Читаем Возвращение на остров Ним полностью

Фред спрыгнул с её плеча, и они оба кубарем полетели с горы. Они всё ещё кувыркались, когда раздался грохот. Ним изо всех сил зажала уши руками, так сильно, что даже челюсти заныли, но заставить себя не смотреть она не могла.

Над утёсом взмыла россыпь огненных, сверкающих опалов. Они радужным облаком повисли в воздухе под дождём – а потом рухнули в море.


Ним осторожно отняла руки от ушей. Фред высунул голову у неё из-под мышки. Они услышали грохот последнего запоздавшего камня, ровную дробь дождя… и отчаянный, яростный вопль откуда-то снизу.

– Моё ископаемое! – орала Леонора. – Мои опалы! Ты заложил взрывчатку не туда!

– Ничего подобного! – рявкнул в ответ Ланс.

Ним ужасно не хотелось слышать эти голоса. Ей хотелось больше никогда в жизни не видеть их. И всё же надо было хотя бы попытаться.

– Леонора! – позвала она. – Ланс! Помогите!

– Надо убираться отсюда! – донёсся до неё крик Ланса.

Послышался испуганный топот, стук камней, катящихся по склону, а потом и эти звуки исчезли за шумом дождя.

Гоняться за ними Ним было некогда. И тратить силы на то, чтобы злиться, она себе тоже не могла позволить. Всё оставшееся у неё время и силы нужны были для того, чтобы выручить Тиффани!

Фред вскарабкался ей на плечо, Ним взбежала обратно на холм.

– Ну и не надо, – сказала она игуане. – Если мы добудем инструменты, то и сами управимся!

Она повторила это ещё раз, и получилось немного убедительнее. Ним даже сама готова была в это поверить к тому времени, как добралась до дерева, за которым все эти годы скрывался вход в пещеру.

Дерево лежало поперёк тропы, его макушка свисала над пропастью, корни торчали в воздухе. Ним почувствовала себя маленькой-маленькой, меньше прудовой водоросли.

– Извини, дерево…

Но потом она посмотрела на то место, где только что был вход, и почувствовала, что вот-вот взмоет в небо, как фрегат. Вход исчез, не осталось ни единой щёлочки, сплошная каменная стена. Её план сработал: теперь дождевая вода больше не потечёт через пещеру в тоннель, где застряла Тиффани!

Осталось только вытащить её из колодца.

Ним помчалась назад к Спасательной пещере. Рюкзак с инструментами Ланса и Леоноры лежал у входа, а на нём – моток верёвки. Ним вскинула рюкзак на спину, надела моток верёвки на плечо, свободное от Фреда, и направилась долгим кружным путём к водопаду.

На бегу она высвистывала Шелки. Ним не знала, где сейчас морская львица и сумеет ли она помочь им. Но Шелки была очень сильная и умная – не в том смысле, как люди бывают умные, а Ним знала, что сейчас никакая помощь не окажется лишней.


Шелки долго ждала после того, как Ланс с Леонорой поднялись наверх, на утёс, и исчезли. Она половила рыбку, подремала, но при этом постоянно вслушивалась, ожидая Ним. Ей было тревожно и скучно.

И чем скучнее ей становилось, тем больше интереса привлекала резиновая лодочка. Шелки никогда раньше не видела на Чёрных скалах резиновой лодки. И когда пошёл дождь, она пришлёпала на скалы и забралась в лодку. Оттолкнулась задними ластами, дрыгнулась всем телом – и поехала вниз, как на санках, прямо в воду.

Несколько минут морская львица каталась на лодке по бухте и весело тявкала. Если бы Леонора с Лансом разбирались в морских львах, они тут же сломя голову примчались бы на берег. Но они в морских львах не разбирались и так и не узнали, какой печальный конец постиг резиновую лодку Райана и Аники.

Потому что, увы, резиновые лодки не санки. Они не рассчитаны на то, чтобы в них катались по острым камням морские львы, весящие, как двое взрослых мужчин. Поэтому из царапин на дне лодки с шипением выходил воздух, и катающаяся на ней Шелки мало-помалу погружалась всё глубже в воду, пока наконец не нырнула с головой.



И Шелки-то потом со дна вынырнула, а лодка-то нет.

Шелки обиженно взревела. Будь она человеком, она выругалась бы. Ей так понравилось иметь свою собственную лодочку!

Однако рыбацкий катер по-прежнему стоял в бухте, покачиваясь на якоре. Шелки как раз кружила рядом, прикидывая, с какой стороны удобнее будет в него забраться, как вдруг мир содрогнулся. Бабах!!!

Шелки выпрыгнула из воды и очутилась на палубе. Она как раз трясла головой, чтобы избавиться от этого ужасного грохота в ушах, когда сверху, скользя по скалам, скатились Леонора и Ланс.

– Где же лодка?! – взвизгнула Леонора. – Надо убираться отсюда, пока Джек не вернулся!

– Ничего не поделаешь, придётся вплавь, – отозвался Ланс.

Шелки уже не волновало, что этих людей пустили на остров Ним с Джеком. Мир не должен так грохотать, а люди не должны так орать. Она угрожающе гавкнула.



Ланс нырнул со скал в море.

Шелки нырнула с катера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Ним

Остров Ним
Остров Ним

Ним живёт на самом красивом острове, какой только можно было найти в бирюзовых водах Тихого океана. Здесь её дом, её верные друзья Шелки и Фред. И конечно Джек, отец Ним. Он учёный и время от времени уходит на пару-тройку дней на яхте в океан поизучать планктон. В такие дни Ним совершенно спокойно остаётся одна на острове – ведь ей по плечу все обычные островные дела. Настрогать с пальмы кокосов при помощи мачете, разжечь огонь кусочком стекла, полить огород и снять показания метеоприборов. Кроме пальм, хижины и огорода, у Ним на острове есть электронная почта для связи с внешним миром и сотовый телефон для связи с отцом.Но однажды Джек не позвонил с яхты. И на другой день тоже. Ним начинают одолевать нехорошие предчувствия, отвлечься от которых ей помогает завязавшаяся переписка со знаменитым писателем, настоящим героем и отважным путешественником Алексом Ровером! И когда беда кажется совсем близкой, на помощь Ним приходят все её друзья. И не важно, что Фред – шипастая игуана, Шелки – морская львица, а Алекс Ровер нисколечко не искатель приключений и вообще женщина.

Венди Орр

Зарубежная литература для детей
Возвращение на остров Ним
Возвращение на остров Ним

Ним, Джек и Алекс, а также невозмутимый игуан Фред и морская львица Шелки вернулись на любимый остров, в своём путешествии обретя новых друзей и множество незабываемых впечатлений. И теперь остров перестал прятаться от всего мира – здесь даже проводятся научные конференции! Вместе с учёными сюда приезжают их дети, и однажды любопытство юных искателей приключений вознаграждается удивительной находкой. Но это открытие подвергает остров Ним ужасной опасности! Потому что кое-кто из гостей острова приехал сюда совсем не ради науки… И когда Ним узнает, в чём заключаются их истинные планы, ей придётся делать трудный выбор.Встречайте третью книгу о приключениях девочки со сказочного острова – впервые на русском языке!

Венди Орр

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги