Читаем Восставший из ада. Ночной народ полностью

Но тени держали, а мощь за ними обещала возмездие, если она посмеет их презреть.

– Я обещаю, – сказала она. – Что еще я могу?

Вдруг они отступили. Она и не осознавала силу их требовательности, пока ту не отозвали. Лори пошатнулась, выпав с лестницы на свет входного помещения. Отвернувшись от склепа, она выбежала за дверь, на солнце.

Слишком ярко. Лори прикрыла глаза, вцепившись в каменный портик, чтобы привыкнуть к беспощадности света. Несколько минут стояла, прислонившись к мавзолею, и то тряслась, то коченела. Только когда стало возможным видеть через полуоткрытые глаза, она попыталась сдвинуться с места – обратный путь к главным воротам стал лабиринтом из тупиков и пропущенных поворотов.

Впрочем, добравшись, она уже более-менее приспособилась к жестокости света и неба. Однако тело еще не вернулось в распоряжение разума. Ноги отказывались сделать всего несколько шагов к холму до Мидиана, угрожая в любой момент подогнуться. Организм, упившись адреналином, теперь шалил. Но она хотя бы жива. Недолгое время, проведенное там, на лестнице, могло окончиться чем угодно. Тени, вцепившиеся в нее, могли бы забрать с собой – в этом она не сомневалась. Унести в Преисподнюю и там прикончить. Почему же отпустили? Возможно, потому что она спасла девочку; возможно, потому что поклялась молчать – и ей поверили. Впрочем, ни тот ни другой мотив не присущ чудовищам; а она вынуждена была верить, что обитавшие под кладбищем Мидиана заслуживали этого названия. Кто, как не чудовища, плетет свои гнезда среди мертвецов? Пусть они сколько угодно зовут себя Ночным народом, но ни слова, ни жесты доброй воли не могли скрыть их истинную природу…

Она сбежала от демонов – созданий тлена и порока – и вознесла бы молитву за избавление, не будь небо столь просторным и светлым, столь наглядно лишенным божеств, которые могли бы ее услышать.

Часть третья

Темные века

…Из города, и ему не спустили обе шкуры. Ни одежды, ни кожи. Три, ежели считать и крайнюю плоть. И сегодня всех их коснутся, да, сэр. Сегодня все их будут растирать, ласкать и любить, да, сэр.

Чарльз Кид. На волоске


XI

Охотничьи угодья

1

Возвращаясь в Шир-Нек с радио на оглушительной громкости – и чтобы убедить себя в окружающей реальности, и чтобы от нее не отвлекаться, – Лори с каждой милей все больше понимала, что, несмотря на свои обещания, не сможет скрыть пережитый опыт от Шерил. Разве он не очевиден – в лице, в голосе? Страхи оказались беспочвенны. Либо она умела прятать чувства лучше, чем думала, либо Шерил оказалась нечуткой. Так или иначе, та задавала о повторном визите в Мидиан самые дежурные вопросы, а затем перешла на разговор о Кертисе.

– Я хочу, чтобы ты с ним познакомилась, – сказала она, – просто чтобы убедиться, что я не сплю.

– Я поеду домой, Шерил, – сказала Лори.

– Но ведь не сегодня же. Уже поздно.

Она была права; день слишком быстро подошел к концу, чтобы думать о поездке домой. Не могла Лори и выдумать причину отказа, не обидев Шерил.

– Ты не будешь киснуть со скуки, это я обещаю, – сказала Шерил. – Он сказал, что сам хочет с тобой встретиться. Я все о тебе рассказала. Ну… не все. Но достаточно – ну знаешь, о нашей встрече, – она изобразила потерянный вид. – Обещай, что пойдешь.

– Пойду.

– Великолепно! Позвоню ему прямо сейчас.

Пока Шерил ушла звонить, Лори решила принять душ. Новости о вечерней встрече поступили уже через две минуты.

– Он встретит нас перед рестораном, который знает, около восьми, – прокричала снаружи Шерил. – Даже приведет для тебя друга…

– Нет, Шерил…

– По-моему, он просто шутил, – был ответ. Шерил появилась в дверях ванной. – У него странное чувство юмора, – сказала она. – Ну знаешь, когда не поймешь, шутит человек или нет? Он из таких.

Отлично, подумала Лори, неудавшийся комик. Но нельзя было отрицать чувство комфорта от возвращения к Шерил и этой девичьей страстности. Бесконечные речи о Кертисе, которые рисовали для Лори портрет не подробнее шаржа уличного художника: сплошь поверхность без откровений, превосходно отвлекали от мыслей о Мидиане и его открытиях. Ранний вечер переполнялся добродушием и ритуалами подготовки к развлечениям в городе, так что временами Лори ловила себя на том, что гадает, не было ли все произошедшее в некрополе галлюцинацией. Но у нее осталось свидетельство в пользу воспоминаний: порез у губ от той непослушной ветки. Знак небольшой, но острая боль не давала усомниться в собственном рассудке. Она была в Мидиане. Она держала на руках оборотня и стояла на лестнице крипты, вглядываясь в миазмы столь тлетворные, что подточили бы и веру святого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды хоррора

Холодная рука в моей руке
Холодная рука в моей руке

Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» – одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.

Роберт Эйкман

Ужасы
Элементали
Элементали

Три поколения Сэвиджей и МакКреев, богатых и аристократических кланов, решают провести лето на побережье Мексиканского залива, в местечке Бельдам. Здесь, прямо на обжигающе жарком пляже, стоят три викторианских особняка, принадлежащих семьям. Два из них вполне обычные, а вот в третьем уже давно никто не живет, и он практически похоронен под огромной дюной из ослепительно-белого песка. Там нет людей, и никто не помнит или не хочет помнить, когда он опустел. Об этом доме не принято говорить, о нем ходят странные легенды, в его пустых комнатах живет что-то, навевающее кошмары. Что-то ужасное, и, возможно, именно оно несет ответственность за несколько страшных и необъяснимых смертей, которые произошли здесь много лет назад. Но теперь оно проснулось, и все изменится, ведь зло, скрывающееся в заброшенном особняке, жестоко, мстительно и очень голодно.

Майкл Макдауэлл

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги