Так и не взглянув ни на кого, леди гордо сделала шаг вперёд, с вызовом смотря в ответ. Что ж, здесь явно было на что посмотреть. Ладная девица, высокая, статная, можно сказать, отчасти миловидная. Коса тёмных волос, утончённые черты лица, раскосые тёмные глаза, да припухлые губы.
И сразу ведь видно: не из столицы. На тех Розалио уже успела наглядеться: одеваются ярко, улыбаются жеманно. У этой же закрытый фасон платья, да и язык острый, словно змея песчаная.
— Представьтесь.
— Фельида Монтеи, — протянула леди, коротко поклонившись, — что-то не так, достопочтенная леди Розалио?
— Вы молодец, леди Монтеи, — бесстрастно ответила гофмейстерина, — уже выбрали комнату?
— Да, эту хочу, — и кивок в сторону ближайшей двери.
— Что ж, располагайтесь.
Розалио прищурилась, решив, что достаточно уделила внимание этой девушке. Отвернувшись, женщина была вынуждена продолжить свою не особо оригинальную речь, которая сводилась к краткому посвящению всех прибывших о том, что их ждёт.
Ох, и непростой же это год будет.
***
Фельида ненавидела несколько вещей в этой жизни. Вообще-то, их было в разы больше, но она любила акцентировать своё драгоценное внимание на двух: пренебрежение и неуважение. И смириться она не могла ни с одной из них.
С утра их уже торопили и подгоняли, разрядив в самые лучшие, но не броские наряды, сопроводив в зал отдыха, приказав дожидаться гофмейстерину. И они действительно ожидали, что она явится с минуты на минуту, ведь к чему тогда была такая спешка. Однако минуло практически полчаса, а леди Розалио не особо стремилась осчастливить их своим присутствием.
Ни с кем из прибывших она, конечно же, познакомиться не успела. Да и не сказать, что особо стремилась. Слишком уж эти вычурные девки казались ей далёкими. В прямом смысле, к слову. Как оказалось, самой дальне прибывшей здесь была она и какая-то графиня с запада. Но бедняжка была какая-то пришибленная на голову, ни с кем не говорила, сидела, уткнувшись в свою книгу, да и только.
И не удивительно.
На западе одни пески, да огромные твари, как в таких условиях из девушки может получиться достопочтенная леди? Да в том то и дело, что никак!
Остальные же девушки были более приземлённого типа, а именно проживали либо в столице, либо в городах, расположенных не слишком далеко. Поэтому язык отыскали практически сразу, мода, журналы, да новости. До дальнего юга всё это доходило со значительным опозданием, поэтому поддержать все эти высокоинтеллектуальные разговоры она не могла. Да и не сказать, что особо стремилась.
Не надо ей никаких подружек, она ведь здесь и не для дружбы.
Хотя последние наставления отца в этой сфере были крайне красочными. Она до сих пор помнит, как папенька, помогая платочком взмокший лоб, просил её найти кого-нибудь со статусом, да побогаче, чтобы род был хороший, желательно магический. Хотя бы в друзья, хотя бы девушку.
Не сказать, что их графство беднело, скорее, переживает небольшой кризис. В этом году виноград не уродился из-за жары, которая превысила все бывшие рекорды, и это чуть ощутимее ударило по их казне, чем ранее.
Её мысли о не слишком прекрасном прервала леди Розалио. Она появилась как всегда незаметно, как и сопровождающие её девушки, приказав следовать за ней. Монтеи с неохотой поднялась, пристроившись практически в конец их не слишком длинной цепочки. В конце концов, она не была одной из тех глупышек, желающих завладеть вниманием императора.
Дариан МакАлистер был для неё чем-то очень далёким. Что-то из разряда «смотреть можно, трогать не желательно». Впрочем, некий трепет в её душе всё же присутствовал. До этого императора она имела честь лицезреть на картинах, да набросках известных художников. А те, как известно, могу и привирать в своих для своей выгоды.
Иногда о-очень сильно.
Проверено ей же на несостоявшемся женихе, портер которого прибыл в графство раньше его самого.
В столовую на первом этаже они вошли, чинно сложив ручки перед собой и выпрямив спины до хруста в позвоночнике. Каждой было отведено своё место, на которое леди Розалио молчаливо указывала рукой. Под конец стало ясно, что те, кто шли первыми, сидели от императора дальше всех, ей же довелось сесть за четыре места.
Удивительно, что их и вовсе не отсадили на другую часть стола, ведь так обычно поступали со всеми. Подобного пренебрежения правилами она уж точно не ожидала. А ещё этого не ожидала девушка, которая оказалась сидящей от императора всего лишь через одно место.
Бедняжка аж вся побледнела, начав покрываться некрупными красными пятнами, которые подобно цветам расцветали на её шее, плавно переходя на правую часть лица. Казалось, ещё немного, и леди вовсе упадёт в обморок от такого «счастья».
Фельида покривила губы, стараясь не усмехнуться в открытую, отворачиваясь. Все они застыли подле стульев с кавалерами за спинами в ожидании императора. Ведь как известно, принятие пищи начиналось тогда, когда правитель сядет за стол, и завершалось, когда он поднимется.