. Вот что Фрэнк со мной сделал! – И Кирсти показала существу свои изрезанные руки.

– Если вы лжете, если вы стараетесь увильнуть…

– Нет!

– Доставьте его к нам живым…

Кирсти чуть не разрыдалась от облегчения.

– …заставьте его признаться. И тогда, возможно, мы не разорвем вашу душу на части.

Одиннадцать

1

Рори стоял в прихожей и смотрел на Джулию, его Джулию, с которой он некогда поклялся быть вместе, пока смерть не разлучит их. Тогда это обещание казалось очень легким. Он боготворил ее столько, сколько себя помнил, грезил о ней по ночам, а днем сочинял ужасающе нелепые любовные стихи. Но все изменилось, и пока это происходило, Рори понял, что самая невыносимая пытка часто едва уловима. Последнее время бывали минуты, когда он предпочел бы смерть под копытами диких лошадей этому зуду подозрения, что разрушил его счастье.

Сейчас, когда Рори смотрел на Джулию, стоящую у подножия лестницы, он даже не мог вспомнить, как же хорошо все когда-то было. Теперь остались лишь сомнения и грязь.

Радовало его только одно: она была встревожена. Может, это означало, что пришло время для исповеди, что сейчас она во всем признается, и он сможет простить ее в неразберихе слез и понимания.

– Ты выглядишь грустной, – сказал Рори.

Она заколебалась, но потом ответила:

– Все трудно.

– Что?

Казалось, Джулия хочет сдаться, даже не начав.

– Что? – принялся давить он.

– Мне так много надо тебе рассказать.

Ее рука сжимала перила так сильно, что костяшки пальцев побелели.

– Я слушаю, – произнес Рори. Он снова полюбит ее, если только она будет честна с ним. – Расскажи мне все.

– Думаю, будет лучше… думаю, будет легче, если я тебе покажу…

И Джулия повела его наверх.

2

Ветер, донимавший улицы, не был теплым, если судить по прохожим, которые высоко поднимали воротники и прятали лица. Но Кирсти не чувствовала холода. Возможно, ее невидимый спутник защищал ее от стужи, укрывал огнем, что сотворили Древние, дабы жечь в нем грешников? Или так, или она была слишком испугана и ничего не чувствовала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды хоррора

Холодная рука в моей руке
Холодная рука в моей руке

Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» – одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.

Роберт Эйкман

Ужасы
Элементали
Элементали

Три поколения Сэвиджей и МакКреев, богатых и аристократических кланов, решают провести лето на побережье Мексиканского залива, в местечке Бельдам. Здесь, прямо на обжигающе жарком пляже, стоят три викторианских особняка, принадлежащих семьям. Два из них вполне обычные, а вот в третьем уже давно никто не живет, и он практически похоронен под огромной дюной из ослепительно-белого песка. Там нет людей, и никто не помнит или не хочет помнить, когда он опустел. Об этом доме не принято говорить, о нем ходят странные легенды, в его пустых комнатах живет что-то, навевающее кошмары. Что-то ужасное, и, возможно, именно оно несет ответственность за несколько страшных и необъяснимых смертей, которые произошли здесь много лет назад. Но теперь оно проснулось, и все изменится, ведь зло, скрывающееся в заброшенном особняке, жестоко, мстительно и очень голодно.

Майкл Макдауэлл

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги