Читаем Возвращение на Восток полностью

В госпитале, в самом центре старого Киева, отец и сын попали на прием к начальнику отделения. Маленькая, решительная женщина, Любовь Викторовна, долго не церемонилась: положила больного на кушетку и предложила надуть живот. А когда все ее указания были исполнены, ударила сухоньким кулачком прямо по животу.

От этого удара у Олега из глаз полетели искры.

– Где болит?! – громко потребовала она.

– Справа.

– Все ясно, – врач обернулась к отцу. – Вся проблема в печени.

Любовь Викторовна распорядилась немедленно прозондировать больного, но за мучительной процедурой следила лично.

Его уложили на кушетку, на правый бок, с зондом во рту.

В таком состоянии он безрезультатно пролежал около часа – желчный пузырь спазмировал и не хотел открываться.

Тогда за дело взялась сама начальник отделения. Со шприцем в руке она колола больного попеременно то в левую, то в правую ягодицы.

И вот желчь пошла… черная, плохая.

Любовь Викторовна распорядилась сделать посев желчи, чтобы установить заболевание. А пока уложила нашего друга к себе в стационар.

Через неделю Олега и его лечащего врача, а также отца пригласили к начальнику отделения. Любовь Викторовна была сосредоточена. По всему было видно, что их ожидает серьезный разговор. Она сказала, обращаясь к пациенту:

– Чем ты болен – теперь ни одна разведка не установит. Ты переходил свой диагноз на ногах. И как жив еще с такой заразой – непонятно.

И далее, уже обратившись к отцу больного, добавила:

– Ему нужно колоть большие дозы антибиотика «мономицин» по схеме дважды в день. Жив будет, но может оглохнуть. Думайте!

Все посмотрели на Олега.

– Я оглохну совсем или есть шанс?..

– Пятьдесят на пятьдесят. Хотя… ты молодой. Должен справиться, – сухо, но доходчиво объяснила Любовь Викторовна. Она не любила сантиментов.

– Я согласен.

В госпитале Олег провел в общей сложности около месяца. Его через день зондировали, откачивая застоявшуюся желчь, и дважды в день кололи антибиотик: в полдень и в полночь, как было предписано.

Лечащим врачом был мужчина лет сорока, Цвигун Владимир Николаевич, кандидат медицинских наук. Человек он был страстный: любил женщин, выпить и погулять. На работу частенько приходил в сиреневых солнечных очках, прикрывая свежий, сочный синяк.

Но специалист он был, как говорят, от Бога. Если ставил диагноз, то абсолютно точно.

… Дела у нашего друга пошли на поправку. Он начал есть, сон тоже восстановился. Но осложнение уже готовило свой удар. Любовь Викторовна была права: не прошло и трех недель, как он совсем оглох на правое ухо и едва слышал левым. Голова гудела. На первых порах Олег испытывал трудности с ориентацией в пространстве. Затем несколько освоился со своим новым состоянием.

Тем не менее приближался и день выписки.

На последнем обходе между нашим переводчиком и его лечащим врачом состоялся следующий разговор:

– Как думаешь жить дальше? – поинтересовался Цвигун.

– Ну, как… соблюдать диету, не пить спиртного.

– Ну и дурак!

– ?!

– Все есть и пить! И к девкам ходить! А то станешь инвалидом или вообще оттопыришься! Ничего, заболит – полежи, отдохни. Потом опять съешь чего-нибудь вкусненького. Тебе ведь всего двадцать лет! А печень тренировать надо! И даже «принимать» иногда. Но – только водку. Категорически нельзя пиво!

Наш друг впоследствии не раз с благодарностью вспоминал своего лечащего врача. Он и сейчас помнил их разговор слово в слово.

Теперь, после хождений по больницам, предстояла встреча с матерью. Объяснения были тяжелыми – ведь из госпиталя он вернулся практически глухим. О том, чтобы демобилизоваться из армии по болезни и уйти из института, мама ничего слышать не хотела. На вопрос сына о том, как же он будет учиться дальше, если совсем глух, мама попросту разревелась.

На вокзале в Москву его провожал отец. Они почти ни о чем не говорили – Олег все равно бы ничего не услышал.

Когда всех провожавших попросили покинуть вагон, они молча обнялись.

Глава 21

Военный институт, весна 1971 г

– Как же ты учиться-то будешь? – писал на бумаге стройным командирским почерком его новый начальник курса, подполковник Степанов Валентин Сергеевич.

Олег стоял в кабинете начальника курса, молодого щеголеватого офицера, и молча глядел на лист бумаги. Если бы он сам мог ответить себе на этот вопрос!

«Закрой дверь», – прочитал он на листке.

Ключ торчал изнутри, Олег подошел к двери и запер ее. Подполковник в это время что-то быстро писал на листке бумаги. Затем развернул листок к Олегу, а сам отошел от стола к сейфу.

Олег прочитал: «Ходи на занятия и никому ничего не говори. Делай вид, что ты все слышишь. Преподавателям я скажу – они тебя спрашивать не станут. У тебя на все про все месяца 1,5–2 до лета. Затем командировка в Азию. Вернется слух – хорошо. Ну, а если нет – то, что же… А пока давай выпьем! Или тебе нельзя?»

Начальник курса достал из сейфа бутылку коньяка, две рюмки и блюдце с конфетами. Вопросительно посмотрел на своего подчиненного.

– Можно немного, – кивнул головой Олег.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исповедь военного переводчика

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза