Читаем Возвращение Домой. Беседы с приходящими в Церковь полностью

Первый в истории каменный храм, посвященный живому Богу, захотел построить царь Давид. Отметим, что к тому времени мир был полон храмов: в Китае, Индии, Египте, Вавилоне уже были построены до сего дня стоящие и поражающие своей грандиозностью культовые здания. Но это были храмы, посвященные богам с маленькой буквы. Храма истинному Богу на земле еще не было. Давид, захотевший его построить, не сумел этого сделать — эту священную миссию выполнил его сын Соломон. Воздвигнутый Соломоном храм единому Богу был уникальным сооружением: во время его освящения Сам Бог осенил Свое новое жилище облаком благодати.

Но этому храму было суждено разрушиться. Если грехи человека превосходят некую меру, наказание становится неотвратимым. Для согрешивших израильтян наказание пришло в лице войск царя Навуходоносора. Храм был разрушен, народ уведен в плен. Через семь десятилетий евреи вернулись в землю отцов и тут же начали восстанавливать храм, причем рабочим приходилось держать в одной руке лопату или ведро с известкой, а в другой — копье или меч, поскольку окрестные народы воинственно сопротивлялись возрождению религиозной жизни евреев.

Именно в этот восстановленный храм приходил Христос, будучи отроком, когда посещал Иерусалим с Матерью и Иосифом на праздники, в этом храме он проповедовал, когда вышел на служение, из этого храма выгонял торговцев. Этот храм тоже был разрушен. После отвержения Христа иудеями, после распятия и воскресения, Иерусалим подвергся нашествию римлян. Как и предсказывал Господь, в городе не осталось камня на камне в буквальном смысле слова, но к тому времени храм приобрел уже новое значение.

В беседе с самарянкой Иисус Христос говорил о том, что Богу нужно поклоняться в духе и истине, что наступает время, когда истинные почитатели поклонятся Отцу на всяком месте. Слава Иерусалимского храма должна была распространиться по лицу всей земли.

Мы живем во времена исполнившихся слов Спасителя. Вот уже два тысячелетия христианские святилища можно видеть на востоке и западе, на севере и юге земли. Это места молитвенных собраний, где обновленные благодатью люди воспевают имя Божье, приносят покаяние, читают и слушают Слово, причащаются Святых Христовых Тайн. Мир усеян христианскими святилищами — это один из признаков нынешнего века, времени благодати. Но, интересно, что Иоанн Богослов, человек, видевший откровение многих тайн, бывший духом в Небесном Иерусалиме, храма там не видел. В городе, гражданами которого будут все любящие Христа и верные Ему, храма не будет, потому что не будет нужды в нем. Храма не было в начале истории и не будет в конце ее. Храм нужен людям странствующим, движущимся к цели, к настоящему тихому пристанищу. Так нужно жилище человеку, страдающему от холода или жары, но нет нужды в жилище Ангелу.

В наших храмах мы участвуем в своем личном перерождении, мы готовимся к вечности и воспитываем в себе те качества, которые нужны нам для вечной жизни в Боге. Кроме того, и сам человек должен быть храмом — об этом яснее и убедительнее всех говорит апостол Павел. В его посланиях неоднократно говорится о том, что человек должен стать вместилищем благодати, иначе — храмом. Пусть все, кто мучается поиском смысла жизни, прислушаются к этим словам. Церковь учит, что человек должен быть чашей или храмом, то есть сосудом, вмещающим святыню, освященным пространством, в котором не гнушается обитать Бог. Мы строим храмы и молимся в них, служим, поем, проповедуем — и все для достижения этой великой цели. Ошибется тот, кто будет считать, что если он ходит в храм, то достиг ее; но еще более ошибется тот, кто отвергнет храм, посчитает себя способным достичь цели без необходимых средств. Иначе и Деве Марии не было бы нужды воспитываться при храме перед зачатием Божьего Сына. Однако именно при храме она смогла и воспитаться, и образоваться, и вырасти в меру «честнейшей херувим и славнейшей без сравнения серафим». Так будем смотреть на храм и мы: как на лечебницу, как на училище, как на лестницу к небу, как на корабль, который один лишь может преодолеть бушующее море настоящей жизни.

Крестное знамение и поклоны

Исповедовать веру нужно устами. Но есть у Церкви способ исповедовать веру, не открывая уст, это — крестное знамение. Василий Великий крестное знамение связывает с одним из апостольских преданий, пришедших к нам не через книги, а через обычай. Везде, где апостолы проповедовали, наученные ими христиане изображали знак креста.

Во втором веке по Рождестве Христовом святой мученик Иустин Философ писал: «Чтобы воздавать Богу лучшее, мы молимся, обратившись лицом на восток, и знаменуемся крестом при помощи правой руки».

Крестились по-разному, но крестились все. На Западе в память о пяти язвах на теле Христа крестились пятью пальцами — открытой ладонью. В Африке крестились одним пальцем — указательным или большим в знак единства Божия. Иногда осеняли себя крестом полностью, иногда крестились частично, осеняя крестом чело, уста или сердце.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика