Читаем Возвращение на Восток полностью

Подполковник удовлетворенно взялся за бутылку – они выпили, закусили конфетами. Затем все поехало обратно в сейф.

– Ну, будь! – сказал Степанов, и они пожали друг другу руки.

Всех иногородних (не москвичей), обучавшихся в институте, перевели жить в «Хилтон». На сленге слушателей ВИИЯ так называлось общежитие за территорией института для тех, кто отслужил два года срочной службы и ушел с казарменного положения.

В комнатах было по два-три человека. Это была уже вполне самостоятельная жизнь со свободным выходом в город. Отравляла все и вся только глухота.

Наш друг совсем ничего не слышал, но изо всех сил играл свою роль. Он заметил, что ребята что-то заподозрили и иногда косо поглядывали на него.

«Наверное, думают, что я сбрендил», – предполагал Олег.

В комнате он жил со своими коллегами: Володей Андреевым и Васей Додатко. Обоим он все объяснил письменно. Те аж присвистнули, но обещали хранить тайну.

Андреев и сам еле ходил на своих ногах. Он недавно вернулся из Египта, где около года просидел в цементном бункере, на боевом дежурстве. К нему там прицепилась хвороба – артроз коленных суставов. И он, как и наш знакомый, был вынужден вернуться в Союз до окончания срока командировки.

Вставая утром, он шумно ступал на негнущихся ногах, продвигаясь к умывальнику, и цеплялся за все, что попадалось на его пути. За что тут же получил прозвище Кабан.

Конечно, к этому прозвищу, которое немедленно и бесповоротно прилипло к Володе, имел непосредственное отношение Олег, пытавшийся как мог развеселить и поддержать друга.


Начальник курса подполковник Степанов свое обещание сдержал – Олега не поднимали на занятиях. Преподаватели его как будто бы не замечали. Он заходил вместе со всеми в класс, садился и молчал, а затем, также с ребятами своей группы, шел курить в туалет на перерыве. Делать было нечего, и он подробно разглядывал кафельные стены туалета, словно бы пытался запомнить их на всю жизнь.

Трудно сказать, сколько дней это продолжалось, а может, недель. Но однажды, уже совсем теплым, солнечным весенним днем, Олег, по обыкновению, разглядывал кафель в предбаннике туалета. И вдруг…

– Галка, галка, галка на палке, – отчаянно травил что-то не слишком приличное его дружок по языковой группе Чика (Андрей Васильков), и все, кто был рядом, весело рассмеялись. Засмеялся и Олег.

И вдруг он осознал и даже испугался этой мысли – ведь он все услыхал! Господи, да неужели?!

Ну, конечно же. Стоял гомон переменки. Кто-то отчаянно чихнул. Олег даже вздрогнул от неожиданности.

Пулей он вылетел из туалета и помчался к Степанову. Без стука, буквально ворвавшись в кабинет к начальнику, выкрикнул удивленному подполковнику:

– Я все слышу! Слух вернулся!

– Закрой дверь, – спокойно отреагировал на новость Валентин Сергеевич и полез в сейф…


Когда Олег вернулся к активной жизни и стал интересоваться окружающим, то обнаружил множество изменений. Ушли некоторые преподаватели, особенно языковые. А на их место пришли новые. Майор Яшин, их бывший начальник курса, ушел на повышение куда-то в Генштаб.

Сменился и начальник факультета. Из войск пришел генерал-майор, бывший командир танковой дивизии Баско Константин Фёдорович.

Это был грузный, большой человек, напускавший на себя грозный армейский вид. Когда он командовал на плацу и шел навстречу начальнику с поднятой под козырек рукой, то был похож на большого нахохленного воробья, важно наступавшего на корку хлеба.

Константин Фёдорович на поверку оказался сердечным, добрым и очень глубоким человеком. Командиром старой закалки, умевшим и потребовать, и по-отечески проявить заботу о подчиненных.

У него рано умерла жена, а его горячо любимая дочь Любаша, сорванец и гулена, преподавала языкознание тут же в институте.

Отец как мог оберегал ее. Но оторва Любаша частенько не ночевала дома.

Грозный, как туча, Константин Фёдорович, зная, что она должна явиться на занятия, ждал ее на КПП, не находя себе места. В этот момент ему лучше было не попадаться на глаза. Он мог придраться к кому угодно и к чему угодно. А миновать его было невозможно – ведь вход в институт был только через единственную проходную.

Но вот появлялась Любаша, и любящий отец, забыв о своем гневе, заискивая, семенил рядом с ней, заглядывая ей в глаза.

Начальник факультета очень быстро завоевал уважение и любовь своих пацанов, которых и сам искренне любил. Он был настоящим воспитателем. Понимал и тонко чувствовал армейскую среду. Враз уяснил, как кого зовут и «кличут», тонко и умело пользовался своими познаниями.

Кроме того, что Баско был отчаянным матерщинником, у него еще был и милый дефект речи. Он шепелявил. И генерал-майор моментально стал популярным, получив среди своих воспитанников любовное прозвище – Костя.

Его цитировали на каждом углу, подражая его смешному дефекту. Но и сам Костя давал повод для народного фольклора. Его речь была пересыпана шутками-прибаутками типа: «Фанера над Парижем», «Все те же и пеший х… медвежий» и проч.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исповедь военного переводчика

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза