Читаем Возвращение Дикой Розы полностью

 — Не забывайте, что все путешествия когда-нибудь кончаются и люди возвращаются домой. А мы с вами живем в разных краях.

— Это зависит от вашего желания, — с улыбкой сказал Роберто. — Почему бы мне не посмотреть Мексику — страну моей мечты?

Роза вдруг представила себе, как она появляется в Мехико с этим симпатичным молодым человеком: знакомит его с Томасой и Кандидой, Эрлиндой и Рохелио, показывает ему своих дочерей. «Все наверняка решат, что я сошла с ума, — подумала Роза. — Но Роберто такой искренний и добрый, такой умный и мужественный, что с ним не стыдно показаться где угодно. Ладно, у меня еще будет время подумать», — сказала сама себе Роза, а вслух произнесла:

— Ну что ж, я буду рада показать вам Мехико. Но не будем забегать так далеко. Ведь у нас впереди еще великолепные города Италии.

Лицо Роберто прояснилось.

— Ну конечно. И для меня будет большой честью, если вы разрешите мне сопровождать вас и вашу подругу во Флоренции. По-моему, наш договор стоит отпраздновать.

С этими словами Роберто достал бутылку «Амаретто ди Саронна» и налил в крошечные рюмки золотистый ликер.

Он поднес свою рюмку к губам и посмотрел Розе прямо в глаза.

— За вас, Роза, и за то, что мы встретились. Мне кажется, что эту встречу устроил мой добрый ангел.

— За вас, Роберто, — сказала Роза, в свою очередь пригубив ликер. — За то, чтобы вы были счастливы.


ГЛАВА 32


Кандида ничего не могла понять. В доме появились какие-то странные люди. Сначала, спустившись вниз, она нос к носу столкнулась с каким-то мальчишкой, который, увидев ее, покраснел, что-то пробормотал и бросился прочь. Томаса потом объяснила, что это чей-то племянник (чей именно, Кандида так и не поняла), который погостит у них в доме несколько дней.

Против этого Кандида не возражала. Она и так большую часть времени теперь проводила у себя в комнате — сидела перед телевизором, смотрела в окно или тайком от домашних вязала. Она не могла понять, почему это тихое занятие так всех беспокоит, но ей нравилось вязать, нравилось видеть, как из-под ее рук выходит носочек, шапочка или распашонка. 

Кандида скоро привыкла к тому, что в доме гостит этот племянник, правда, ее немного удивляло, что Томаса и Селия несколько раз обращались к нему «Рита» и говорили о нем в женском роде. Но может быть, это ей только казалось? 

Дальше дела стали развиваться еще более странно. Утром Кандида, пробудившись, еще лежала в кровати, кода Селия принесла ей булочку с марципаном и чашку молока. Кандида, которая последнее время привыкла завтракать в постели, с удовольствием съела булочку и выпила молоко, а затем позвонила Селии, чтобы та убрала поднос.

Потом она неторопливо встала, накинула пеньюар и подошла к окну. Светило солнце, в саду цвели розы. Кандида распахнула одно и подставила лицо ласковым утренним лучам солнышка. И тут она увидел ее!

Прямо перед ее окнами по дорожке шла... непонятно кто. В первый момент Кандида решила, что это цыганка, неизвестно как проникшая к ним в сад. Но нет, одета немного не по-цыгански... «Похожа на какую-то деревенскую женщину», — решила Кандида. Но это все равно ничего не объясняло. Откуда у них в саду эта жительница центральной Мексики? Что ей здесь надо? Или это очередная неизвестно чья племянница?

Тем временем неизвестная остановилась прямо перед ее окном и сделала какой-то таинственный знак.

Вскрикнув от ужаса, Кандида бросилась вглубь комнаты, чтобы позвонить Селии, но передумала. Затем едва вернулась к окну — в саду никого не было. Лишь по-прежнему цвели розы и качались на слабом ветру ветви деревьев.

«Я, кажется, действительно схожу с ума...», — подумала Кандида. — «Довели. Всю жизнь толковали мне, что я ненормальная, даже в больницу отправляли, и вот результат — у меня галлюцинации».

Она поспешно (что было удивительно, ибо в последнее время она уже потеряла способность быстро передвигаться) подошла к звонку и вызвала служанку.

Когда та явилась на зов, Кандида простонала:

— Селия, у меня галлюцинации!

— Что вы говорите, сеньорита Кандида! — воскликнула та, не на шутку испугавшись. — Этого не может быть!

— Я говорю тебе! — Кандида, казалось, вот-вот расплачется. — Я только что видела у нас в саду какую-то странную женщину — то ли цыганку, то ли индеанку. Она мне примерещилась.

Селия все поняла и рассмеялась.

— Да нет же, — сказала она. — Успокойтесь, сеньорита, эта женщина действительно была в саду.

— Но что она там делала! — растерянность Кандиды сменилась гневом. — Зачем вы пустили ее?

— Это... — Селия не знала, что бы такое придумать. — Это дальняя родственница... Эрлинды, она на пару дней приехала по делам в Мехико.

— И всех их надо тащить сюда! Просто возмутительно! — сказала Кандида — Как будто у нас гостиница. Сначала этот странный племянник, теперь эта родственница. Вот что, — заявила она, — Я не желаю с ними видеться. Так что прошу обед мне принеси сюда. Я буду обедать у себя. Если они про меня спросят, ты скажи, что у меня разболелась голова, в общем придумай что-нибудь.

— Как вам будет угодно, сеньорита, — вежливо согласилась Селия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Богатые тоже плачут. Книга 1
Богатые тоже плачут. Книга 1

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек.Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы
Богатые тоже плачут. Книга 2
Богатые тоже плачут. Книга 2

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек. Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература