Читаем Восток. Культура Китая и Японии полностью

Был выработан сложный придворный церемониал. С рассвета до заката в тронном зале императорского дворца владыка Поднебесной империи принимал своих подданных. Во время аудиенций Сын Неба был облачен в церемониальную одежду желтого цвета, украшенную изображением драконов. Желтый цвет, или цвет золота, земли, подчеркивал, что это земной властитель. Поскольку тело императора считалось священным, его одежду никогда не стирали, по мере необходимости он просто облачался в новую. На голове владыки был особый церемониальный головной убор, форма которого в разные времена менялась. В руке он держал хрустальный или яшмовый жезл — символ исполнения всех желаний. Придворные, приближаясь к императору, совершали земные поклоны, касаясь лбом земли, они не имели права смотреть ему прямо в глаза. Вся жизнь императорского двора — доклады придворных, праздники, встречи послов, банкеты, развлечения — проходили с соблюдением особых придворных церемоний, расписанных придворными церемониймейстерами.

Все указы император скреплял личными печатями. Главная печать, появившаяся еще в эпоху династии Тан (VII–IX вв.), называлась «Императорское сокровище для поклонения Небу». Император использовал ее в обрядах поклонения Небу и Земле. Печатью под названием «Императорское сокровище» он скреплял все свои личные документы.

Подчиненные китайского императора

При императоре существовал Государственный совет. Должности в нем получали члены императорского дома и самые влиятельные сановники. Во главе совета находились два канцлера — старший (левый) и младший (правый), часто решавшие государственные дела самостоятельно. Им подчинялись различные министерства (ведомства). В местном управлении действовал территориальный принцип. Территория Поднебесной империи делилась на провинции, которые, в свою очередь, состояли из областей — чжоу и уездов. Во главе всех территориальных единиц стояли чиновники, которые назначались и смещались из центра. Самый низший пост в разряде чиновников занимал попечитель участка — ди-бао. В Китае города и деревни делились на районы — участки. В каждом таком районе был свой управляющий, внимательно наблюдавший за деятельностью жителей и за всем происходящим, следивший за порядком и соблюдением законов и обо всем доносивший вышестоящему начальству.

Среди чиновников существовала система взаимной ответственности. Каждый отвечал за действия своих подчиненных вплоть до самого императора. Кроме того, чиновники назначались на свои должности на срок не более трех лет, что препятствовало распространению коррупции. Управление страной покоилось на моральной основе. И это укрепляло и поддерживало государственные устои.

Что за фрукт китайский мандарин?

Китайских чиновников называли мандаринами, но придумали это не сами китайцы, а приезжавшие в Китай португальские купцы, часто имевшие дело с местными чиновниками. Слово «мандарин» происходит от португальского глагола «mandar» («приказывать, распоряжаться, управлять») и означает — «управляющий».

Всего в средневековом Китае было 9 рангов чиновников. Каждый ранг делился на 30 разрядов. Стать чиновником было не просто, надо было выдержать испытательные экзамены разной степени сложности. Работа в качестве чиновника приносила стабильный доход, освобождала от воинской повинности и пользовалась в обществе уважением.

Китайские мандарины следили за исполнением законов (в том числе через суды), организовывали общественные работы, собирали налоги, решали все текущие дела. Им полагалось особое средство передвижения — паланкин, особая одежда, знаки отличия, личная печать. Слуга, шедший впереди паланкина, должен был бить в барабан или гонг, предупреждая прохожих о том, что они должны немедленно уступить дорогу должностному лицу. Но, получив заветную должность, надо было сохранять безупречный моральный облик, то есть соответствовать своему месту в обществе и в аппарате. В случае нарушений и провинностей чиновника могли понизить в ранге или вовсе лишить должности. Были и более суровые наказания — избиение бамбуковыми палками, ссылка, каторга, а в самом крайнем случае — даже смертная казнь.

«Благородные», «добрый народ» и «подлые люди»

Общество средневекового Китая делилось на три сословия. Первое, привилегированное, сословие составляли «благородные люди»: титулованная знать, гражданские и военные чиновники. Они были освобождены от трудовых повинностей и телесных наказаний, а некоторые — и от выплаты налогов. Со временем попасть в эту категорию стало возможным за деньги. Богатые купцы, ростовщики, крупные землевладельцы покупали почетные звания и ученые степени и пополняли ряды «благородных людей».

Перейти на страницу:

Все книги серии История и культура эпох

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение